Hi,
You are noted as the last translator of the translation for
whois. The English template has been changed, and now some messages
are marked fuzzy in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, DO NOT open a bug.
If you are not interested anymore in translating whois, please let me
know and I will update the contact data.
Thanks in advance,
# Spanish translation for whois.pot.
# Copyright (C) 2001 Francisco Monteagudo
# Francisco Monteagudo franci...@monteagudo.net, 2001.
#
msgid
msgstr
Project-Id-Version: whois 4.5.29\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2010-01-27 13:38+0100\n
PO-Revision-Date: 2002-08-24 16:22+0200\n
Last-Translator: Francisco Monteagudo franci...@monteagudo.net\n
Language-Team: Spanish e...@li.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n
#: ../whois.c:136
#, c-format
msgid
Version %s.\n
\n
Report bugs to %s.\n
msgstr
Version %s.\n
\n
Informar de bugs a %s.\n
#: ../whois.c:190 ../whois.c:243 ../whois.c:249 ../whois.c:256 ../whois.c:286
#, c-format
msgid Using server %s.\n
msgstr Usando el servidor %s.\n
#: ../whois.c:228
msgid This TLD has no whois server, but you can access the whois database at
msgstr
Este TLD no dispone de servidor whois, pero puede acceder a la informacion
de whois en
#: ../whois.c:233
msgid This TLD has no whois server.
msgstr No existe servidor whois para este TLD.
#: ../whois.c:236
msgid No whois server is known for this kind of object.
msgstr
#: ../whois.c:239
#, fuzzy
msgid Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program.
msgstr Numero AS desconocido. Por favor, actualice este programa.
#: ../whois.c:262
#, c-format
msgid
\n
Querying for the IPv4 endpoint %s of a 6to4 IPv6 address.\n
\n
msgstr
#: ../whois.c:268
#, c-format
msgid
\n
Querying for the IPv4 endpoint %s of a Teredo IPv6 address.\n
\n
msgstr
#: ../whois.c:287
#, c-format
msgid
Query string: \%s\\n
\n
msgstr
Consulta: \%s\\n
\n
#: ../whois.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid
\n
\n
Found a referral to %s.\n
\n
msgstr
\n
Se ha encontrado en crsnic una referencia a %s.\n
\n
#: ../whois.c:339 ../whois.c:342
#, c-format
msgid Cannot parse this line: %s
msgstr No puedo procesar esta linea: %s
#: ../whois.c:506
#, fuzzy
msgid Warning: RIPE flags used with a traditional server.
msgstr
Atencion: Los flags RIPE son ignorados por los servidores tradicionales.
#: ../whois.c:657 ../whois.c:806
msgid
Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n
Please upgrade this program.\n
msgstr
Error catastrofico: el texto de las condiciones de uso ha sido cambiado.\n
Actualize este programa.\n
#: ../whois.c:858
#, c-format
msgid Host %s not found.
msgstr Host %s no encontrado.
#: ../whois.c:868
#, c-format
msgid %s/tcp: unknown service
msgstr %s/tcp: servicio desconocido
#: ../whois.c:943
msgid Timeout.
msgstr
#: ../whois.c:949
#, c-format
msgid Interrupted by signal %d...
msgstr Interrumpido por la seƱal %d...
#: ../whois.c:1175
#, fuzzy, c-format
msgid
Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n
\n
-l one level less specific lookup [RPSL only]\n
-L find all Less specific matches\n
-m find first level more specific matches\n
-M find all More specific matches\n
-c find the smallest match containing a mnt-irt
attribute\n
-x exact match [RPSL only]\n
-d return DNS reverse delegation objects too [RPSL
only]\n
-i ATTR[,ATTR]... do an inverse lookup for specified ATTRibutes\n
-T TYPE[,TYPE]... only look for objects of TYPE\n
-K only primary keys are returned [RPSL only]\n
-r turn off recursive lookups for contact information\n
-R force to show local copy of the domain object even\n
if it contains referral\n
-a search all databases\n
-s SOURCE[,SOURCE]... search the database from SOURCE\n
-g SOURCE:FIRST-LAST find updates from SOURCE from serial FIRST to LAST\n
-t TYPErequest template for object of TYPE ('all' for a
list)\n
-v TYPErequest verbose template for object of TYPE\n
-q [version|sources|types] query specified server info [RPSL only]\n
-F fast raw output (implies -r)\n
-h HOSTconnect to server HOST\n
-p PORTconnect to PORT\n
-H hide legal disclaimers\n
--verboseexplain what is being done\n
--help display this help and exit\n
--versionoutput version information and exit\n
msgstr
Uso: whois [OPCIONES]... OBJETO...\n
\n
-a busca en todas las bases de datos\n
-F modo rapido (implica -r)\n
-g SOURCE:FIRST-LAST localiza las ocurrencias de