Package: libwiki-toolkit-perl
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n



*** 
/home/julien/traductions/po-debconf/todo/libwiki-toolkit-perl/patch-translate.txt
 Please find attached the French debconf templates translation, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (990, 'testing'), (802, 'stable'), (800, 'stable'), (90, 
'unstable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.25-2-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Translation of libwiki-toolkit-perl debconf templates to French
# Copyright (C) 2008 Julien Patriarca <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the libwiki-toolkit-perl 
package.
#
# Julien Patriarca <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwiki-toolkit-perl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 23:23+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[EMAIL PROTECTED]>\\n "
"<[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install version of Wiki::Toolkit requiring schema upgrade?"
msgstr "Faut-il mettre Wiki::Toolkit à niveau ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are about to install a version of Wiki::Toolki which requires a database "
"schema upgrade. Until you have run the upgrade procedure on Wiki::Toolkit "
"databases, this will cause applications using Wiki::Toolkit to stop working."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point d'installer une version de Wiki::Toolkit qui impose "
"une mise à jour du schéma de la base de données. Tant que cette mise à jour "
"n'aura pas eu lieu, les applications qui utilisent Wiki::Toolkit ne "
"fonctionneront pas."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If your Wiki::Toolkit application installed an upgrade hook, this upgrade "
"procedure will optionally run these hooks to automatically upgrade the "
"database(s) belonging to this application."
msgstr ""
"Si une application qui utilise Wiki::Toolkit a installé un point d'entrée "
"pour un script de mise à niveau (« upgrade hook »), ce script sera exécuté "
"automatiquement et mettra à niveau les bases de données de l'application."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically upgrade Wiki::Toolkit databases?"
msgstr "Mettre à jour automatiquement les bases de données de Wiki::Toolkit ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Upgrade hooks provided by Wiki::Toolkit applications have been found. They "
"can be run after the package upgrade completes to automatically upgrade the "
"relevant databases."
msgstr ""
"Des points d'entrée pour scripts de mises à niveau d'applications utilisant "
"Wiki::Toolkit ont été trouvés. Ces scripts peuvent être exécutés après la "
"mise à jour du paquet pour mettre à niveau les bases de données de ces "
"applications."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"It is recommended that you backup your Wiki::Toolkit databases before "
"upgrading them."
msgstr ""
"Vous devriez sauvegarder les bases de données Wiki::Toolkit avant de les "
"mettre à jour."

Reply via email to