Re: [Glpi-translation] WPKG plugin: translation de_DE, en_EN and question

2009-06-03 Thread Walid Nouh
Has this something to do with unfinished work, or do we have any configuration problem localy? the plugin is really not finished Thanx in advance, Falko PS: Should we better discuss on the glpi-dev list? On glpi-dev or better, if you can, on IRC (#glpi on irc.freenode.net) Walid

Re: [Glpi-translation] WPKG plugin: translation de_DE, en_EN and question

2009-06-03 Thread Marco Gaiarin
Mandi! Falko Trojahn In chel di` si favelave... As I didn't get an answer on WPKG mailing list for some time now: I'm also here: my coding skills are very poor, but if some test and an italian translation are needed... ;-))) -- dott. Marco Gaiarin GNUPG Key

Re: [Glpi-translation] WPKG plugin: translation de_DE, en_EN and question

2009-06-03 Thread Falko Trojahn
Marco Gaiarin schrieb: Mandi! Falko Trojahn In chel di` si favelave... As I didn't get an answer on WPKG mailing list for some time now: I'm also here: my coding skills are very poor, but if some test and an italian translation are needed... ;-))) Fine. Italian translation

Re: [Glpi-translation] WPKG plugin: translation de_DE, en_EN and question

2009-06-03 Thread Simon,Mathieu
Hi As I didn't get an answer on WPKG mailing list for some time now: I'm just listening on WPKGs list too, must have missed your post because I just read what I feel it's interesting for myself... I'm also here: my coding skills are very poor, but if some test and an italian translation are

Re: [Glpi-translation] WPKG plugin: translation de_DE, en_EN and question

2009-06-03 Thread Falko Trojahn
Hi Simon, As I didn't get an answer on WPKG mailing list for some time now: I'm just listening on WPKGs list too, must have missed your post because I just read what I feel it's interesting for myself... well, I had found the mail from Walid about starting Wpkg plugin creation and tried to

Re: [Glpi-translation] en_GB small changes

2009-06-03 Thread Martin N Stevens
On Tue, Jun 02, 2009 at 08:53:19AM +0200, MoYo wrote: Do you want an access to the online translation application to be able to correct english dictionary ? Yes please. ___ Glpi-translation mailing list Glpi-translation@gna.org