--
Veuillez accepter ma donation.
Je m’appelle NADIA ORSALI, résidente en République Congolaise. Je
suis stérile donc ne pouvant concevoir d'enfants. Je voudrais faire
une donation de deux millions vingt cinq mille Euros (2.025.000€) qui
devrait me servir pour un projet.
Souffrante, je viens
谢谢。我学习汉语,因为不会看都你们的文本。还是有意思,Google的翻译好。
For the non-Chinese speakers, Luo Yong translated my question, and
HeChi-Lau replied that the fallback mechanism for the font must be
failing for Chinese characters.
(my Chinese is not actually good enough to read their writing, but I was
curious to see
Drew,
Can you please attach a screen shot for the problem you're reporting?
I believe you're right that such display problems have nothing to do
with encoding (gbk/gb2312/utf-8).
I'm not using Debian now, but I believe
/etc/fonts/conf.d/65-nonlatin.conf is generally the right file to look
at.
Hi,
I’m using evolution from experimental, and gnome-panel from unstable. At
the moment, I cannot upgrade evolution: gnome-panel requires
libebook-1.2-13, but evolution-data-server conflicts with it.
As the support status of gnome-panel is somewhat unclear: Will this
problem be resolved
I guess you're not using the font Monospace in Gnome Character Map or
LibreOffice.
I suggest you adding the WenQuanYi Zen Hei font in the Monospace
section of 65-nonlatin. Or, you can probably just remove the Bitmap
Song font..
CHEN Xing / 陈醒
2013/4/2 Drew Parsons dpars...@debian.org:
On
5 matches
Mail list logo