On Sat, Nov 17, 2012 at 1:54 AM, khagaroth khagar...@gmail.com wrote:
It's a pity pootle doesn't support translation propagation
between branches like some other online translators, for example
WebLate.
I believe that is already available in development versions of Pootle,
perhaps not the
Hi Zeki,
On Sat, Nov 17, 2012 at 1:06 AM, Zeki Bildirici z...@ozgurlukicin.com wrote:
2012/11/15 Andras Timar tima...@gmail.com:
Hi,
Hi Andras,
If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
On Sat, Nov 17, 2012 at 1:06 AM, Zeki Bildirici z...@ozgurlukicin.com wrote:
Having 2 branches doubles the work for untranslated work.
Most strings are still the same, so you can translate in one branch,
download the files and upload them in the other branch. This doesn't
work 100% (it for
Hi,
If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
in Pootle. I'll take down Pootle during the update. LibreOffice 3.6
translations will be moved to new libo36x_ui and libo36x_help projects
(so metadata,
Hi Andras,
2012.11.15 17:21, Andras Timar wrote:
If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
in Pootle. I'll take down Pootle during the update. LibreOffice 3.6
translations will be moved to new
Hi Rimas,
On Thu, Nov 15, 2012 at 9:53 PM, Rimas Kudelis r...@akl.lt wrote:
Hi Andras,
2012.11.15 17:21, Andras Timar wrote:
If all goes well, I'll upload LibreOffice 4.0 po files to Pootle this
weekend. I will migrate your LibreOffice 3.6 translations that I find
in Pootle. I'll take
On Thu, Nov 15, 2012 at 11:53 PM, Andras Timar tima...@gmail.com wrote:
Perhaps fully cloning projects (with suggestions and other stuff) would
be a
valid feature request for Pootle? :)
Yes, it would. I wanted to clone last time, and I learned that it was
not possible. But I forgot this