Hello: First, thanks for your translation for po4a, and the quickness with which it was received. However, I encountered some issues that have been fixed in the copy of your file in the sources.
Some message's headers where broken. Take this as an example: #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:492 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:162 < #: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1630 < #: ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:165 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:523 < The lines marked with "<" should have been preceded by a "#:", or been a part of the previous line as in: #: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:492 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:162 #: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1630 #: ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:165 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:523 I found out the inconsistencies by running "msgfmt -cv sv.po -o /dev/null", and I corrected them with vim's ftplugin. It's pretty handy as it lets you navigate through the errors quite easily. I know it is not your fault, it is a strange mistake that I can only attribute to whatever tool you used. Never saw that error before in so many strings, just check your tools, and it's a nice thing to run msgfmt before sending a file, just in case. (I have sent broken po's before, and I was told the same). Thanks for the translation, and... what about translating the manpages?? : ) There is no swedish translation for it. It's a long task, however, and it is normal that people don't have time for it. I did it bit by bit, and po4a devs (I am just a translator) usually give cvs access for manpages' translators when we have expressed our interest in translating the manpages. You can see the po4a-pod.pot manpages' file at: http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/po4a/po/pod/?root=po4a Best regards, -- Omar Campagne Polaino -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org