Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Thread Hideki Yamane
Hi, On Mon, 12 Jun 2017 13:42:03 +0100 Jonathan Wiltshire wrote: > For now, please email translations directly to me as a plain text > attachment. I will collate them and ensure they are in the right place for > the release. Japanese translation attached. -- Regards,

Re: Please translate: Debian Stretch announcement

2017-06-14 Thread Javier Fernandez-Sanguino
Hello Ana! On 14 June 2017 at 22:23, Ana Guerrero Lopez wrote: > I have frozen the announcement. Please translate! :) > > https://anonscm.debian.org/cgit/publicity/announcements.git/tree/en/drafts/stretch-release.wml First draft available for Spanish pushed into the repository.

Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Thread Javier Fernandez-Sanguino
On 14 June 2017 at 09:44, Javier Fernandez-Sanguino wrote: >>> Please find below a link to the translation of the text to Spanish: >>> (CC'ing the Spanish translation team so that people are aware that >>> this is done). >>> >>> http://paste.debian.net/hidden/ad550e7f/ >> >> The

Please translate: Debian Stretch announcement

2017-06-14 Thread Ana Guerrero Lopez
On Mon, Jun 12, 2017 at 07:34:11PM +0200, Ana Guerrero Lopez wrote: > > Hi, > > I have just commited the release announcement for Stretch written > by the press and release teams: > > https://anonscm.debian.org/cgit/publicity/announcements.git/diff/en/drafts/stretch-release.wml > > The

Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Thread jean-pierre giraud
Hi Jonathan, Le 12/06/2017 à 14:42, Jonathan Wiltshire a écrit : > Hi, > We will dedicate stretch to Ian Murdock. Please translate the dedication > text at your earliest convenience: > http://paste.debian.net/hidden/5505efcd/ > For now, please email translations directly to me as a plain text >

Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Thread Anders Jonsson
On 2017-06-12 14:42, Jonathan Wiltshire wrote: Hi, We will dedicate stretch to Ian Murdock. Please translate the dedication text at your earliest convenience: http://paste.debian.net/hidden/5505efcd/ For now, please email translations directly to me as a plain text attachment. I will collate

Re: Please translate: stretch dedication text

2017-06-14 Thread Frans Spiesschaert
Jonathan Wiltshire schreef op di 13-06-2017 om 22:50 [+0100]: > Hi, > > On Mon, Jun 12, 2017 at 09:24:01PM +0200, Frans Spiesschaert wrote: > > Hi Jonathan, > > > > Jonathan Wiltshire schreef op ma 12-06-2017 om 13:42 [+0100]: > > > Hi, > > > > > > For now, please email translations directly