O 14/12/23 ás 20:21, Marc Haber escribiu:
Dear Debian I18N people,I would like to know if some of you would be interested in translating sudo. Sudo-ldap is going away after trixie, and we are warning users of that fact via debconf during the trixie cycle. This is one template that needs translation. This is a new template, hence no translations are already included. Please send the updated file to me, submit it as a wishlist bug against sudo or file a MR on https://salsa.debian.org/sudo-team/sudo/-/merge_requests If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance, Marc Haber, on behalf of the sudo team.
Hi, here's the Galician translation.
# Galician translations for sudo package. # This file is put in the public domain. # Fran Dieguez <frandieg...@gnome.org>, 2012. # Francisco Diéguez <frandieg...@ubuntu.com>, 2012. # Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>, 2012-2015. # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en <https://trasno.gal> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sudo 1.8.15b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: s...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-20 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:14+0100\n" "Last-Translator: Pablo <parod...@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <debian-l10n-galic...@lists.debian.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. Type: note #. Description #: ../sudo-ldap.templates:1001 msgid "sudo-ldap is going away after trixie" msgstr "sudo-ldap vai desaparecer tras trixie" #. Type: note #. Description #: ../sudo-ldap.templates:1001 msgid "" "Debian 13, \"trixie\", will be the last version of Debian that supports sudo-" "ldap." msgstr "Debian 13, «trixie», será a última versión de Debian con sudo-ldap." #. Type: note #. Description #: ../sudo-ldap.templates:1001 msgid "" "The Debian sudo team recommends the use of libsss-sudo for new installations " "and the migration of existing installations from sudo-ldap to libsss-sudo " "and sssd" msgstr "" "O equipo de sudo en Debian recomenda o uso de libsss-sudo para novas " "instalacións, e a migración a libsss-sudo e sssd para instalacións antigas." #. Type: note #. Description #: ../sudo-ldap.templates:1001 msgid "" "See /usr/share/doc/sudo-ldap/NEWS.Debian.gz for more explanation. This is " "also being discussed in #1033728 in the Debian BTS." msgstr "" "Vexa /usr/share/doc/sudo-ldap/NEWS.Debian.gz para máis información. Tamén " "pode atopar a discusión no fallo #1033728 do BTS de Debian."