(forw) Debian Project mourns the loss of Clytie Siddall

2015-02-05 Thread Christian PERRIER
Hello fellow Debian i18n people, This is in case some of you do not read or follow debian-news. I originally passed the news in the DD private mailing list and relayed to her husband many testimonies from Debian community members about Clytie's work. I suppose that many of you folks have

Re: Where to ask for help on interpreting English to translate it more accurately?

2015-01-02 Thread Christian PERRIER
Quoting Beatrice Torracca (beatri...@libero.it): I thought of 2 options - here and in debian-l10n-english. What would be the proper place to ask? My suggestion would be CC'ing both lists. In -i18n, you'll benefit from the experience of other translators and, in -l10n-english you'll benefit

Re: Bug#774188: O: po-debconf -- tool for managing templates file translations with gettext

2015-01-02 Thread Christian PERRIER
Quoting Nicolas FRANCOIS (Nekral) (nicolas.franc...@centraliens.net): Package: wnpp Severity: normal X-Debbugs-CC: debian-de...@lists.debian.org, debian-i18n@lists.debian.org As I'm retiring from Debian, I intend to orphan the po-debconf package. (something I intended to write in

Re: please translate debconf question in macchanger/1.7.0-5

2014-12-18 Thread Christian PERRIER
Quoting Hans-Christoph Steiner (h...@eds.org): We recently added a simple debconf question to the package macchanger: Template: macchanger/automatically_run Type: boolean Default: false _Description: Change MAC automatically? Please specify whether macchanger should be set up to run

Re: please translate debconf question in macchanger/1.7.0-5

2014-12-18 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): Quoting Hans-Christoph Steiner (h...@eds.org): We recently added a simple debconf question to the package macchanger: Template: macchanger/automatically_run Type: boolean Default: false _Description: Change MAC automatically

Re: Package Descriptions - Translation of English Acronyms

2014-12-10 Thread Christian PERRIER
Quoting Martin Eberhard Schauer (martin.e.scha...@gmx.de): Sometimes an English short package description is a proper name … Could you give an example? :) Hi Jonathan, thanks for asking about the missing link. I'm convinced that there are sensible translations for * bats: Bash

Bug#771642: ruby-standalone: Mistakenly leads translators into thinking there is debconf-related material to translate

2014-11-30 Thread Christian Perrier
Package: ruby-standalone Severity: normal Tags: l10n (please note that fixing this l10n-related bug report qualifies for a freeze exception, in case this package is targeted for jessie) ruby-standalone includes a debian/po directory even though there are no debconf templates used in the package.

Installer translations (was: Re: Bug#763127: UEFI corner case - installer booted in UEFI mode, existing system in BIOS mode - PLEASE REVIEW)

2014-11-12 Thread Christian PERRIER
Quoting Steve McIntyre (st...@einval.com): (I hope you won't have to run fast because of the templates. ;)) Ahem, yes. Sorry, Christian! I've added another template which will need translating, please... See partman-efi. Then, you have to run very fast now..;-) I hope this is at least

Re: Installer translations (was: Re: Bug#763127: UEFI corner case - installer booted in UEFI mode, existing system in BIOS mode - PLEASE REVIEW)

2014-11-12 Thread Christian PERRIER
Quoting helix84 (heli...@centrum.sk): On Wed, Nov 12, 2014 at 6:56 PM, Christian PERRIER bubu...@debian.org wrote: So, to debian-i18n : guys, you're on your own for your languages if you want them to be 100% in D-I. I won't do any kind of call for translations and crazy commit nightmare

Re: Bug#763127: Installer translations (was: Re: Bug#763127: UEFI corner case - installer booted in UEFI mode, existing system in BIOS mode - PLEASE REVIEW)

2014-11-12 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): I hope this is at least good English..;-) Sadly, it is not. Or more precisely, to not let people think that I write betrter English than Steve, some wording is not consistent with what's used in other parts of D-I. Noticeably Your computer

Re: Status of Debian translations pages not to be trusted

2014-11-02 Thread Christian PERRIER
Quoting David Prévot (taf...@debian.org): I honestly doubt anyone provided any code to support format 3.0 (quilt) and apply patches for the dl10n machinery before parsing (I’ve noticed it too during the latest freeze/release). Never. Which is why we have some corner cases like this one

Re: Re: openldap 2.4.40-2: Please update debconf PO translation for the package openldap

2014-10-27 Thread Christian PERRIER
Quoting Ryan Tandy (r...@nardis.ca): OK, I will. If I understood you correctly, fixing the PO files directly would be preferred over running debconf-updatepo again and removing the fuzzy markers? Yes, because nothing would then tell you that the fuzzy marker is introduced by the double space

Reminder for arb translation updates

2014-10-27 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of arb. Currently complete languages: ca cs da de fr it nl pt ru Currently existing but incomplete languages: es fi gl ja pt_BR sk sv tr vi Please send out updates before Wednesday, October 29, 2014. On Thursday,

Re: openldap 2.4.40-2: Please update debconf PO translation for the package openldap

2014-10-26 Thread Christian PERRIER
Quoting Ryan Tandy (r...@nardis.ca): Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for openldap. The English template has been changed, and now some messages are marked fuzzy in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update

Reminder for solaar translation updates

2014-10-25 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of solaar. Currently complete languages: cs da de it nl pt pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: en Please send out updates before Sunday, October 26, 2014. On Monday, October 27, 2014, I will notify

Re: Broken status on {l10n,i18n,www}.debian.org

2014-10-20 Thread Christian PERRIER
Quoting David Prévot (taf...@debian.org): David, without time to look into why 10gen-material-unstable is broken. debian-i18n@tye:/srv/i18n.debian.org/log/gen-material$ cat gen-material.20141019-1425.err Unable to open

solaar 0.9.2+dfsg-4: Please translate debconf PO for the package solaar

2014-10-10 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for solaar. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. solaar already includes translations for: en.po so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Re: Translation for postfixadmin (2) and ruby-standalone (4)

2014-10-10 Thread Christian PERRIER
Quoting Helge Kreutzmann (deb...@helgefjell.de): Hello Christian et al., the above two new debconf templates appeared recently on our (de) overview page. Given that the Freeze is rather imminent, I wonder if the translation teams simply should go ahead and translate them as there is

arb 6.0.2-2: Please translate debconf PO for the package arb

2014-10-10 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for arb. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. arb already includes translations for: ca.po cs.po da.po de.po es.po fi.po fr.po gl.po it.po ja.po nl.po pt.po pt_BR.po ru.po sk.po sv.po

Review in progress: solaar debconf templates

2014-09-21 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Review in progress: arb debconf templates

2014-09-21 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for solaar debconf templates

2014-09-17 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for arb debconf templates

2014-09-17 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Re: Processed: Yet another of these

2014-09-10 Thread Christian PERRIER
Quoting Debian Bug Tracking System (ow...@bugs.debian.org): Processing commands for cont...@bugs.debian.org: reassign 761092 debian-i18n Bug #761092 [crossfire] crossfire: [INTL:it] Italian translation of debconf messages Bug reassigned from package 'crossfire' to 'debian-i18n'. Ignoring

Re: i18n and l10n of desktop environments

2014-09-06 Thread Christian PERRIER
Quoting Joey Hess (jo...@debian.org): In the discussion about whether jessie should default to installing gnome or xfce (or whatever), the question was raised that some might be better translated than others. So, this has been included as a criteria on this wiki page:

Re: i18n and l10n of desktop environments

2014-09-06 Thread Christian PERRIER
Quoting Camaleón (noelamac+gm...@gmail.com): On Fri, 05 Sep 2014 16:51:42 -0400, Joey Hess wrote: (...) How well is each desktop internationalized and translated? It would be great to get some hard numbers, perhaps of the form X% of world population can use $desktop in their native

Reminder for whatmaps translation updates

2014-09-03 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of whatmaps. Currently complete languages: cs da de fr it ja pl pt pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Friday, September 05, 2014. On Saturday, September 06, 2014, I

Reminder for icinga2 translation updates

2014-09-01 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of icinga2. Currently complete languages: cs da de es ja pl pt pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Wednesday, September 03, 2014. On Thursday, September 04, 2014, I

Re: Maintainer requests updating of webfs' debconf translations.

2014-08-21 Thread Christian PERRIER
Quoting Mats Erik Andersson (mats.anders...@gisladisker.se): Hello there, I have arrived at a clearance [1] from 'debian-l10n-english' concerning modified debconf templates for 'webfs'. Could a translation request be arranged and conducted? The templates file itself is as in [2], but is

Reminder for mopidy translation updates

2014-08-19 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of mopidy. Currently complete languages: cs da de es fr ja pl pt pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Thursday, August 21, 2014. On Friday, August 22, 2014, I will

whatmaps 0.0.8-3: Please translate debconf PO for the package whatmaps

2014-08-19 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for whatmaps. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. whatmaps already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Re: Please review changes DebConf template for package italc

2014-08-18 Thread Christian Perrier
Le 18/08/2014 09:50, Mike Gabriel a écrit : Hi Christian, (removing the debian-l10n-en ML from Cc: and transferring to debian-i18n ML). On Mo 18 Aug 2014 06:40:46 CEST, Christian PERRIER wrote: Quoting Mike Gabriel (mike.gabr...@das-netzwerkteam.de): Just for a final check

icinga2 2.0.1-2: Please translate debconf PO for the package icinga2

2014-08-18 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for icinga2. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. icinga2 already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Re: [Debian-l10n-devel] Missing records on coordination page

2014-08-12 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): Quoting Mert Dirik (mertdi...@gmail.com): Hi, I've sent some translation to BTS and also notified the l10n-turkish list for tracking purposes [0], yet I can't see the related records

Reminder for lava-server translation updates

2014-08-10 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of lava-server. Currently complete languages: da de pt ru Currently existing but incomplete languages: fr Please send out updates before Monday, August 11, 2014. On Tuesday, August 12, 2014, I will notify the

Reminder for dictionaries-common translation updates

2014-08-08 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of dictionaries-common. Currently complete languages: da de eo es fr he id it ja ko pt ru sk sv th Currently existing but incomplete languages: ar ast bg bn bs ca cs dz el eu fi gl hu km lt mr nb ne nl nn pl pt_BR ro sq

Review in progress: whatmaps debconf templates

2014-08-04 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

mopidy 0.18.3-4: Please translate debconf PO for the package mopidy

2014-08-04 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for mopidy. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. mopidy already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Soon to come: review for whatmaps debconf templates

2014-07-31 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Re: lava-server 2014.06.02.17-2: Please translate debconf PO for the package lava-server

2014-07-30 Thread Christian PERRIER
Quoting Beatrice Torracca (beatri...@libero.it): On Wednesday 30 July 2014, at 07:06 +0200, Christian Perrier wrote: Hi, #. Type: boolean #. Description #: ../lava-server.templates:2001 msgid Configuration of remote dispatchers requires manual intervention, msgstr I am a bit

lava-server 2014.06.02.17-2: Please translate debconf PO for the package lava-server

2014-07-30 Thread Christian Perrier
(2nc call for translation after some obvious errors were discovered in the original strings. Grazie, Beatrice, for spotting them) Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for lava-server. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package.

Re: help description tintii package

2014-07-30 Thread Christian PERRIER
Quoting Daniel Echeverry (epsilo...@gmail.com): Hi folks I am maintainer of tintii package, actually, I am working in a new version of tinti, however my sponsor suggest update description of package, for this reason, I want to know if could you help me with tintii's description because I

lava-server 2014.06.02.17-2: Please translate debconf PO for the package lava-server

2014-07-29 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for lava-server. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. lava-server already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Re: dictionaries-common 1.23.7: Please translate debconf PO for the package dictionaries-common

2014-07-27 Thread Christian PERRIER
Quoting Matías Bellone (matiasbellone+deb...@gmail.com): I have not seen the e-mail request to the Spanish translator on which the Spanish translation team is normally CC'd. I assume that it is very likely due to the wrong headers in the .po file for the translation team e-mail address but I

dictionaries-common 1.23.7: Please translate debconf PO for the package dictionaries-common

2014-07-24 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for dictionaries-common. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. dictionaries-common already includes translations for: ar.po ast.po bg.po bn.po bs.po ca.po cs.po da.po de.po dz.po el.po eo.po

Review in progress: icinga2 debconf templates

2014-07-22 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

dictionaries-common 1.23.7: Please translate debconf PO for the package dictionaries-common

2014-07-22 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for dictionaries-common. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. dictionaries-common already includes translations for: ar.po ast.po bg.po bn.po bs.po ca.po cs.po da.po de.po dz.po el.po eo.po

Soon to come: review for icinga2 debconf templates

2014-07-19 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Review in progress: mopidy debconf templates

2014-07-15 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for mopidy debconf templates

2014-07-11 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for lava-server debconf templates

2014-07-07 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Review in progress: dictionaries-common debconf templates

2014-06-23 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for dictionaries-common debconf templates

2014-06-19 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Reminder for debian-security-support translation updates

2014-06-19 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of debian-security-support. Currently complete languages: da de fr ja pl pt ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Saturday, June 21, 2014. On Sunday, June 22, 2014, I will

debian-security-support 2014.05.16: Please translate debconf PO for the package debian-security-support

2014-06-04 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for debian-security-support. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. debian-security-support already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous

Re: can't use 'Fetch specific description' field in DDTP web interface

2014-06-04 Thread Christian PERRIER
Quoting Fred Maranhão (fred.maran...@gmail.com): Hi, I can't no more use the form 'Fetch specific description' to fetch an untranslated package in DDTP web interface. every time I try I receive the message: Package name-of-the-package not found I've tryed with packages

Re: Hard-coded Churro legacy

2014-06-03 Thread Christian PERRIER
Quoting Beatrice Torracca (beatri...@libero.it): This has started only recently (2015-05-25). Shouldn't it have started much earlier if the problem was the moving of Churro? But churro has been shutdown on May 20th.before that, the machine was still up. signature.asc Description:

Reminder for igtf-policy-bundle translation updates

2014-05-31 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of igtf-policy-bundle. Currently complete languages: da fr pl pt ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Monday, June 02, 2014. On Tuesday, June 03, 2014, I will notify the

Bug#748829: percona-xtradb-cluster-5.5: Should recycle translations from mysql-server-5.5

2014-05-20 Thread Christian Perrier
Source: percona-xtradb-cluster-5.5 Severity: normal Tags: l10n This package has similar debconf templates from those of mysql-server-5.5. I suggest copying the debian/po/*.po files from that package in debian/po and running debconf-updatepo...then send a call for translation updates

Review in progress: debian-security-support debconf templates

2014-05-17 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

igtf-policy-bundle 1.56-3: Please translate debconf PO for the package igtf-policy-bundle

2014-05-17 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for igtf-policy-bundle. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. igtf-policy-bundle already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous translators will

Soon to come: review for debian-security-support debconf templates

2014-05-15 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for debian-security-support debconf templates

2014-05-11 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Please re-use other packages debconf translations when introducing new OpenStack packages

2014-05-02 Thread Christian PERRIER
Dear OpenStack maintainers, I just noticed Yet Another OpenStack package popping up today, namely designate. This package has 32 new strings in its debconf templates...all of them similar to other OpenStack packages strings. In order to send the update work to the French translator in charge of

Re: [PKG-Openstack-devel] Please re-use other packages debconf translations when introducing new OpenStack packages

2014-05-02 Thread Christian PERRIER
(thanks for your quick answer, as usual, Thomas) Quoting Thomas Goirand (z...@debian.org): Hi, I believe that templates for Designate were taken from another OpenStack package. I can't tell which one (it's been too much time), but I'm sure it is the case. If you can produce a diff to

Re: Bug#746533: iso-codes: Incorrect Japanese translation of Maryland

2014-05-01 Thread Christian PERRIER
(my answer CC'ed to debian-i18n as I think it contains useful information for new translators) From a bug report in iso-codes. Quoting Steve Wooster (swoos...@submitnet.net): Package: iso-codes Version: 3.52 Severity: normal Tags: l10n Dear Maintainer, iso-codes 3.52 appears to have an

Review in progress: igtf-policy-bundle debconf templates

2014-04-28 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for igtf-policy-bundle debconf templates

2014-04-24 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Reminder for ganeti translation updates

2014-04-22 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of ganeti. Currently complete languages: da es fr ja pl pt ru Currently existing but incomplete languages: el Please send out updates before Thursday, April 24, 2014. On Friday, April 25, 2014, I will notify the

Reminder for distributed-net translation updates

2014-04-20 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of distributed-net. Currently complete languages: de es it ja nl pl pt ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Monday, April 21, 2014. On Tuesday, April 22, 2014, I will notify

Reminder for wims-moodle translation updates

2014-04-16 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of wims-moodle. Currently complete languages: de es fr ja nl pt ru sv Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Thursday, April 17, 2014. On Friday, April 18, 2014, I will notify the

ganeti 2.10.1-2: Please translate debconf PO for the package ganeti

2014-04-08 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for ganeti. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. ganeti already includes translations for: el.po so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Review in progress: irker debconf templates

2014-04-07 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for irker debconf templates

2014-04-02 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

wims-moodle 4.0-13: Please translate debconf PO for the package wims-moodle

2014-04-01 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for wims-moodle. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. wims-moodle already includes translations for: es.po fr.po ja.po pt.po ru.po sv.po so do not translate it to these languages (the

Re: wims-moodle 4.0-13: Please translate debconf PO for the package wims-moodle

2014-03-23 Thread Christian PERRIER
Quoting Georges Khaznadar (georg...@debian.org): Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating wims-moodle. wims-moodle already includes es.po fr.po ja.po pt.po ru.po sv.po. So do not translate it to these languages (the translators will

Re: openssh 1:6.6p1-1: Please translate debconf PO for the package openssh

2014-03-22 Thread Christian PERRIER
Quoting Colin Watson (cjwat...@debian.org): Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating new debconf templates in openssh, which I expect to include with version 1:6.6p1-1 in a few days. (If you miss this, don't worry, there will certainly

Review in progress: ganeti debconf templates

2014-03-17 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Review in progress: distributed-net debconf templates

2014-03-12 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Review in progress: wims-moodle debconf templates

2014-03-12 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for ganeti debconf templates

2014-03-12 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Soon to come: review for wims-moodle debconf templates

2014-03-08 Thread Christian PERRIER
The debconf templates for this package recently changed or were added. As a consequence, the Debian English localization team is proposing a complete review to the maintainer. When that review starts, another notice will be sent as a followup to this mail, announcing the intent of one of the

Reminder for kinect-audio-setup translation updates

2014-03-04 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of kinect-audio-setup. Currently complete languages: da de es fr it pl pt ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Wednesday, March 05, 2014. On Thursday, March 06, 2014, I will

Reminder for init-select translation updates

2014-03-04 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of init-select. Currently complete languages: da de es fr it ja pl pt pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: Please send out updates before Thursday, March 06, 2014. On Friday, March 07, 2014, I will

Reminder for chef translation updates

2014-03-04 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of chef. Currently complete languages: da de es fr it ja pl pt pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: nl Please send out updates before Thursday, March 06, 2014. On Friday, March 07, 2014, I will notify

Re: Bug#664420: About offering Latin-based Uyghur in Debian Installer

2014-03-02 Thread Christian PERRIER
Quoting Cyril Brulebois (k...@debian.org): In the meantime, I consider closing this bug report, as adding a language in D-I cannot easily be handled through a bug report, indeed. Let's do that then. Thanks for your explanations. And, since then, Uyghur was added to D-I...:-) Thanks for

Re: yubico-pam.it.po: not-uptodate-po-file error

2014-02-23 Thread Christian PERRIER
Quoting Francesca Ciceri (madame...@zouish.org): Hi all, I was updating the italian translation for yubico-pam po-debconf file when I noticed that it is listed in the errors page [1] as not-uptodate-po-file. I've read the explanation for this error here [2], but I'm not sure what I have

Re: templates.pot files mangled if downloaded via chromium

2014-02-23 Thread Christian PERRIER
Quoting Beatrice Torracca (beatri...@libero.it): I can not point you to the right conversation (in this mailing-list I think) right now, but could it be the old problem of files being gzipped twice? Sounds like this, yes I'm not really sure that we really understood that problem when it

Re: [RFR] po-debconf://init-select/po/de.po

2014-02-18 Thread Christian PERRIER
Quoting Chris Leick (c.le...@vollbio.de): oops. Sorry, wrong list. Please ignore this mail. Maybe you wanted Marc to proofread the translation? ;-) signature.asc Description: Digital signature

kinect-audio-setup 0.3-2: Please translate debconf PO for the package kinect-audio-setup

2014-02-17 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for kinect-audio-setup. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. kinect-audio-setup already includes translations for: it.po so do not translate it to these languages (the previous translators

chef 11.8.2-4: Please translate debconf PO for the package chef

2014-02-17 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for chef. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. chef already includes translations for: it.po nl.po so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

init-select 1.20140106: Please translate debconf PO for the package init-select

2014-02-17 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for init-select. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. init-select already includes translations for: so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted

Re: Problems in accessing the subversion repository

2014-02-16 Thread Christian PERRIER
Quoting Marc Haber (mh+debian-i...@zugschlus.de): On Fri, Feb 14, 2014 at 08:21:45PM +0100, Helge Kreutzmann wrote: On Wed, Feb 12, 2014 at 03:54:05PM +0100, Stephan Beck wrote: Anyway, I will continue as soon as I am sure that everything is fine, but with respect to the timeline in the

Re: Problems in accessing the subversion repository

2014-02-16 Thread Christian PERRIER
Quoting Holger Wansing (li...@wansing-online.de): It is like 10 years that you're saying this, you know, Marc? ;-) Depending on the base of knowledge the people have, which read the translation, it goes either What means Programmschnittstelle? , when you use »Programmschnittstelle«, or

Re: Getting rid of churro?

2014-02-14 Thread Christian PERRIER
Quoting Martijn van Oosterhout (klep...@gmail.com): As a running machine it's not necessary anymore. However, as a historical system it's got a lot history. There are for example archives of the translation database going back months, maybe years. I think it would be worth making a copy of

Reminder for apt-cacher-ng translation updates

2014-02-10 Thread Christian PERRIER
This is a reminder for the running translation round for debconf templates of apt-cacher-ng. Currently complete languages: cs da eu fr it pt_BR ru Currently existing but incomplete languages: de es fi gl ja nl pt sv vi Please send out updates before Wednesday, February 12, 2014. On Thursday,

Re: Getting rid of churro?

2014-01-31 Thread Christian PERRIER
Quoting Andreas Tille (ti...@debian.org): Hmm, sounds like an idea. I'm going to be off the air for at least the next week so if someone wants to take a shot at it in the meantime, go ahead. What exactly needs to be discussed with whom? I'll be on Debian Med sprint this weekend - so this

Re: Getting rid of churro?

2014-01-29 Thread Christian PERRIER
Quoting Martijn van Oosterhout (klep...@gmail.com): Is the DNS fix on its way or is it lost in somebody's mailbox? Everything is done now, except for the rsync from the ftpmasters. Maybe try through the Debian System Admins way (see on wiki.debian.org, the DSA team has instructions about

Getting rid of churro?

2014-01-28 Thread Christian PERRIER
Quoting Martijn van Oosterhout (klep...@gmail.com): Hoi, Tomorrow I'm going to be doing my best to get the DDTP off Churro onto the new VM provided by Andreas Tille Thomas Goirand at gplhost.com. Unless I'm mistaken, churro now only exists to redirect ddtp.debian.net to the new machine, am

Re: Getting rid of churro?

2014-01-28 Thread Christian PERRIER
Quoting Simon Paillard (spaill...@debian.org): On Tue, Jan 28, 2014 at 06:53:24PM +0100, Christian PERRIER wrote: Quoting Martijn van Oosterhout (klep...@gmail.com): Tomorrow I'm going to be doing my best to get the DDTP off Churro onto the new VM provided by Andreas Tille Thomas Goirand

<    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >