Re: trunk/po/de.po 15380: rebate should not be translated by Rabatt

2007-07-12 Thread Christian Stimming
Am Mittwoch, 11. Juli 2007 06:59 schrieb Frank H. Ellenberger: AFAIK english rebate is much more general than german Rabatt, which is a special kind of discount. So I think, as split-register paired with Aufwendung is the other meaning, where Erstattung fits better. Thanks, committed to SVN.

trunk/po/de.po 15380: rebate should not be translated by Rabatt

2007-07-10 Thread Frank H. Ellenberger
Hi, AFAIK english rebate is much more general than german Rabatt, which is a special kind of discount. So I think, as split-register paired with Aufwendung is the other meaning, where Erstattung fits better. Frank ___ gnucash-devel mailing list