https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=161150

V Stuart Foote <vsfo...@libreoffice.org> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |so...@libreoffice.org,
                   |                            |vsfo...@libreoffice.org
             Blocks|                            |113969

--- Comment #1 from V Stuart Foote <vsfo...@libreoffice.org> ---
Found in the LO "Asian Phonetic Guide" feature when CJK support is enabled.

Where the usage is as 'Ruby Annotation' aka 'Rubi'
https://www.w3.org/TR/ruby/
https://en.wikipedia.org/wiki/Ruby_character

with some supplement by extension:

https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/bopomofo-annotate
https://extensions.libreoffice.org/en/extensions/show/kanji-to-phoentic

Would also apply to IPA "phonetic" transcription/annotation if we supported it.

So a change to "reading" provides a context for translation. But not clear
"Ruby text/Base text" as a string replacement of "phonetic reading" improves
cognition.

But maybe "Ruby/rubi phonetic reading"


Referenced Bugs:

https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=113969
[Bug 113969] [META] Bugs to reduce localization efforts by translators
-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to