Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-24 Thread Helge Kreutzmann
Hallo Jens,
On Thu, Aug 23, 2007 at 10:20:05PM +0200, Jens Seidel wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 09:41:59PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
  On Thu, Aug 23, 2007 at 09:11:47PM +0200, Jens Seidel wrote:
   On Thu, Aug 23, 2007 at 07:29:49PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:

 Mhm, I'm not sure. Try -4 and add somewhere SVN version with the current
 revision (svn info).

Ok, will try to do so tonight.

 No, sorry, I cannot verify it. Probably because I work on 32bit i386 and
 you use a 64bit Alpha CPU (what endianess?)?

Well, (unfortunately) you are out of date here. I am still 64 bit
(where do I get an 128 bit CPU?), but since 2005 no longer on alpha,
but on x86_64. Though I now have shell access to an alpha, I might try
it there later ...

  [1] Does the BTS support reporting against unreleased versions? Could
  this block those version from entering Sid :-))
 
 Yes, I think so.

This was meant as a joke!

Greetings

   Helge
-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature
___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel

Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Jens Seidel
tags 438676 +pending
thanks

On Thu, Aug 23, 2007 at 03:41:02AM +0200, Jens Seidel wrote:
 On Sat, Aug 18, 2007 at 11:24:04PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:

 Could it be that it is impossible to handle this with one POT file?
 Shouln't we file a few wishlist bugs against po4a, gettext, ...?

OK, I found a solution. It's not perfect and uses sed but it's also not
too complicated and simplifies the translation definitely. Helge, can
you test it and update de.po? Thanks.

  4. Add the following note where other people can find it, e.g.
 README.Debian:
  
 Note to translators:
 
 Do you really think this belongs to README.Debian? It is an internal
 detail (we also do not install the POT file in binaries -- only in
 source). If we use only a single PO file we do not need to explain
 anything, right?

No, I will add a comment to the POT file (via hex-a-hop.pot.comments)
and merge the comment in all existing PO files.

Thanks again,
Jens


___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel


Processed: Re: Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:

 tags 438676 +pending
Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation
Tags were: l10n patch
Tags added: pending

 thanks
Stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)


___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel


Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Helge Kreutzmann
Hello Jens,
On Thu, Aug 23, 2007 at 03:41:02AM +0200, Jens Seidel wrote:
 first of all sorry for ignoring your patch so long.

 On Sat, Aug 18, 2007 at 11:24:04PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:

Well, 5 days is not so long (I've bug report being ignored (even
with patch) for over one year!)

  1. Add the following line in your debian/rules, where X1, X2, X3, ..
 are all languages you've received man page translations for:
 po4a-updatepo -f man -m hex-a-hop.6 -p hex-a-hop.X1.po -p 
  hex-a-hop.X2.po -p
  hex-a-hop.X3.po
 This call will synchronise the various .po files with the original
 (there is no .pot file involved!).
 
 I do not like the fact that still another PO/POT file is involved.
 Wouldn't it be easier for translators to have only one PO/POT file? This
 way it is also possible to reuse common translations and to check for
 consistency in the program and manual page.

Fine with me, but as I am not a debconf wizard, I am afraid, I can't
help you with this non-standard use case. So far, man pages have been
dealt differently than debconf or program messages.

 Could it be that it is impossible to handle this with one POT file?
 Shouln't we file a few wishlist bugs against po4a, gettext, ...?

I don't know, feel free to submit a wishlist bug.

  3. For each language you've received translations for, add the
 following line in your debian/rules:
 po4a-translate -f man -m hex-a-hop.6 -p hex-a-hop.Xi.po -a 
  hex-a-hop.Xi.add -l hex-a-hop.Xi.6
 
 This should work even if hex-a-hop.Xi.po contains more messages
 (includes the master PO file), right?

Yes, this should work even then. 

  4. Add the following note where other people can find it, e.g.
 README.Debian:
  
 Note to translators:
 
 Do you really think this belongs to README.Debian? It is an internal
 detail (we also do not install the POT file in binaries -- only in
 source). If we use only a single PO file we do not need to explain
 anything, right?

Please note I said e.g.. And yes, a single PO file would suffice,
though I still suggest adding a note that a man page is involved as
well.

  6. Once you received hex-a-hop.vi.po, hex-a-hop.de.po,
 hex-a-hop.de.add and possibly hex-a-hop.vi.add, copy them to
 debian/.
 
 Hey, what about Russian, Bulgarian, Dutch and Spanish :-?

No prejudice against any langauge, I just used an example at the time
this transition was made (and especially the vi translator requested
this change on a public maling list).

Greetings

 Helge

-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature
___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel

Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Helge Kreutzmann
Hello,
On Thu, Aug 23, 2007 at 06:11:40PM +0200, Jens Seidel wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 03:41:02AM +0200, Jens Seidel wrote:
  On Sat, Aug 18, 2007 at 11:24:04PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
 
  Could it be that it is impossible to handle this with one POT file?
  Shouln't we file a few wishlist bugs against po4a, gettext, ...?
 
 OK, I found a solution. It's not perfect and uses sed but it's also not
 too complicated and simplifies the translation definitely. Helge, can
 you test it and update de.po? Thanks.

My observations (please tell me if you want bug reports):

1.Because of the problem mentioned earlier (\- invalid?) the German
  man page was not build, but I only noticed it because I was
  looking for it. Maybe include a check, that all languages who build
  once are present in each new version and fail otherwise?

2. The German man page addendum is missing. Please include it. If
   needed, I can resend it, of course.

3. The mouse cursor is missing inside hex-a-hop. This renders the
   navigation awkward. I double checked, in 0.0.20070315-3 this was
   not the case, so this is clearly a regression.

4. When launching the game from an xterm, I get the new messages:
Warning: don't know window with for message:

Warning: don't know window with for message:
 Spiel fortfahren 1 (89% komplett) 
   Maybe this is related to 3.

5. Trying to scroll on the map kills the game (segfault) and the
   following message is printed:
Writing binary file save1.dat (/home/helge/.hex-a-hop/save1.dat)
*** glibc detected *** double free or corruption (out):
0x0061ec00 ***
Abgebrochen
   As this has happended *never* before to me, this is a huge
   regression, so I revert now to -3 for playing again.

Of course, releasing with 3. and 5. will cause (at least important in
the latter case) bug reports.

Greetings

Helge
-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature
___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel

Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Helge Kreutzmann
Hello Jens,
On Thu, Aug 23, 2007 at 07:49:57PM +0200, Jens Seidel wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 07:00:58PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
  the po file and saw that you removed
  all \-. I left one in (for purpose, though I am not 100% sure if it
  is right) and now msgfmt --statistics -o /dev/null  complains:
 
 No, not I changed \- to - but po4a. But this is OK as the generated
 manpage will contain \-. So all is OK.

Looking at your description for \- from below (thanks!) this behaviour
of po4a is broken, or at least suboptimal. I understand, that
hex-a-hop should contain minus signs (for pasting into a shell, as
explaind), but after the name in the NAME section, this should
definitly be a hyphen. Should we replace the - by \(hy as
suggested by the documentation? If so, this should happend rather
soonish, as some non-latin languages might need to translate this as
well.

 Yep, I fixed this once. I also compared the old and new manpage. They
 are identical (except comments).

Yes, I also compared all strings, and the only difference I saw where
line breaks (which are of course only in source).

If you need more information or extra help for the other issues I
reported please tell me, though looking at my time table, I am
probably rather tight this weekend.

Greetings

 Helge
-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature
___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel

Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Jens Seidel
On Thu, Aug 23, 2007 at 07:29:49PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
 My observations (please tell me if you want bug reports):
 
 1.Because of the problem mentioned earlier (\- invalid?) the German
   man page was not build, but I only noticed it because I was
   looking for it. Maybe include a check, that all languages who build
   once are present in each new version and fail otherwise?

Done. I also changed again - vs. \-.

 2. The German man page addendum is missing. Please include it. If
needed, I can resend it, of course.

I added it already.

 3. The mouse cursor is missing inside hex-a-hop. This renders the
navigation awkward. I double checked, in 0.0.20070315-3 this was
not the case, so this is clearly a regression.

The Bulgarian translator noticed this too but it was never changed!?
Please report and CC: him.

 4. When launching the game from an xterm, I get the new messages:
 Warning: don't know window with for message:
 
 Warning: don't know window with for message:
  Spiel fortfahren 1 (89% komplett) 
Maybe this is related to 3.

Yep. It should vanish once the code is fully ported to specify always
the possible dialog width (such as it does now for the help). If this
message occurs it means that the code assumes that the text can use the
full screen width. This is purely cosmetic.

 5. Trying to scroll on the map kills the game (segfault) and the
following message is printed:
 Writing binary file save1.dat (/home/helge/.hex-a-hop/save1.dat)
 *** glibc detected *** double free or corruption (out):
 0x0061ec00 ***
 Abgebrochen
As this has happended *never* before to me, this is a huge
regression, so I revert now to -3 for playing again.

Oh no Please report it and try to reproduce it. I never noticed it.

 Of course, releasing with 3. and 5. will cause (at least important in
 the latter case) bug reports.

Jens


___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel


Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Jens Seidel
On Thu, Aug 23, 2007 at 08:58:04PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 07:49:57PM +0200, Jens Seidel wrote:
  On Thu, Aug 23, 2007 at 07:00:58PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
   the po file and saw that you removed
   all \-. I left one in (for purpose, though I am not 100% sure if it
   is right) and now msgfmt --statistics -o /dev/null  complains:
  
  No, not I changed \- to - but po4a. But this is OK as the generated
  manpage will contain \-. So all is OK.
 
 Looking at your description for \- from below (thanks!) this behaviour
 of po4a is broken, or at least suboptimal. I understand, that

Right. Can you please file a bug? Thanks.

 hex-a-hop should contain minus signs (for pasting into a shell, as
 explaind), but after the name in the NAME section, this should
 definitly be a hyphen. Should we replace the - by \(hy as
 suggested by the documentation? If so, this should happend rather
 soonish, as some non-latin languages might need to translate this as
 well.

Did so already. My lintian does not report anything, probably the Etch
version is too old. Nevertheless I hope the old warnings (which my
sponsor sent me) vanished now.

 though looking at my time table, I am
 probably rather tight this weekend.

I too. I tried today to coat my appartment but failed and will do it
tomorrow :-)

Jens


___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel


Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Helge Kreutzmann
Hello Jens,
On Thu, Aug 23, 2007 at 09:11:47PM +0200, Jens Seidel wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 07:29:49PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
  My observations (please tell me if you want bug reports):
 
  3. The mouse cursor is missing inside hex-a-hop. This renders the
 navigation awkward. I double checked, in 0.0.20070315-3 this was
 not the case, so this is clearly a regression.
 
 The Bulgarian translator noticed this too but it was never changed!?
 Please report and CC: him.

Against which version? -4 is unreleased, and -3 works. [1]

  4. When launching the game from an xterm, I get the new messages:
  Warning: don't know window with for message:
  
  Warning: don't know window with for message:
   Spiel fortfahren 1 (89% komplett) 
 Maybe this is related to 3.
 
 Yep. It should vanish once the code is fully ported to specify always
 the possible dialog width (such as it does now for the help). If this
 message occurs it means that the code assumes that the text can use the
 full screen width. This is purely cosmetic.

Ok. Normally I use the menu, so I won't see all those messages.

  5. Trying to scroll on the map kills the game (segfault) and the
 following message is printed:
  Writing binary file save1.dat (/home/helge/.hex-a-hop/save1.dat)
  *** glibc detected *** double free or corruption (out):
  0x0061ec00 ***
  Abgebrochen
 As this has happended *never* before to me, this is a huge
 regression, so I revert now to -3 for playing again.
 
 Oh no Please report it and try to reproduce it. I never noticed it.

Again, against which version? And of course I can reproduce it. Just
continue a game, and move the mouse to the right once the card shows
up. And there your hex-a-hop went. (Downgrading to -3 again).

Greetings

   Helge

[1] Does the BTS support reporting against unreleased versions? Could
this block those version from entering Sid :-))
-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature
___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel

Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Jens Seidel
On Thu, Aug 23, 2007 at 09:41:59PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 09:11:47PM +0200, Jens Seidel wrote:
  On Thu, Aug 23, 2007 at 07:29:49PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
   My observations (please tell me if you want bug reports):
  
   3. The mouse cursor is missing inside hex-a-hop. This renders the
  navigation awkward. I double checked, in 0.0.20070315-3 this was
  not the case, so this is clearly a regression.
  
  The Bulgarian translator noticed this too but it was never changed!?
  Please report and CC: him.
 
 Against which version? -4 is unreleased, and -3 works. [1]

Mhm, I'm not sure. Try -4 and add somewhere SVN version with the current
revision (svn info).

   5. Trying to scroll on the map kills the game (segfault) and the
  following message is printed:
   Writing binary file save1.dat (/home/helge/.hex-a-hop/save1.dat)
   *** glibc detected *** double free or corruption (out):
   0x0061ec00 ***
   Abgebrochen
  As this has happended *never* before to me, this is a huge
  regression, so I revert now to -3 for playing again.
  
  Oh no Please report it and try to reproduce it. I never noticed it.
 
 Again, against which version? And of course I can reproduce it. Just
 continue a game, and move the mouse to the right once the card shows
 up. And there your hex-a-hop went. (Downgrading to -3 again).

No, sorry, I cannot verify it. Probably because I work on 32bit i386 and
you use a 64bit Alpha CPU (what endianess?)?

 [1] Does the BTS support reporting against unreleased versions? Could
 this block those version from entering Sid :-))

Yes, I think so.

Jens


___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel


Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-23 Thread Jens Seidel
On Thu, Aug 23, 2007 at 10:20:05PM +0200, Jens Seidel wrote:
 On Thu, Aug 23, 2007 at 09:41:59PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
  On Thu, Aug 23, 2007 at 09:11:47PM +0200, Jens Seidel wrote:
   On Thu, Aug 23, 2007 at 07:29:49PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
My observations (please tell me if you want bug reports):
   
3. The mouse cursor is missing inside hex-a-hop. This renders the
   navigation awkward. I double checked, in 0.0.20070315-3 this was
   not the case, so this is clearly a regression.
   
   The Bulgarian translator noticed this too but it was never changed!?
   Please report and CC: him.
  
  Against which version? -4 is unreleased, and -3 works. [1]
 
 Mhm, I'm not sure. Try -4 and add somewhere SVN version with the current
 revision (svn info).

No need to report this. I found it: The old font I removed had a
special character containing a mouse cursor image at 0x7F. A proper font
does not display anything for this character as is is a special escape
sequence (DEL).

I activated the normal mouse cursor instead ...

  [1] Does the BTS support reporting against unreleased versions? Could
  this block those version from entering Sid :-))
 
 Yes, I think so.

Let me clarify: I think BTS supports reporting against unreleased
versions (and allows to fix this later using found, notfound). I'm not
sure whether a release critical bug on the not yet released version -4
would block it later but I would assume so. If the bug will be fixed in
-4 it can be closed and should not block anything.

Jens


___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel


Bug#438676: hex-a-hop: Switch to po4a for man page translation

2007-08-18 Thread Helge Kreutzmann
Package: hex-a-hop
Version: 0.0.20070315-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

As promised. Actually, its quite simple.

1. Add the following line in your debian/rules, where X1, X2, X3, ..
   are all languages you've received man page translations for:
   po4a-updatepo -f man -m hex-a-hop.6 -p hex-a-hop.X1.po -p hex-a-hop.X2.po -p
hex-a-hop.X3.po
   This call will synchronise the various .po files with the original
   (there is no .pot file involved!).

2. Remove existing translations (currently only German). Do *not* send
   me any file, simply inform me (best before upload) about the
   switch, and I provide you a hex-a-hop.de.po (see also below).

3. For each language you've received translations for, add the
   following line in your debian/rules:
   po4a-translate -f man -m hex-a-hop.6 -p hex-a-hop.Xi.po -a hex-a-hop.Xi.add 
-l hex-a-hop.Xi.6
   where Xi is the two letter language code.
   This call will build the actual localized man pages. Using some
   make file trickery, you might get this call down to two lines, one
   for languages with, one for languages without an addendum. The
   addendum is a locale dependent paragraph, typically stating the
   translator and his copyright.

4. Add the following note where other people can find it, e.g.
   README.Debian:

   Note to translators:
   There are three parts to translate for hex-a-hop. Please obtain the
   current source (apt-get source hex-a-hop) and change into
   hex-a-hop/debian.
   a) The programm messages. Run:
  make -f i18n/Makefile hex-a-hop.pot
  and copy hex-a-hop.pot to your language, e.g. vi.po. Translate
  it as usual.
   b) The man page. Run:
  po4a-updatepo -f man -m hex-a-hop.6 -p hex-a-hop.X1.po
  where you replace X1 with your language code, e.g. vi.
  Translate it as usual.
  If you want to add an extra paragraph, e.g. describing your
  copyright for the translation or other language dependent
  information, create a file named hex-a-hop.X1.add. The first
  line of this file must read:
  PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTHOR;beginboundary=\.SH
  Please *only* replace the word AUTHOR by the translation of
  this word to your language.
  For more details read po4a(7).
   c) The desktop file:
  Simply tell us the translation for
  Puzzle game based on hexagonal tiles
   Afterwards send us X1.po, hex-a-hop.X1.po and the translation of
   the string from c) using reportbug(1). Of course, we also accept
   partial translations, e.g. a) OR b) OR c).

   We will include your translation in the next release of hex-a-hop.

5. Send hex-a-hop.vi.po to Clytie (of course without any vi string,
   just generated as stated in 4 b)) and inform me that you switch to
   po4a.

6. Once you received hex-a-hop.vi.po, hex-a-hop.de.po,
   hex-a-hop.de.add and possibly hex-a-hop.vi.add, copy them to
   debian/.

7. Add po4a to your build-depends in debian/control

8. Add the appropriate changelog entry(s)

9. Rebuild the package

A. Upload the package

B. Enjoy!

-- 
  Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software libre: http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: Digital signature
___
Pkg-games-devel mailing list
Pkg-games-devel@lists.alioth.debian.org
http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/pkg-games-devel