You can use WinDrawChars to draw anywhere within the current draw window,
so
unless you change the draw window or the Table Manager has changed the draw
window (and you can always change it to anything you want anyway), you can
use it to draw in the second column. However, if the second column
if the
user tries to resize one of the frames?
Or should I abandon forms altogether and do something
lower-level? I'd like to have the convenience of using
Forms for drawing fields, tables, etc, though.
Any thoughts (or references to source code!) would be
greatly appreciated.
Thanks,
Ken
/redraw combo!
I am modeling what I am doing on the Address book sample app, which does the
invalid/redraw combo. I don't see the difference between what I am doing
that doesn't work, and what it does that does work.
Any thoughts?
Thanks,
-Ken
--
For information on using the ACCESS Developer
Go to:
http://www.palmos.com/dev/tech/support/forums/sub.html
And fill out the form and submit it. You'll receive an e-mail asking you to
confirm joining a forum. Once you confirm, you'll get another e-mail with
lots of information about it all.
Regards,
-Ken
Charles Rezsonya [EMAIL
what the maximum pixel width of the trigger can
be, and then calling a function that determines how many characters of my
string will fit within that width, and then use that truncated string in my
call to 'CtlSetLabel().'
Any/all help greatly appreciated!
Thanks,
-Ken
--
For information
to
FldSetBounds(). Is there a way around this?
Thanks!
-Ken Hejmanowski
--
For information on using the ACCESS Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.access-company.com/developers/forums/
I am trying to parse strings of data read from a text file and
can't find a way to do it.
The data can be divided with any suitable character - a colon
for instance.
I see how to iterate through the string looking for chrColon but
then what?
If I find chrColon at position i and j of str1, how
Thanks a lot for the sample code using StrNCopy, it has helped me solve the
problem.
I suggest you get a C/C++ reference, and spend some time learning the
language.
Thanks for that, really helpful.
--
For information on using the ACCESS Developer Forums, or to unsubscribe, please
see
Simple, direct, exactly what you need.
Thanks so much, I think you are right. I downloaded the Wifile
product and, within minutes, was able to save a memo composed on
the Palm as a text file on my desktop PC. Now I know it can be
done I can confidently move to developing similar facilities in
Hi,
Thanks for your reply, I was concerned about using HotSync and
your comments confirm my concerns.
You suggest using a server - there will be a PC doing little
else but waiting for orders from the handhelds. This will be
an ordinary desktop PC running Windows XP, networked to the
no sense beating your head against the API if it's just going to
confuse.
Once you get a better grasp on what you're working with, and what you're
trying to do with it, you could always return to trying to do things with C.
-Ken
--
For information on using the PalmSource Developer Forums
on Latin-based pre-4.0 devices, I'd suggest
creating your own hard-coded conversion from CP1252 to UTF-8, which
wouldn't be hard. If you also have to work with Japanese 3.5, then
you could use the glue and subsequently convert UCS-2 to UTF-8, which
is easy.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software
are you targeting?
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
of the 'ovly'=1000 resouce need to be in sync
with the resources found in the base PRC.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
this could happen, other than the typical
hand-waving explanation of memory got munged.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
of
TxtGlueConvertEncoding beyond backwards compatibility to 3.5. It also
works around a bug in the Sony 3.5 implementation of this routine,
and it allows you to pass the charEncodingDstBestFitFlag in with the
destination encoding without having to check which OS version
supports this flag.
-- Ken
--
Ken
be
used to do WYSIWYG editing, and PalmRC can't calculate menu and popup
trigger widths correctly.
I believe Pilrc has some support for Hebrew.
-- Ken
Udi Kobi [EMAIL PROTECTED] wrote in message
news:[EMAIL PROTECTED]
I need to know how to use hebrew fonts for buttons, menues, etc.
under the Palm Os
like:
for (uint16_t i = 0; i 0x; i++)
{
if (TxtCharIsValid(i))
{
Draw the character into another offscreen bitmap
Compare to the known undefined bitmap
}
}
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470
the required sub-font(s) yourself.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
Thanks, Ken.
One more thing i am wondering is: when multilizer do translation
directly in PRC file, is it also smart enough to re-size and
re-position UI controls (like button) if the translated string/label
is too long to fit the original control?
Their latest version has some support for UI
on the version of the library. So if you
received a Chinese message, for example, on an English T|T then you
might not wind up with anything being displayed.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums
i know multilizer can do the translation inside PRC file.
Does anybody know if multilizer can also do the translation for .rcp file?
I don't believe so. They can handle XML (XRD) files, from what I've heard.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
displaying anti-aliased text,
they are using their own private drawing routines.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
, right? As in 2004-12-24.
and thus the locale defaults are thus bunk in a lot
of cases.
You mean for many locales the preferred date format for most people
is ISO? I hadn't heard that...could you point me to some place that
documents this?
Thanks,
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
.
Note that the TxtCharIsVirtual() macro is different, in that you need
to use the glue version on versions of the OS 3.5.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http
where num pad can be opened)
If you can write Chinese characters on the screen, then this is also
something added by the 3rd party hack, so you'd also want to ask them
this question directly.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information
simplify your record packing problem. Even for multi-byte
characters, lengths of strings are still in terms of bytes, and
typically field lengths (or fixed sizes) are in terms of bytes, so
where is the win?
Thanks,
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
at
how this might be happening.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
needs to be able
to enter/edit/display Chinese on an English device, which is a very
different kind of problem. Even then, some 3rd party hacks support
running the device w/an English UI, while still supporting Chinese
text.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1
the
TxtConvertEncoding API.
If the goal of using Unicode is to support multi-lingual display,
then there are several options that have been discussed on this list
in the past - Robert should search the archives.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information
Simulator 5.1.
I've looked in the knowledge base and haven't found
anything clues. (I don't think this should matter, but
I'm using the gcc/PRC-tools toolchain.)
Any hints would be appreciated.
tnx,
KC
--
Ken Calvert
Lumenware, LLC
--
For information on using the Palm Developer Forums
, otherwise call the routine directly.
It turns out there's a bug in the glue code, where it uses the
(Latin) glue version if the OS version is 4.0, but the check should
be 3.5. That's why I thought you needed to handle the Sony/3.5 case
specially, but you don't.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac
with PalmOSGlue, though not exactly the same issue,
so I'm not sure it's relevant. (Ken Krugler, if you're reading this, did
this problem ever get resolved?)
I'll check. But I don't believe it's related.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information
) {
return(-1);
} else if (dbr1-date dbr2-date) {
return(1);
} else {
return(0);
}
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe
, not the T5 version from palmOne.
If so, then also report this as a bug to PalmSource.
Thanks,
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support
FntDefineFont(id,
NULL).
Thanks,
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please
see http://www.palmos.com/dev/support/forums/
...the bug fix
was made on 1/15/03).
So you should be able to safely call it when running with Palm OS
5.4/T5. I took at look at the source, and didn't see any obvious
problems. I'll need to check if palmOne is patching this routine for
some reason, as that could be where it's crashing.
-- Ken
would trigger an error (and
potentially give you invalid results) on Palm OS 4.0, 4.1, and
perhaps early 5.x releases.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http
is
that CJKOS (like many other multi-byte hacks) tries to interpret what
it considers to be invalid multi-byte sequences as Latin, which
improves compatibility with English applications.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information
.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
Is there an equivalent of StrPrintF function for wide characters?
StrPrintF has supported %lc (and %C) for printing wide characters for
quite a long time. Note that it assumes the character uses the device
encoding, not Unicode.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
PalmSim, but I
believe they use ARM code, and thus wouldn't work.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
install 3rd party RAM-based Chinese solutions (overlays) on
a stock English 4.x ROM, or you can use Simplified Chinese Palm OS
5.3/5.4 with PalmSim.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums
) and it worked fine.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
of the vowel (makes it long), but
the resulting two characters combine to form a single unit that is
weakly equal to just the base ha character, as well as the Katakana
ha character, and the single-byte (half-width) ha character, etc.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
will also Help.
It would be useful to first know what steps you followed to create
the overlay that's not working.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http
.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
, theSearch, sizeof(theSearch));
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
of the
destination string. In other words, the value you pass in should
include space for the byte at the end of the destination buffer
string.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe
be the case for an English device using the PalmLatin
character encoding.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
a device is
released that uses UTF-8, each character will occupy between one and
four bytes in the string.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com
);
EvtEnqueueKey(curChar, 0, 0);
}
This works even if the result of upper-casing the
text causes expansion, as would be the case (if
this ever gets fixed) of upper-casing a letter
such as ß in Germany (becomes SS).
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
, since all of the existing Palm OS APIs
are narrow in the sense that they expect a byte stream, versus a
16-bit word stream.
The only current Palm OS function that will correctly process a wide
encoding is TxtConvertEncoding.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
around, and you can get an empty string returned even with a
valid string index.
But having more than 127 strings in a resource is not a great idea anyway.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums
Where I can find information on how to display/handle unicode characters on
Palm OS 5.0+. I know this sounds stupid, but I did not find any useful
discussion about this.
There was just a thread on this very topic, from about a week ago.
Search the archives at the PalmSource web site.
-- Ken
an error returned, but all of the input text will be
processed, and any unmappable character will be replaced by the
substitution string.
And finally, all of this is, or should be, explained by the
documentation that is part of the SDK.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
font format is used for Japanese/Chinese/Korean.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
, but it will take a bit of work. The biggest issue is how
many non-1252 characters you need to be able to handle.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev
found in the
9pt symbol font at code points 0x05 and 0x06. See Chars.h for a
complete list.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support
functionality that it doesn't provide.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
text for this error
message says Unknown Fep mode. This would happen if somebody calls
TsmSetFepMode with a value that the Japanese FEP does not understand.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums
in the second image is that the field code is
receiving information from the FEP that tells it to highlight the
Hiragana a character as converted text.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums
there isn't much reason to do so.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
locale is
used to initialize the system and overlay (current) locales. Then the
user can pick a different system/overlay locale using the Language
Picker app, which is automatically run following a hard reset.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
();
TxtGlueSetNextChar(string, truncOffset, ellipsis);
or for the one-line-of-code-does-it-all fans out there:
TxtGlueSetNextChar(string, TxtGlueGetTruncationOffset(string,
max_length), TxtGlueGetHorizEllipsisChar());
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
solution (maybe from
Paragon?), and hope that they did it right and set the system locale
properly.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev
Czech solution from a
third party (maybe Paragon?) versus rolling your own.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
a corresponding resource with the localized versions.
c. When you get a string from the server, look it up in the English
list, and load the same indexed string from the overlay.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm
as a resource, which you then turn
into a separate PRC via DmCreateDatabaseFromImage. So you could still
leverage overlays, but not have to ship multiple PRCs as part of your
product.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information
Ken Krugler a Ècrit :
When running my program on a OS 3.5 IIIc, the map pan feature based on
WinCopyRectangle (following stylus moves) often crashes with the
following stack crawl (seen in the CW 8.3 debugger):
MapHandleEvent( EventType* )
0x10C55E52( WinCopyRectangle )
0x10C4E0D2
PalmSource tools. Multilizer is a high end solution.
Paragon has some tools for building their own form of overlays. Scott
Maxwell has yet another solution, see
http://www.pocketpurchase.com/tools/PalmOS_Foreign_Language_Plug-ins.htm.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
, Ken Krugler wrote:
2. When calling WinCopyRectangle(screen,
off-screen) and the off-screen window uses a
bitmap without a color table, then Palm OS 3.5
will accidentally dispose of the system color
table, and a subsequent call will die in Poser.
I think this same situation might occur
charStart, charEnd;
TxtCharBounds(s, n, charStart, charEnd);
return(charStart);
}
else
{
return(i);
}
} // StrNLen
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information
error/debugger break.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
Hi,
I have found that DmFindSortPosition and AppLaunchWithCommand functions are
running much slower than on a Palm Vx (about 5 times). Running the same code
on both devices developed with CW 9 (C++).
Should the Tungsten E be slower?
Thanks,
Ken
--
For information on using the Palm Developer
I should have specified that it is a Tungsten E.
Ken
Ken [EMAIL PROTECTED] wrote in message news:[EMAIL PROTECTED]
Hi,
I have found that DmFindSortPosition and AppLaunchWithCommand functions
are
running much slower than on a Palm Vx (about 5 times). Running the same
code
on both devices
was the ability
to draw Japanese text (versus wrapping/editing/sorting/etc).
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
the uncompressed font PRC approach.
Another alternative that might work is to leverage FontBucket.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev
);
buffer[offset] = '\0';
}
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
to write your own. There might be a
really old thread on this in the archives, when Paul Nevai asked the
same question.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http
in Palm OS
3.5, but only for the platform (EFIGS+J) locales.
b. The 3rd party locale solution isn't setting up the overlay locale
properly. If you call OmGetCurrentLocale, it should return
Russian/Hebrew/Arabic.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470
well, What I need is not a special keyboard function. I only want to show=
the keyboard perse...is there a function which shows the keyboard rather=
than the whole frame.
No.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using
is represented in a string
by one to four bytes.
Even today, though, Palm OS supports mixed-width encodings. For
example, Shift-JIS (for Japanese) is a mix of one and two bytes per
character in a string. The same is true for Simplified Chinese,
Traditional Chinese, and Korean.
-- Ken
--
Ken
the Graffiti glue
code does, which is a bit challenging if you want to handle all of
the special cases.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com
(even if they're found in a ROM on a double-density
device) is that an app can still create and draw text in a
single-density offscreen bitmap. The Palm OS 5 blitter can only
up-sample (use single-density glyph data at double density), it can't
down-sample.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software
hi, i have problem when using functions like sin, cos, tan :
--
include MathLib.h
doublevalue;
FlpCompDoubletemp;
Char str[10];
value = cos(0.5);
temp.d=value;
FlpFToA(temp.fd, str);
WinDrawChars(str, StrLen(str), 80, 80);
Ben Combee [EMAIL PROTECTED] ??? news:[EMAIL PROTECTED] ???...
At 02:03 AM 3/7/2004, you wrote:
hi, i have problem when using functions like sin, cos, tan :
--
include MathLib.h
doublevalue;
FlpCompDoubletemp;
Char
Ben Combee [EMAIL PROTECTED] ??? news:[EMAIL PROTECTED] ???...
At 02:26 AM 3/7/2004, you wrote:
I am using Simulator OS 5.3 debug
how to use the debugger? i'm using CW
There's a whole chapter on debugging your application in the Targeting
Palm
OS manual PDF file included with CodeWarrior.
Ben Combee [EMAIL PROTECTED] ??? news:[EMAIL PROTECTED] ???...
At 03:21 AM 3/7/2004, you wrote:
Ben Combee [EMAIL PROTECTED] ??? news:[EMAIL PROTECTED] ???...
At 02:26 AM 3/7/2004, you wrote:
I am using Simulator OS 5.3 debug
how to use the debugger? i'm using CW
There's a
hi,
I am confused about the use of double, FlpDouble and FlpCompDouble in Palm,
what are the differences if MathLib is included?
#include FloatMgr.h
#include MathLib.h
Char long_d[4] = 123,
long_m[8] = 45.6789;
FlpDouble longitude_d, longitude_m;
double pi =
Ben Combee wrote:
At 09:56 PM 3/6/2004, you wrote:
hi,
I am confused about the use of double, FlpDouble and FlpCompDouble in
Palm,
what are the differences if MathLib is included?
#include FloatMgr.h
#include MathLib.h
Char long_d[4] = 123,
long_m[8] = 45.6789;
locale solution,
they've correctly set up these values.
LmGetLocaleSetting returns default settings for a given locale (e.g.
what is the default short date format for frFR).
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using
.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
I'm guessing that the strings you're referring to are being displayed
in a dialog by POSE -
No, the text was drawn to the screen using WinPaintChars.
Then it should work, if you're using a Japanese ROM, as there's no
desktop OS support involved.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc
for
patched-based solutions is much more limited in Cobalt. So it would
be very difficult to create a Hebrew or Arabic locale, for example.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http://www.transpac.com
+1 530-470-9200
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe
.
The name of the overlay file on your desktop (Prog3_frFR.prc, in
your example above) doesn't matter.
Neither does the name of overlay PRC as displayed by the Launcher, as
this should be coming from the tAIN resource inside of your overlay.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac Software, Inc.
http
to do much configuration here - it's just worked
for me in the past.
One final note is that POSE has to do some special processing to pick
the correct font to use when displaying text that comes from the ROM.
It could be that this is broken in the Clie emulator.
-- Ken
--
Ken Krugler
TransPac
.
For the GUI resources it's another option to Constructor. For me,
running Constructor on an English Mac with Japanese support installed
has been the easiest approach, but if you need to send text to a 3rd
party localization company, then being able to send out a PilRC text
file can work better.
-- Ken
hi,
how to do panning without re-drawing the vector map?
i.e. moving the screen instead of re-drawing each time
thx
--
For information on using the Palm Developer Forums, or to unsubscribe, please see
http://www.palmos.com/dev/support/forums/
pdbc maybe helpful
it can include .txt files in records and convert to .pdb format
swli [EMAIL PROTECTED] ¦b¶l¥ó news:[EMAIL PROTECTED] ¤¤¼¶¼g...
Hello, I am a student doing a project of English to Chinese Dictionary
for Palm. However, I have no idea on converting the dictionary database
from
1 - 100 of 703 matches
Mail list logo