On Mon, Oct 31, 2011 at 6:41 PM, Christophe Strobbe < christophe.stro...@esat.kuleuven.be> wrote:
> Hi, > > > At 16:48 31-10-2011, Jan Holesovsky wrote: > >> Hi Lior, >> >> Thank you for the patch! It seems that it caused some misunderstanding, >> so maybe it might be good to CC: the UX guys for the suggestion of >> wording? - CC'd now. >> >> UX guys - please have a look at Lior's suggestion; for a screenshot of >> what he means, see his original mail in the ML archive: >> >> http://lists.freedesktop.org/**archives/libreoffice/2011-** >> October/019944.html<http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice/2011-October/019944.html> >> > > Just to make sure that everyone involved in the discussion knows how to > use this feature: > 1. Create a table; set "text direction" to "right-to-left (vertical)" > 2. Enter some Chinese (or Japanese) text into the table. (In my case, the > text appeared rotated.) > 3. Change the font to one that was developed for Chinese (or Japanese, as > the case may be) text. > > You will now see the characters in vertical columns that should be read > right-to-left. > Just a small notice - although the option says "right to left (vertical)", it only changes the horizontal/vertical part. The text directionality is kept as is (usually left to right), which causes the text to be written top to bottom (that is LRT rotates 90 clock wise). > > So "text direction" is about horizontal vs vertical (i.e. vertical, then > right-to-left), rather than the direction of the writing system > (left-to-right vs right-to-left/bidirectional). > > I have attached a sample document and a screenshot to this mail. The text > below the table is identical to the text inside the table - in fact I > copied it from the table. Also notice the change in quotation marks and the > direction of "2012". > > (See also this Wordpad screenshot from Wikipedia: < > http://en.wikipedia.org/wiki/**File:Wordpad_vertical_text_**support.png<http://en.wikipedia.org/wiki/File:Wordpad_vertical_text_support.png> > >.) > > Best regards, > > Christophe > > > > > > mainly: >> >> http://lists.freedesktop.org/**archives/libreoffice/** >> attachments/20111030/9a4f3746/**attachment-0001.png<http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice/attachments/20111030/9a4f3746/attachment-0001.png> >> http://lists.freedesktop.org/**archives/libreoffice/** >> attachments/20111030/9a4f3746/**attachment-0002.obj<http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice/attachments/20111030/9a4f3746/attachment-0002.obj> >> >> How does that sound? >> >> Thank you, >> Kendy >> >> On 2011-10-31 at 17:03 +0200, Lior Kaplan wrote: >> > On Mon, Oct 31, 2011 at 4:50 PM, Christian Lohmaier <lohmaier >> > +libreoff...@googlemail.com> wrote: >> > Hi Lior, *, >> > >> > On Sun, Oct 30, 2011 at 9:26 PM, Lior Kaplan >> > <kaplanl...@gmail.com> wrote: >> > > >> > > In my RTL bugs talk during the conference, I showed a weird >> > option in the >> > > tables options -> text flow tab which refers to RTL text as >> > vertical >> > > (guessing a feature for Japanese). See attached screen shot. >> > > >> > > I'm attaching to patches to fix this: >> > > 1. A string change (trivial). >> > >> > >> > But that change doesn't improve anything at all. I immediately >> > understand what the difference between "left-to-right" and >> > "right-to-left (vertical)" means, but what the heck is >> > "horizontal"? >> > that could also be right-to-left, and more importantly: >> > Vertical could >> > also be left-to-right written vertically. >> > >> > These options doesn't touch the text directionality (RTL/LTR) but only >> > decide whether it goes horizontally or vertically. >> > >> > >> > So I don't see any benefit in changing those. (on the >> > contrary, it >> > would replace clear labels with "need to try them to figure >> > out what >> > they do" ones. >> > >> > As for "Text direction" vs "Text orientation" - I don't really >> > care, >> > although I'd associate left-aligned vs right-aligned more with >> > orientation, and the overall writing layout with direction, >> > but then >> > again I'm not a native speaker... >> > >> > >> > I've changed this text for two reason: >> > 1. To diffrenciate from the "Text direction" on the table tab (the >> > previous tab in the same window). There the options are RTL and LTR >> > which is right. >> > 2. To use the same terminology as other word processing software. >> > >> > I hope this better explains the reasons for the patch. >> > >> > Kaplan >> > > > -- > Christophe Strobbe > K.U.Leuven - Dept. of Electrical Engineering - SCD > Research Group on Document Architectures > Kasteelpark Arenberg 10 bus 2442 > B-3001 Leuven-Heverlee > BELGIUM > tel: +32 16 32 85 51 > http://www.docarch.be/ > Twitter: @RabelaisA11y > --- > Open source for accessibility: results from the AEGIS project > www.aegis-project.eu > --- > Please don't invite me to Facebook, Quechup or other "social networks". > You may have agreed to their "privacy policy", but I haven't. > > _______________________________________________ > Libreoffice-ux-advise mailing list > libreoffice-ux-adv...@lists.freedesktop.org > http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-ux-advise > >
_______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice