Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2990.wml

2014-07-28 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 27/07/2014 20:33, jean-pierre giraud a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Juste deux espaces insécables manquantes. Amicalement, Thomas --- dsa-2990.wml 2014-07-27 20:31:18.0 +0200

[DONE] wml://security/2014/dsa-2977.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 17/07/2014 11:50, Thomas Vincent a écrit : Passage en LCFC sans modification depuis le premier RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2982.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 19/07/2014 17:40, jean-pierre giraud a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Une correction. Amicalement, Thomas --- dsa-2982.wml 2014-07-20 12:49:37.0 +0200 +++ dsa-2982-tv.wml

Re: [LCFC] wml://users/gov/zgnmokotow.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 19/07/2014 22:27, jean-pierre giraud a écrit : Passage en LCFC Texte échangé depuis le RFR Pour une nouvelle relecture Une suggestion. Amicalement, Thomas --- zgnmokotow.wml 2014-07-10 19:41:15.0 +0200 +++ zgnmokotow-tv.wml 2014-07-25 13:50:21.296756416 +0200 @@ -10,7

Re: [LCFC] wml://security/2014/dsa-2976.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 19/07/2014 22:32, jean-pierre giraud a écrit : Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR2 Suggestions. Amicalement, Thomas --- dsa-2976.wml 2014-07-25 13:43:38.264749939 +0200 +++ dsa-2976-tv.wml 2014-07-25 13:55:24.508761288 +0200 @@ -1,8 +1,8 @@ #use

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-298{0,5}.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 22/07/2014 23:31, jean-pierre giraud a écrit : Deux nouvelles annonces de sécurité ont été publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Une suggestion. Amicalement, Thomas --- dsa-2980.wml 2014-07-22 23:23:32.0 +0200 +++ dsa-2980-tv.wml

Re: [LCFC] wml://security/2014/dsa-2981.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 24/07/2014 23:56, jean-pierre giraud a écrit : Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR Merci pour une dernière relecture. Une suggestion. Amicalement, Thomas --- dsa-2981.wml 2014-07-18 23:26:12.0 +0200 +++ dsa-2981-tv.wml 2014-07-25 14:10:06.420775461 +0200 @@

[RFR] wml://security/2014/dsa-298{6,7,8,9}.wml

2014-07-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Quatre nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées et en voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécuritÃ

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2977.wml

2014-07-17 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 11/07/2014 16:48, Thomas Vincent a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée. En voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC sans modification depuis le premier RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures

[RFR] wml://security/2014/dsa-2977.wml

2014-07-11 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée. En voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[DONE] wml://security/2014/dsa-2967.wml

2014-07-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 05/07/2014 19:35, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC sans modification du fichier depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Et voilà, merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://security/2014/dsa-2968.wml

2014-07-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 05/07/2014 19:36, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC sans modification du fichier depuis le premier RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Et voilà, merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2967.wml

2014-07-05 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 27/06/2014 11:52, Thomas Vincent wrote: J'ai pris altéré, merci Jean-Paul. Passage en LCFC sans modification du fichier depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2968.wml

2014-07-05 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 27/06/2014 11:54, Thomas Vincent wrote: Voici une « nouvelle » proposition de traduction pour une annonce de sécurité. Comme c'est une copie conforme de dsa-2967, j'ai déjà intégré la proposition de Jean-Paul. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC sans

[DONE] wml://security/2014/dsa-2965.wml

2014-06-30 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 27/06/2014 11:55, Thomas Vincent a écrit : Passage en LCFC sans modification du fichier depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2967.wml

2014-06-27 Thread Thomas Vincent
pris altéré, merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pJean-René Reinhard, Olivier Levillain et Florian Maury ont signalé que GnuPG (« GNU

[RFR] wml://security/2014/dsa-2968.wml

2014-06-27 Thread Thomas Vincent
maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pJean-René Reinhard, Olivier Levillain et Florian Maury ont signalé que GnuPG (« GNU Privacy Guard ») ne décompose pas correctement certains paquets de données altérés. Un attaquant distant

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2965.wml

2014-06-27 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 22/06/2014 15:21, Thomas Vincent a écrit : Merci Jean-Pierre, c'est corrigé. Passage en LCFC sans modification du fichier depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas. signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR] wml://security/2014/dsa-2967.wml

2014-06-26 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Voici une proposition de traduction pour une annonce de sécurité venant d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[RFR] wml://security/2014/dsa-2965.wml

2014-06-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2965.wml

2014-06-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 22/06/2014 14:43, jean-pierre giraud wrote: Juste une correction : ligne 5 : s/ command gif2tiff / commande gif2tiff Merci Jean-Pierre, c'est corrigé. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise Ã

[DONE] wml://security/2014/dsa-2925.wml

2014-06-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 01/06/2014 16:03, Thomas Vincent wrote: Passage rapide en LCFC. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: [RFR2] wml://security/2014/dsa-295{7,8}.wml

2014-06-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 15/06/2014 10:42, jean-pierre giraud wrote: Corrections appliquées. Nouvelle relecture ? En voici une. Amicalement, Thomas --- dsa-2958.wml 2014-06-15 10:35:55.0 +0200 +++ dsa-2958-tv.wml 2014-06-18 11:25:41.362681527 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ #use

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2963.wml

2014-06-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 18/06/2014 12:32, jean-pierre giraud wrote: Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Une suggestion. Amicalement, Thomas --- dsa-2963.wml 2014-06-18 10:28:29.0 +0200 +++ dsa-2963-tv.wml 2014-06-18 12:52:27.584015006 +0200

[DONE] wml://security/2014/dsa-2907.wml

2014-06-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 07/05/2014 21:31, Thomas Vincent wrote: Rapide passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. On me souffle dans l'oreillette que j'avais oublié de fermer ce fil. C'est maintenant chose faite. Merci Jean-Pierre et Baptiste. Amicalement, Thomas signature.asc

[DONE] wml://security/2014/dsa-29{08,09,10}.wml

2014-06-01 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 07/05/2014 21:32, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Paul, Jean-Pierre et Baptiste. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2925.wml

2014-06-01 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 09/05/2014 12:51, Thomas Vincent wrote: Merci Jean-Paul, c'est corrigé. Passage rapide en LCFC. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2925.wml

2014-05-09 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 09/05/2014 07:38, JP Guillonneau wrote: ⇒ des propriété Merci Jean-Paul, c'est corrigé. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pPhillip Hallam

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/ openssl/apps/po/fr.po

2014-05-08 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 08/05/2014 00:22, Celia Boudjemai wrote: Bonjour, oui désolé j avait oublié la pièce jointe que j'ai mis au message d aprés. Le second message n'est apparemment pas arrivé jusqu'à la liste et c'est peut-être dû à la taille de la pièce jointe. Peux-tu essayer de la renvoyer en

[RFR] wml://security/2014/dsa-2925.wml

2014-05-08 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée et en voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define

[DONE] wml://security/2014/dsa-2903.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 22/04/2014 13:32, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Et voilà, merci Jean-Pierre et Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: [LCFC] wml://security/2014/dsa-2904.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 22/04/2014 13:33, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. C'est terminé, merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://security/2014/dsa-2904.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Évidemment, c'était un DONE. :) On 07/05/2014 21:27, Thomas Vincent wrote: Bonjour, On 22/04/2014 13:33, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. C'est terminé, merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description

[DONE] wml://security/2014/dsa-2905.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 22/04/2014 13:34, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC (et je suis toujours preneur d'avis à propos des blocs), merci d'avance pour vos dernières relectures. C'est fini, merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2907.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 22/04/2014 13:49, Thomas Vincent wrote: Merci à vous deux, j'ai tout intégré. Effectivement, ce n'est pas la même prise en charge mais je suis tellement habitué à traduire « support » comme ça que je suis passé à côté. :) Rapide passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières

[LCFC] wml://security/2014/dsa-29{08,09,10}.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 22/04/2014 16:37, Thomas Vincent wrote: Bien vu ! Merci Baptiste. Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://News/2014/20140420.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 29/04/2014 00:02, jean-pierre giraud wrote: Le 28/04/2014 23:46, Cédric Boutillier a écrit : Peut-être quelque chose comme : […] 31 mai, une extension de prise en charge à long terme (LTS pour « long term support ») sera proposée jusqu'en février 2016 […] Il me semble que la

Re: [RFR2] po4a://pdf2djvu/doc/po/fr.po

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 07/05/2014 23:15, MAJID Redouane wrote: Merci pour votre relecture Guillonneau ; désolé, mais je n’ai pas fait attention aux mots entre ; je ne sais pas c’est quoi le problème exactement Baptiste ? Comme l'indiquait Baptiste, toutes les lignes commençant par # ont disparu du

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2920.wml

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 04/05/2014 15:06, jean-pierre giraud wrote: Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Un détail. Amicalement, Thomas --- dsa-2920.wml 2014-05-04 15:03:49.0 +0200 +++ dsa-2920-tv.wml 2014-05-07 23:38:01.0 +0200 @@

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/ openssl/apps/po/fr.po

2014-05-07 Thread Thomas Vincent
Bonjour Celia, On 06/05/2014 21:55, Celia Boudjemai wrote: je viens de modifier la traduction de mon fichier avec quelques modifications. Je vous fournis le fichier po en pièce jointe. On dirait que tu as oublié quelque chose. :) Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP

[DONE] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 31/03/2014 16:23, JP Guillonneau a écrit : http://www.gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8870204 ou la version française de : https://en.wikipedia.org/wiki/Advisory_board Adopté avec beaucoup de retard et je passe en DONE. Merci Jean-Pierre, Baptiste et Jean-Paul.

[DONE] po4a://manpages-fr-extra/sysvinit/po4a/po/fr.po 685t 23u

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 14/04/2014 15:04, Thomas Vincent a écrit : Passage tardif en LCFC sans modification depuis le RFR4 du 21 mars. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Voilà, c'est fini. Merci Baptiste, Jean-Paul et Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2903.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 15/04/2014 11:46, Thomas Vincent a écrit : Je prends tout, merci Jean-Paul. J'ai également intégré la suggestion de Jean-Pierre car ça sonnait effectivement mieux. Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2904.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 16/04/2014 14:28, Thomas Vincent a écrit : Merci Jean-Pierre, c'est intégré. J'ai aussi mis à jour dsa-translator.pl. Passage en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2905.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 18/04/2014 14:39, Thomas Vincent a écrit : Merci Jean-Pierre, j'ai tout intégré. Pour la question sur les blocs, je n'ai pas d'idée, donc je suis preneur d'avis. :) Passage en LCFC (et je suis toujours preneur d'avis à propos des blocs), merci d'avance pour vos dernières relectures

[RFR2] wml://security/2014/dsa-29{08,09,10}.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pPlusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans OpenSSL. Le projet « Common Vulnerabilities and Exposures » (CVE) identifie les problèmes

[RFR3] wml://security/2014/dsa-2907.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
!). Merci à vous deux, j'ai tout intégré. Effectivement, ce n'est pas la même prise en charge mais je suis tellement habitué à traduire « support » comme ça que je suis passé à côté. :) Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent define-tag

[RFR3] wml://security/2014/dsa-29{08,09,10}.wml

2014-04-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 22/04/2014 16:34, Baptiste Jammet a écrit : Un détail. Bien vu ! Merci Baptiste. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pPlusieurs vulnÃ

[RFR] wml://security/2014/dsa-2907.wml

2014-04-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Voici une proposition de traduction pour l'annonce de prise en charge étendue de la sécurité de Squeeze. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionAnnonce d'une prise en

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2905.wml

2014-04-18 Thread Thomas Vincent
sur les blocs, je n'ai pas d'idée, donc je suis preneur d'avis. :) Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pPlusieurs vulnérabilités ont été découvertes

[RFR] wml://security/2014/dsa-29{08,09,10}.wml

2014-04-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Trois nouvelles annonces de sécurité (dont deux très ressemblantes) viennent d'être publiées. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2907.wml

2014-04-18 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 18/04/2014 16:53, JP Guillonneau a écrit : détails. Appliqués, merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionAnnonce d'une prise en charge à long terme pour Debian oldstable/define-tag

[RFR] wml://security/2014/dsa-2905.wml

2014-04-17 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Voici une nouvelle proposition de traduction pour une annonce de sécurité fraîchement publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define

Re: [RFR3] ddp://java-faq/fr.po

2014-04-17 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 17/04/2014 14:37, Kilic Ali-Firat a écrit : J'ai fait une relecture complète de mon fichier en ajoutant les espaces insécables au bon endroit et j'espère (sincèrement) ne pas en avoir oublier sur le chemin mais en corrigeant quelques fautes que j'ai oublié de rectifier. Voici

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2903.wml

2014-04-15 Thread Thomas Vincent
la suggestion de Jean-Pierre car ça sonnait effectivement mieux. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pUne vulnérabilité de contournement

[RFR] wml://security/2014/dsa-2904.wml

2014-04-15 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée. En voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionsecurity update/define-tag define-tag

Re: [TAF] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_set/po/fr.po

2014-04-15 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 15/04/2014 19:30, Lucas Laugier wrote: Je souhaite finir la traduction d'une page de manuel d'openssl.Je souhaite traduire le fichier po4a/SSL_set/po/fr.po Super, merci Lucas. Pour faire comprendre au robot que tu es sur le coup, peux-tu renvoyer un message à la liste avec le même

[LCFC] po4a://manpages-fr-extra/sysvinit/po4a/po/fr.po 685t 23u

2014-04-14 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 21/03/2014 12:42, Thomas Vincent a écrit : Merci beaucoup ! J'ai tout intégré et je renvoie le nouveau fichier complet. Passage tardif en LCFC sans modification depuis le RFR4 du 21 mars. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc

Re: [LCFC] wml://security/2014/dsa-2883.wml

2014-04-14 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 06/04/2014 10:23, jean-pierre giraud a écrit : Passage en LCFC. Texte inchangé depuis RFR2. Pour une dernière relecture ! Juste une espace en trop. Amicalement, Thomas --- dsa-2883.wml 2014-03-27 00:24:08.0 +0100 +++ dsa-2883-tv.wml 2014-04-14 15:13:07.001370802 +0200 @@

Re: [RFR] wml://security/dsa-2896.wml

2014-04-14 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 08/04/2014 00:56, jean-pierre giraud a écrit : Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Correction et espace insécable manquante. Amicalement, Thomas --- dsa-2896.wml 2014-04-08 00:56:40.0 +0200 +++ dsa-2896-tv.wml

Re: [RFR3] wml://security/2014/dsa-289{7,8,9}.wml

2014-04-14 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 13/04/2014 00:48, jean-pierre giraud a écrit : Tache effacée ! Pour une nouvelle relecture. Juste une espace en trop. Amicalement, Thomas --- dsa-2897.wml 2014-04-10 08:09:26.0 +0200 +++ dsa-2897-tv.wml 2014-04-14 15:38:11.545394981 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ define-tag

[RFR] wml://security/2014/dsa-2903.wml

2014-04-14 Thread Thomas Vincent
-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionMise à jour de sécurité/define-tag define-tag moreinfo pUne vulnérabilité de contournement d'authentification a été découverte dans charon, le démon traitant IKEv2 dans strongSwan, une suite IKE/IPsec. La machine à état

Re: contribution projet

2014-04-08 Thread Thomas Vincent
Bonjour Celia, Le 08/04/2014 15:29, Celia Boudjemai a écrit : Je me permets de vous contacter car je souhaiterais contribuer à la traduction en français de l'une des pages de man du logiciel Debian, dans le cadre de mon projet Logiciel libre à l'université Paris 7. Tout d'abord, bienvenue !

[LCFC] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-31 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Désolé d'avoir traîné avec ça, je passe enfin en LCFC. Le 23/03/2014 13:41, Baptiste Jammet a écrit : Dans le programme de Neil, Jean-Paul à traduit « DPL Board » par « Conseil », et ça me plaisait assez. « Conseil » me plaît beaucoup également et c'était même ma première idée.

[RFR] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-22 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 20/03/2014 18:33, Thomas Vincent wrote: Voilà, c'est fait. Merci Baptiste, Lucas, David, Étienne et Jean-Pierre pour vos relectures. Les réfutations viennent d'être publiées, je relance donc un rapide RFR pour celle de Lucas. Seule la fin du fichier est nouvelle. Merci d'avance

[RFR2] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-22 Thread Thomas Vincent
::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=Thomas Vincent h1 class=titleProgramme de chef du projet Debianbr /Lucas Nussbaum/h1 h1 id=who-i-am-past-debian-contributionsspan class=header-section-number1/span Qui suis-je, contributions précédentes à Debian/h1 p Actuel chef du projet Debian

[DONE] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-20 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 17/03/2014 20:30, Thomas Vincent a écrit : Merci Étienne et Jean-Pierre, j'ai tout pris. Je passe le fichier en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Voilà, c'est fait. Merci Baptiste, Lucas, David, Étienne et Jean-Pierre pour vos relectures. Amicalement, Thomas

[RFR3] po4a://manpages-fr-extra/sysvinit/po4a/po/fr.po 685t 23u

2014-03-20 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 19/03/2014 15:49, JP Guillonneau a écrit : deux petites suggestions. Intégrées, merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR2] po4a://manpages-fr-extra/sysvinit/po4a/po/fr.po 685t 23u

2014-03-19 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 18/03/2014 15:00, Baptiste Jammet a écrit : Un détail après relecture du diff. Merci Baptiste, c'est intégré. Comme c'est une petite modification je ne renvoie pas le fichier complet. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] po4a://manpages-fr-extra/sysvinit/po4a/po/fr.po 685t 23u

2014-03-17 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 24/02/2014 20:42, David Prévot wrote: Deux nouvelles pages de manuel sont disponible dans sysvinit, pourras-tu t’en occuper ? Je m'en occupe, désolé de répondre si tard, et merci David pour la piqûre de rappel sur IRC. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP

[LCFC] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-17 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 16/03/2014 18:45, jean-pierre giraud wrote: Pas grand chose à redire. Quelques préférences personnelles j'ai repris dans le diff la correction d'Etienne. Merci Étienne et Jean-Pierre, j'ai tout pris. Je passe le fichier en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures.

[RFR2] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-13 Thread Thomas Vincent
sans accent. :) Voici la version actuelle. Amicalement, Thomas #use wml::debian::template title=Programme de Lucas Nussbaum BARETITLE=true NOHEADER=true #include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent div id=header h1 class

[ITT] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-11 Thread Thomas Vincent
Bonjour, La saison de la traduction des programmes pour les élections est ouverte ! Je compte m'occuper du programme de Lucas, qui est pour l'instant le seul à avoir publié son programme. N'hésitez pas à envoyer un [ITT] si vous souhaitez traduire le programme des autres candidats. Si les

[RFR] wml://vote/2014/platforms/lucas.wml

2014-03-11 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le 11/03/2014 11:48, Thomas Vincent a écrit : La saison de la traduction des programmes pour les élections est ouverte ! Je compte m'occuper du programme de Lucas, qui est pour l'instant le seul à avoir publié son programme. N'hésitez pas à envoyer un [ITT] si vous souhaitez

[TAF] wml://vote/2014/platforms/neil.wml

2014-03-11 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Le programme de Neil pour l'élection du prochain chef du projet Debian vient d'être publié sur le site web. Si vous souhaitez le traduire, vous pouvez envoyer un ITT en réponse à ce message. Comme le fichier est relativement gros, il est possible de se partager le travail. Amicalement,

[DONE] wml://security/2014/dsa-2868.wml

2014-03-11 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 09/03/2014 19:43, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Pierre et Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://security/2014/dsa-2869.wml

2014-03-11 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 09/03/2014 19:47, Thomas Vincent wrote: Intégrées, merci Jean-Paul. Je profite pour passer en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Pierre et Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2868.wml

2014-03-09 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 03/03/2014 18:20, Thomas Vincent wrote: Ah oui ! J'ai repris des morceaux de cette annonce, du coup. Merci Jean-Pierre. Passage en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2869.wml

2014-03-09 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 04/03/2014 05:40, JP Guillonneau wrote: suggestions. Intégrées, merci Jean-Paul. Je profite pour passer en LCFC, merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionVÃ

[RFR] wml://security/2014/dsa-2869.wml

2014-03-03 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée. En voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionVérification de certificat incorrecte

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2868.wml

2014-03-03 Thread Thomas Vincent
morceaux de cette annonce, du coup. Merci Jean-Pierre. Le 03/03/2014 17:07, JP Guillonneau a écrit : Prolixe ! ;) : doublon : « le type de de certains fichiers ». Bah voilà… c'est raté. :) Merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2869.wml

2014-03-03 Thread Thomas Vincent
Bonsoir, On 03/03/2014 23:29, jean-pierre giraud wrote: Quelques corrections Appliquées, merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionVérification de certificat incorrecte/define-tag define-tag

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2868.wml

2014-03-03 Thread Thomas Vincent
morceaux de cette annonce, du coup. Merci Jean-Pierre. Le 03/03/2014 17:07, JP Guillonneau a écrit : Prolixe ! ;) : doublon : « le type de de certains fichiers ». Bah voilà… c'est raté. :) Merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas

[RFR] wml://security/2014/dsa-2868.wml

2014-03-02 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée et en voici une proposition de traduction. J'espère ne pas être trop rouillé. :) D'avance, merci pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag

[DONE] wml://security/2014/dsa-28{39,40}.wml

2014-01-29 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 19/01/2014 16:12, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC sans modification des fichiers depuis le premier RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Mille ans plus tard, voici enfin le DONE. Heureusement que Jean-Pierre a pris le relais sur les dsa dernièrement

[DONE] wml://security/2014/dsa-2841.wml

2014-01-29 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 19/01/2014 16:14, Thomas Vincent wrote: Le fichier passe en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://security/2014/dsa-283{5,7,8}.wml

2014-01-29 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 19/01/2014 16:13, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Baptiste. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: Questions diverses

2014-01-27 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 26/01/2014 09:05, Steve Petruzzello wrote: ping ping...:) Désolé, j'ai un peu de mal à suivre le rythme ces derniers temps et je traîne à répondre. Voici mon avis : 1) ma préférence va à l'indicatif, car ça sonne comme « telle option fait telle chose » ; 2) je préfère correctif

Re: Demande traducteur pour dpkg

2014-01-25 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 24/01/2014 08:33, Jean-Baka Domelevo Entfellner wrote: - Thomas s'est dit disponible, sans affectation pour le moment. Thomas, tu veux bien travailler avec Jean-Pierre sur le gros morceau que sont les pages de man ? Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Ça me convient tout à

Re: Problème de mise en page sur packages.debian.org

2014-01-20 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 20/01/2014 16:15, David Prévot wrote: « apt-cache show xpdf » montre aussi les défauts (quelques lignes commencent par deux espaces au lieu d’une). C’est à corriger directement à l’aide du DDTP : http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/fr C'est fait, avis aux relecteurs. :)

Re: Demande traducteur pour dpkg

2014-01-20 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 20/01/2014 11:35, Jean-Baka Domelevo Entfellner wrote: Je veux bien prendre ma part. Comme c'est un gros boulot, je sais que si je suis tout seul sans la pression amicale des collègues je n'avancerai pas aussi bien que si on est deux ou trois à se partager les tâches de traduction

[LCFC] wml://security/2014/dsa-28{39,40}.wml

2014-01-19 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 10/01/2014 19:54, Thomas Vincent wrote: Voici une proposition de traduction pour deux nouvelles annonces de sécurité. Merci d'avance pour vos relectures. Passage en LCFC sans modification des fichiers depuis le premier RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement

[LCFC] wml://security/2014/dsa-283{5,7,8}.wml

2014-01-19 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 10/01/2014 20:01, Thomas Vincent wrote: Corrigé, merci Baptiste. Passage en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://security/2014/dsa-2841.wml

2014-01-19 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 12/01/2014 23:48, Thomas Vincent wrote: Merci Jean-Pierre, c'est corrigé. Le fichier passe en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2844.wml

2014-01-19 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 17/01/2014 07:34, JP Guillonneau wrote: suggestion. Une autre suggestion. Amicalement, Thomas --- dsa-2844.wml 2014-01-15 09:13:35.0 +0100 +++ dsa-2844-tv.wml 2014-01-19 16:18:02.0 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::translation-check translation=1.1

Re: [RFR] wml://security/2014/dsa-2845.wml

2014-01-19 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 19/01/2014 00:28, jean-pierre giraud wrote: Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Juste une espace insécable manquante. Amicalement, Thomas --- dsa-2845.wml 2014-01-18 20:02:55.0 +0100 +++ dsa-2845-tv.wml 2014-01-19

[RFR2] wml://security/2014/dsa-2841.wml

2014-01-12 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 11/01/2014 22:24, jean-pierre giraud wrote: quelques corrections. Merci Jean-Pierre, c'est corrigé. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionScript intersite/define-tag define-tag moreinfo pUne vulnÃ

[RFR] wml://security/2014/dsa-28{39,40}.wml

2014-01-10 Thread Thomas Vincent
Bonjour, Voici une proposition de traduction pour deux nouvelles annonces de sécurité. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.2 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionDéni de service/define-tag define-tag moreinfo

[DONE] wml://security/2013/dsa-2829.wml

2014-01-10 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 07/01/2014 23:01, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC sans modification depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://security/2014/dsa-2833.wml

2014-01-10 Thread Thomas Vincent
Bonjour, On 07/01/2014 23:02, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC, le fichier n'a pas changé depuis le premier RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Hop, c'est fini. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

<    3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   >