[Kicad-developers] [PATCH] Make translatable English entry

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
Another one patch that make translatable Select Language-English entry === modified file 'common/pgm_base.cpp' --- common/pgm_base.cpp 2015-03-31 15:46:31 + +++ common/pgm_base.cpp 2015-04-04 11:58:17 + @@ -115,7 +115,7 @@ wxLANGUAGE_ENGLISH, ID_LANGUAGE_ENGLISH,

[Kicad-developers] [PATCH]Translate Select tool Select... entry

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
Hello. This patch translates Select... entry. * Английский - определен * Русский * Русский javascript:void(0); === modified file 'pcbnew/tools/selection_tool.cpp' --- pcbnew/tools/selection_tool.cpp 2015-04-02 14:09:48 + +++ pcbnew/tools/selection_tool.cpp 2015-04-04 11:27:08 + @@

Re: [Kicad-developers] [PATCH] Make translatable English entry

2015-04-04 Thread Nick Østergaard
I am not sure that it is intended to be tanslated. On some systems there is no flag next to it, and it would be bad if one could not get it back to the fallback. Although there is also the Default entry, then it might be ok. Just an observation. 2015-04-04 14:01 GMT+02:00 Eldar Khayrullin

[Kicad-developers] [BUG] Static array isn't translatable

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
File pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp have next: Line 40: static const wxString charSetDescriptions[] = { Numerals (0,1,2,...,9,10), Hexadecimal (0,1,...,F,10,...), Alphabet, minus IOSQXZ, Alphabet, full 26 characters }; ___

[Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Wayne Stambaugh
Now that we are in feature freeze, I need an update on where we stand as far as the asciidoc documentation conversion process is concerned. I did a git pull yesterday and now `make html` fails for a missing po directory. I have a few questions about the current state of the documentation. 1) Is

Re: [Kicad-developers] [PATCH] Make translatable English entry

2015-04-04 Thread Nick Østergaard
I shall not decide it. Den 04/04/2015 14.18 skrev Eldar Khayrullin eldar.khayrul...@mail.ru: I had such a doubt. I am agree with you. 04.04.2015 15:12, Nick Østergaard пишет: I am not sure that it is intended to be tanslated. On some systems there is no flag next to it, and it would be bad

Re: [Kicad-developers] Bob's Mac Usability Problems

2015-04-04 Thread Garth Corral
On Apr 4, 2015, at 8:15 AM, Bob Gustafson bob...@rcn.com wrote: Testing report on this nightly build: Application: kicad Version: (2015-04-03 BZR 5572)-product Release build wxWidgets: Version 3.0.2 (debug,UTF-8,compiler with C++ ABI 1002,GCC 4.2.1,STL containers,compatible with 2.8)

Re: [Kicad-developers] [PATCH] Make translatable English entry

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
I hadsuch a doubt. I am agree with you. 04.04.2015 17:56, Wayne Stambaugh пишет: The English language entry name does not get translated by design. On 4/4/2015 8:01 AM, Eldar Khayrullin wrote: Another one patch that make translatable Select Language-English entry

Re: [Kicad-developers] Bob's Mac Usability Problems

2015-04-04 Thread Bob Gustafson
Testing report on this nightly build: Application: kicad Version: (2015-04-03 BZR 5572)-product Release build wxWidgets: Version 3.0.2 (debug,UTF-8,compiler with C++ ABI 1002,GCC 4.2.1,STL containers,compatible with 2.8) Platform: Mac OS X (Darwin 14.1.0 x86_64), 64 bit, Little endian, wxMac

Re: [Kicad-developers] [RFC] Refactor pin shapes

2015-04-04 Thread Simon Richter
Hi, On 04.04.2015 17:23, Lorenzo Marcantonio wrote: On Sat, Apr 04, 2015 at 01:36:31AM +0200, Simon Richter wrote: 2. Keep strings/bitmaps outside of LIB_PIN These are UI elements. Also, AFAIK the bitmaps are only used in the pin dialog... So far. I plan to add the same widget into

Re: [Kicad-developers] [PATCH] Make translatable English entry

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
I hadsuch a doubt. I am agree with you. 04.04.2015 15:12, Nick Østergaard пишет: I am not sure that it is intended to be tanslated. On some systems there is no flag next to it, and it would be bad if one could not get it back to the fallback. Although there is also the Default entry, then it

Re: [Kicad-developers] [PATCH] Make translatable English entry

2015-04-04 Thread Wayne Stambaugh
The English language entry name does not get translated by design. On 4/4/2015 8:01 AM, Eldar Khayrullin wrote: Another one patch that make translatable Select Language-English entry ___ Mailing list: https://launchpad.net/~kicad-developers Post

Re: [Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Nick Østergaard
2015-04-04 17:23 GMT+02:00 Wayne Stambaugh stambau...@gmail.com: Now that we are in feature freeze, I need an update on where we stand as far as the asciidoc documentation conversion process is concerned. I did a git pull yesterday and now `make html` fails for a missing po directory. I have

Re: [Kicad-developers] Bob's Mac Usability Problems

2015-04-04 Thread Adam Wolf
Hi all, I haven't added any trackpad stuff to any of the nightlies, so this is just the regular Python nightly. Adam Wolf Cofounder and Engineer WL On Sat, Apr 4, 2015 at 11:15 AM, Bob Gustafson bob...@rcn.com wrote: Testing report on this nightly build: Application: kicad Version:

Re: [Kicad-developers] [RFC] Refactor pin shapes

2015-04-04 Thread Wayne Stambaugh
On 4/4/2015 11:41 AM, Simon Richter wrote: Hi, On 04.04.2015 17:23, Lorenzo Marcantonio wrote: On Sat, Apr 04, 2015 at 01:36:31AM +0200, Simon Richter wrote: 2. Keep strings/bitmaps outside of LIB_PIN These are UI elements. Also, AFAIK the bitmaps are only used in the pin dialog...

[Kicad-developers] bzr commit 5572

2015-04-04 Thread Garth Corral
Is it just me or did this commit clobber a bunch of files it probably shouldn’t have? Not being super familiar with bazaar I’m not quite sure what I’m seeing. For example, if you browse the code to Documents/compiling/mac-osx.txt in launchpad it claims that the latest rev is 5572, but the

Re: [Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
Maybe I can mistaken, but I think that need to divide each i18n to separate repos on Github in accordance them language, for example kicad-doc-ru, kicad-doc-fr and so on. Each repo contains two languages one from them english. kicad-doc-en main repo contains only english language. Other repos

Re: [Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Marco Ciampa
On Sat, Apr 04, 2015 at 08:06:14PM +0300, Eldar Khayrullin wrote: Maybe I can mistaken, but I think that need to divide each i18n to separate repos on Github in accordance them language, for example kicad-doc-ru, kicad-doc-fr and so on. Each repo contains two languages one from them english.

Re: [Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Marco Ciampa
Just to make the whole thing clear(er). The way it is done now, the method used to handle the documents compilation, permit to separate the Author from the Translator in a way that the Author can work on the docs freely. The Translator's life is really easier because the system handle the

Re: [Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Eldar Khayrullin
Ok)) 04.04.2015 21:54, Marco Ciampa пишет: Just to make the whole thing clear(er). The way it is done now, the method used to handle the documents compilation, permit to separate the Author from the Translator in a way that the Author can work on the docs freely. The Translator's life is

Re: [Kicad-developers] Documentation update

2015-04-04 Thread Marco Ciampa
On Sat, Apr 04, 2015 at 05:35:23PM +0200, Nick Østergaard wrote: 2015-04-04 17:23 GMT+02:00 Wayne Stambaugh stambau...@gmail.com: Now that we are in feature freeze, I need an update on where we stand as far as the asciidoc documentation conversion process is concerned. I did a git pull

Re: [Kicad-developers] [PATCH]Translate Select tool Select... entry

2015-04-04 Thread Maciej Sumiński
Hi Eldar, Thank you, I must have missed it. I merged your patch in revision 5573. Regards, Orson On 04/04/2015 01:40 PM, Eldar Khayrullin wrote: Hello. This patch translates Select... entry. * Английский - определен * Русский * Русский javascript:void(0);