*Athens release party 11.04*
*
Το release party για την νέας έκδοση,είναι προ των πυλών !!!
Μένετε Αθήνα ή θα επισκευτείτε την Αθήνα στις 15 Μαΐου ; Τότε σίγουρα η
συνέχεια του μηνύματος σας ενδιαφέρει !
*
*Τόπος* : cafe *Ηλιοστάσιο* , Θησείο Νηλέως 1 Δείτε στο
Το συνέδριο ΕΛ/ΛΑΚ θα πραγματοποιηθεί Παρασκευή 20 και Σάββατο 21
Μαΐου 2011 στην Αθήνα (ΕΜΠ), ενώ την Κυριακή 22 Μαΐου θα
πραγματοποιηθούν αντίστοιχες ημερίδες σε Θεσσαλονίκη, Ηράκλειο και
Λάρισα.
Είναι καλή ευκαιρία να υπάρξει γενικά συμμετοχή από μέλη της κοινότητας
Ubuntu-gr.
Όπως
Και εδώ είναι ο οδηγός στα Ελληνικά.
http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=9t=4422
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20110603/1657b413/attachment.html
--
Ubuntu-gr mailing list
Σήμερα λάβαμε δέμα με υλικά εκδηλώσεων απο την Canonical.
Τα δώρα αυτά τα έστειλε σε όλα τα επίσημα Loco και εγώ τα παρέλαβα εκ μέρους
της Ελληνικής κοινότητας.
Το δέμα περιελάμβανε ένα banner διαστάσεων 2,5μ*1,2μ και ένα τραπεζομάντηλο
διαστάσεων 3μ*1,5μ.
Παρακάτω παραθέτω τις φωτογραφίες.
Εν αναμονή της νέας έκδοσης, στις 25 Σεπτεμβρίου θα πραγματοποιηθεί
συνάντηση μελών στο Θησείο.
Θα γίνει παρουσίαση με θέμα Περιβάλλον εργασίας Unity.
Είστε όλοι ευπρόσδεκτοι...
Λεπτομέρειες της συνάντησης και εκδήλωση ενδιαφέροντος στο παρακάτω θέμα :
Το συνέδριο είναι να γίνει κανονικά στις 19 - 25 Σεπτεμβρίου 2011,αλλα το
κόβω χλωμό να γίνει γιατί το ΤΕΙ έχει κατάληψη μέχρι την άλλη Τρίτη όπου
έχει ξανά νέα συνέλευση.
Ας μας πει ο κύριος Στέφανος Καλαντζής τί θα γίνει τελικά και με ποιό
πρόγραμμα, να δούμε τι μπορούμε να κάνουμε (καθώς είναι
τρέξετε live την
Ubuntu 11.10 beta 2 στο Netbook/Laptop σας.
Στις 12 Σεπτεμβρίου 2011 5:05 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Εν αναμονή της νέας έκδοσης, στις 25 Σεπτεμβρίου θα πραγματοποιηθεί
συνάντηση μελών στο Θησείο.
Θα γίνει παρουσίαση με θέμα Περιβάλλον εργασίας
*Athens release party 11.10*
*
Το release party για την νέας έκδοση,είναι προ των πυλών !!!
Μένετε Αθήνα ή θα επισκευτείτε την Αθήνα το σαββατοκύριακο 5-6 Νοεμβρίου ; *
Δείτε το σχετικό θέμα στο
φόρουμhttp://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=34t=20440start=0μας.
Ενημερώστε γνωστούς και φίλους
*Athens release party 11.10
*Το release party για την νέας έκδοση, είναι προ των πυλών !!!
Μένετε Αθήνα ή θα επισκεφτείτε την Αθήνα στις 6 Νοεμβρίου ; Τότε ελάτε να
γιορτάσουμε τη νέα έκδοση στο Θησείο !
Τόπος : *cafe Ηλιοστάσιο*, Θησείο Νηλέως 1 Δείτε στο χάρτηΔείτε στο
Ένα ακόμη release party πραγματοποιήθηκε με επιτυχία στην Αθήνα.
Ευχαριστώ όλους όσους συμμετείχαν και βοήθησαν ο καθένας με τον τρόπο του,
να δημιουργηθεί ένα όμορφο κλίμα και να περάσουμε όμορφα στη συνάντησή
μας...
Δείτε φωτογραφίες στις φωτογραφικές
Την Πέμπτη 17 Νοεμβρίου θα πραγματοποιηθεί διαδικτυακή συνάντηση στο IRC
με θέμα το μεταφραστικό έργο στο Ubuntu.
Λεπτομέρειες συνάντησης :
Κανάλι IRC : #ubuntu-gr-meetings στο δίκτυο freenode
Ημέρα : Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2011
Ώρα : 22:00
*Σχετικό θέμα στο φόρουμ* :
Στις 16 Νοεμβρίου 2011 4:05 μ.μ., ο χρήστης ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
athmakrigian...@gmail.com έγραψε:
Την μετάφραση την κάνουμε στο New suggestion:
Ποιος είναι αυτός που θα κάνει τον έλεγχο ?
Απο περιέργεια ρωτάω...
Και έχει τόσο χρόνο να κάνει έλεγχο ??
Αυτή την απορία την είχα και εγώ, γενικότερα στα ηλεκτρονικά-ηλεκτρικά ξέρω
οτι χρησιμοποιούμε τη λέξη καλιμπράρω ,το ερώτημα είναι το εξής : είναι
μεταφορά απο την αγγλική ή το ανάποδο ;
Μια λέξη που νομίζω ταιριάζει είναι Αρχικοποιώ
Στις 19 Νοεμβρίου 2011 2:33 μ.μ., ο χρήστης Giannis
τη φράση calibrate my camera, calibrate
my
scanner, printer etc.
Ρυθμίζω την κάμερά μου, το σαρωτή μου, τον εκτυπωτή μου;
2011/11/19 George Christofis geoch...@gmail.com
Αυτή την απορία την είχα και εγώ, γενικότερα στα ηλεκτρονικά-ηλεκτρικά
ξέρω
οτι χρησιμοποιούμε τη λέξη καλιμπράρω
φράση calibrate my camera,
calibrate
my
scanner, printer etc.
Ρυθμίζω την κάμερά μου, το σαρωτή μου, τον εκτυπωτή μου;
2011/11/19 George Christofis geoch...@gmail.com
Αυτή την απορία την είχα και εγώ, γενικότερα στα
ηλεκτρονικά-ηλεκτρικά
ξέρω
οτι
Στις 24 Νοεμβρίου 2011 1:36 μ.μ., ο χρήστης ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
athmakrigian...@gmail.com έγραψε:
Καλησπέρα.
Να ρωτήσω κάτι...
guiChange Password/gui
αυτά μέσα απο τις αγκύλες τα μεταφράζουμε
Καλημέρα,
όχι ότι είναι σε αγκύλες τ' αφήνουμε ως έχουν.
Στο παράδειγμα σου ας πούμε θα γίνει :
Δεκεμβρίου 2011 3:01 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
2011/12/7 ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ athmakrigian...@gmail.com
Καλησπέρα σε όλους.
Αν και έχω κάπου μια εβδομάδα να κάνω μετάφραση λόγο φορτου εργασίας
συμφωνώ μα τον George Christofis και για τους δύο λόγους
συμφωνώ μα τον George Christofis και για τους δύο λόγους , για τον
πρώτο
οτι είναι πολύ κουραστικό να ψάχνουμε να βρούμε τα αμετάφραστα μέσα απο
τόσες σελίδες και το σημαντικότερο παίρνουμε όπως είπε δύναμη
βλέποντας το
ποσοστό να ανεβαίνει.
Καλή συνέχεια σε όλους.
Τέλος θα ήθελα να ρωτήσω
Προωθώ το μήνυμα του Γιάννη και στη λίστα που κατά λάθος ήρθες μόνο σ'εμένα.
Στις 7 Δεκεμβρίου 2011 6:05 μ.μ., ο χρήστης Giannis Katsampirhs
juankatsampi...@gmail.com έγραψε:
Στις 7 Δεκεμβρίου 2011 5:39 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Αρχικό:
The guiSave
Καλησπέρα,
πέραν του πακέτου
βοήθειαςhttps://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/oneiric/+pots/ubuntu-help/el/+translate?show=untranslated%20που
μεταφράζετε αυτό τον καιρό, ποια είναι τα σημαντικά πακέτα που
χρειάζονται μετάφραση ; Υπάρχει κάποιος τρόπος να τα βρούμε ή μεταφράζουμε
ότι βρεθεί
Είχα ξεχάσει να το προωθήσω στη λίστα.
Στις 15 Δεκεμβρίου 2011 4:50 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Χαμένη δεν νομίζω να πηγαίνει η μετάφρασή σου...
Απλά σε μερικά πακέτα (όπως αυτό που αναφέρεσαι) μπορείς να κάνεις και εσύ
ο ίδιος την επιβεβαίωση της μετάφρασης
Έχουν γίνει προτάσεις για το σύνολο των μηνυμάτων του πακέτου. Ας μπει
κάποιος reviwer να δει .
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20111219/9dd9ff2a/attachment.html
--
Ubuntu-gr mailing list
Τα σημαντικά πακέτα για την 12.04 είναι στον παρακάτω σύνδεσμο ;
http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html
Εμείς ποια μεταφράζουμε ; Θα συνεχίσουμε συλλογικά με κάποια πακέτα όπως
στο Documentation ή ο καθένας ότι θέλει μεταφράζει ; Αν μεταφράσουμε κάτι
πρέπει να
Υπάρχουν πακέτα που θέλουν μετάφραση ; Μεταφράζουμε κάτι οργανωμένα (όπως
κάναμε το yelp) ή ότι βρούμε μεταφράζουμε ;
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20120105/385a274c/attachment.html
--
Την Πέμπτη 19 Ιανουαρίου 2012 θα πραγματοποιηθεί η 2η διαδικτυακή συνάντηση
στο IRC για το μεταφραστικό έργο στο Ubuntu.
Λεπτομέρειες συνάντησης :
Κανάλι IRC : *#ubuntu-gr-meetings *στο δίκτυο* freenode*
Ημέρα :* Πέμπτη 19 Ιανουαρίου 2012*
Ώρα : *21:30*
*Σχετικό θέμα στο φόρουμ* : *
Επειδή με πρόδωσε η νύστα μου χθες το βράδυ, διορθώνω τον τίτλο : «2η
μεταφραστική συνάντηση στο IRC *19*/1/2012 ώρα 21:30» και *όχι* «2η
μεταφραστική συνάντηση στο IRC *17*/1/2012 ώρα 21:30».
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
Το ερώτημα είναι απλό : Υπάρχει κάποιο όφελος από το διχασμό και τη
διχοτόμηση της ήδη μικρής ελληνικής κοινότητας ΕΛ/ΛΑΚ ;
Δε νομίζω... Διότι αυτό που γίνεται τώρα με όλη αυτή την αντιπαράθεση, μόνο
κακό κάνει στην κοινότητα του ΕΛ/ΛΑΚ. Με τέτοιες εντάσεις μεταξύ μας, τα
μεταφραστικά και άλλα
Πατήστε στο Host key για να κάνετε την εναλλαγή του ποντικιού, που συνήθως
είναι το δεξί ctrl. Μπορείτε να το επιβεβαιώσετε από τις ρυθμίσεις του
Virtualbox.
Στις 6 Φεβρουαρίου 2012 8:07 μ.μ., ο χρήστης Marios Zindilis
mar...@zindilis.com έγραψε:
Ούτε στο δικό μου VirtualBox κινείται το
κατι επίσης που δεν έχουμε δεί ακόμη, είναι η μετάφραση του yelp. Αυτό δε
θα έπρεπε να μπει ;
Στις 10 Φεβρουαρίου 2012 2:38 π.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
2012/2/7 Fil K fkoly...@gmail.com:
Μάριε, ωραία (και ταχύτατη) δουλειά!
Σίμο, τα υπεύθυνα για
παρένθεση αφού είναι γνώριμος όρος.
Πχ:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/gnome-settings-daemon/+pots/gnome-settings-daemon/el/+translate?batch=10show=allsearch=UPS
Στις 22 Φεβρουαρίου 2012 3:37 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
το «UPS» το
Σας υπενθυμίζω οτι αύριο έχουμε τη συνάντηση μας στο Hackerspace...
Μπορεί ο καθένας να φέρει τον προσωπικό του υπολογιστή και κάποιο στικάκι
usb ώστε να γίνει live με την 12.04,
Καλή αντάμωση σε όσους παρευρεθούν...
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
χρήστης Pantelis Koukousoulas
pkt...@gmail.com έγραψε:
2012/3/3 George Christofis geoch...@gmail.com:
Σας υπενθυμίζω οτι αύριο έχουμε τη συνάντηση μας στο Hackerspace...
Μπορεί ο καθένας να φέρει τον προσωπικό του υπολογιστή και κάποιο στικάκι
usb ώστε να γίνει live με την 12.04,
Καλή
Στις 6 Μαρτίου 2012 11:38 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
Η θέση του Loco Contact για το Ubuntu-gr είναι κενή και θα ήθελα να
ζητήσω από τα μέλη να προταθούν για να καλυφθεί.
Απαντήστε σε αυτό το γράμμα.
Αν και ο Loco Contact θα είναι ένα άτομο,
Με το θέμα του loco contact τι γίνεται ; Έχει αναλάβει τελικά κάποιος ;
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-gr/attachments/20120320/c35c1dca/attachment.html
--
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com
Καταρχάς συγχαρητήρια για την πρωτοβουλία...
Κάτι που επίσης μπορούμε να δούμε (άν είναι τεχνικά εφικτό) είναι να μπει
στο slide show της εγκατάστασης η Ελληνική κοινότητα, έχει αναφερθεί και
στο φόρουμ [1].
Επίσης μπορούμε να βάλουμε το gimp 2.7 (2.8) προεγκατεστημένο μαζί με την
ελληνική
Εμένα σε 10.04 παίζει απροβλημάτιστα, όμως δεν το έχω εγκαταστήσει από
κάποιο έξτρα αποθετήριο.
Στις 21 Μαρτίου 2012 5:48 μ.μ., ο χρήστης Panagiotis Theodoropoulos
tpanagio...@gmail.com έγραψε:
Σε Ubuntu 10.04 LTS εγκατέστησα από τα αποθετήρια τον firefox
11. Έκτοτε είναι προβληματική η
Σας ευχαριστώ όλους για τις ευχές σας, ελπίζω να πετύχουμε όλοι μαζί...
Όπως είπα και παραπάνω επειδή θεωρώ ότι η θέση του LoCo Contact είναι
σημαντική για την κοινότητα, για το λόγο αυτό θα προσπαθήσω να αξιοποιήσω
οποιαδήποτε ευκαρία μας δοθεί προς όφελος της κοινότητας...
-- next
για το νέο σου ρόλο.
Στις 22 Μαρτίου 2012 5:48 μ.μ., ο χρήστης Giannis Katsampirhs
juankatsampi...@gmail.com έγραψε:
Στις 22 Μαρτίου 2012 5:14 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Σας ευχαριστώ όλους για τις ευχές σας, ελπίζω να πετύχουμε όλοι
μαζί
Όπως γνωρίζετε κάθε μήνα συντάσσονται μηνιαίες αναφορές [1] για τις
δραστηριότητες και το έργο της κοινότητας. Όποιος θέλει μπορεί να βοηθήσει
να συγκεντρώνονται τα σημαντικά νέα της κοινότητας με σκοπό να ενταχθούν
στις αναφορές.
Εν όψη της επανέγκρισης (Reapproval που λένε και οι Άγγλοι) της
Σήμερα Πέμπτη 5/4/2012 και ώρα 21:30 θα πραγματοποιηθεί νέα συνάντηση στο
IRC στο κανάλι #ubuntu-gr-meetings με σκοπό την ολοκλήρωση κάποιων νέων
πακέτων [1].
Για περισσότερες πληροφορίες για τα πακέτα και τη συνάντηση στο σχετικό
θέμα στο φόρουμ [2].
[1]
δεν θα μπορέσω να πάρω μέρος στην αποψινή προσπάθεια
λόγω υποχρεώσεων που θα με κρατήσουν offline. Καλή επιτυχία!
-- Inviato dal mio cellulare Android con K-9 Mail.
George Christofis geoch...@gmail.com wrote:
Σήμερα Πέμπτη 5/4/2012 και ώρα 21:30 θα πραγματοποιηθεί νέα συνάντηση στο
IRC στο
Υπάρχει στην κοινότητα μας η γραφιστική ομάδα [1] στην οποία θα μπορούσαμε
να απευθυνθούμε για τη δημιουργία ενός wallpaper και όχι μόνο. Μάλιστα
υπάρχει ενεργό ένα θέμα [2] για αυτό το σκοπό.
[1] http://forum.ubuntu-gr.org/memberlist.php?mode=groupg=14
[2]
Ύστερα από αίτημα για τη λήψη ενός conference pack [1] για την κοινότητά
μας, ως LoCo Contact έλαβα για λογαριασμό της κοινότητας τα παρακάτω:
55 κορδόνια λαιμού http://shop.canonical.com/images/UBN30016-1.jpg
25 φύλλα με διάφορα αυτοκόλληταhttp://shop.canonical.com/images/UBN40005-A.jpg
25
Έγινε αίτημα για την προ-εγγραφφή και την εκδήλωση ενδιαφέροντος της
κοινότητάς μας για την αποστολή των cd της νέας έκδοσης 12.04, Φέτος είναι
250 desktop cd για Ubuntu και 50 Server.
-- Forwarded message --
From: Ubuntu Shipit i...@shipit.ubuntu.com
Date: 2012/4/5
Subject:
Ακόμη δεν έχουμε παραλάβει τα cd, το αίτημα που ανέφερα ήταν για προκράτηση
(ας πούμε) για την Ελληνική κοινότητα Ubuntu-gr.
Όταν τα παραλάβουμε θα το ανακοινώσουμε και θα μοιραστούν μερικά στις
ενεργές κοινότητες που θα ζητήσουν.
Στις 6 Απριλίου 2012 4:12 μ.μ., ο χρήστης alex alex
Όσοι ασχολούνται με τις μεταφράσεις στο launchpad ας ρίξουν μια ματιά σε
αυτό το «ζουζούνι»
Bug #975970: https://bugs.launchpad.net/launchpad/+bug/975970
Σύντομη περίληψη:
Όταν οι reviewers κάνουν αντιγραφή/επικόλληση και έχουν επιλεγμένο το
Translator mode, τότε τα μηνύματα δε μπαίνουν ως
Επιβεβαίωσα κάποια μηνύματα, έχω κάνει κάποιες διορθώσεις σε ορισμένα
μηνύματα άλλα σε mountall και help ας μπει κάποιος να τα επιβεβαιώσει ή όχι.
Στις 11 Απριλίου 2012 1:05 μ.μ., ο χρήστης ΘΑΝΟΣ ΜΑΚΡΥΓΙΑΝΝΗΣ
athmakrigian...@gmail.com έγραψε:
Κάποιος Reviewer ας ρίξει μια ματιά στα πακέτα .
δημιουργήσει πρόβλημα
γιατί το μαθαίνουμε τώρα όρο χρήση...οπότε ας το μάθουμε στα ελληνικά.
Στις 11 Απριλίου 2012 5:44 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
2012/4/11 George Christofis geoch...@gmail.com:
Επιβεβαίωσα κάποια μηνύματα, έχω κάνει κάποιες διορθώσεις σε
Έχει μεταφραστεί και σε άλλες γλώσσες ως «Φακός», ενδεικτικά πήρα τις 5 -6
πρώτες γλώσσες.
Σε Βραζιλιάνικα [1], Ούγγκρικα[2], Γαλλικά [3], Ισπανικά[4], μόνο οι
Γερμανοί το μετέφρασαν ως «Φίλτρο»...
Δε βλέπω το λόγο να μην χρησιμοποιήσουμε μία ελληνική λέξη σε έναν όρο που
μάλιστα έγινε πρόσφατα
Μιας και το ανέφερες όμως, *αν μπορεί κάποιος ας αλλάξει το [Ν/ο] σε
[Y/n]*:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/apt/+pots/apt-all/el/167/+translate
Υπάρχει ένας οδηγός για το Git και Github στο φόρουμ μας, ρίξε μια ματιά
μήπως αυτός βοηθήσει.
https://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=9t=19319
Στις 12 Απριλίου 2012 12:22 μ.μ., ο χρήστης Panagiotis Theodoropoulos
tpanagio...@gmail.com έγραψε:
Μήπως γνωρίζει κάποιος σχετικά με το git.
Σύμφωνα με το τελευταίο σου μήνυμά Savva, σημαίνει οτι η αλλαγή που έκανα
στο πακέτο [1] ήταν περιττή ;
Τι είναι τελικά σωστό ; Αν λειτουργεί και το Ν/ο στην 11.10 τότε θα
λειτουργεί και στην 12.04, σωστά ;
Μπορεί κάποιος να επιβεβαιώσει ωστε τελικά να έχουμε το σωστό μήνυμα ;
Ευχαριστώ.
[1]
Το περιοδικό Ubuntistas της κοινότητάς μας, προκειμένου να καλύψει κάποιες
κενές θέσεις που έχουν δημιουργηθεί, καλεί οποιοδήποτε μέλος έχει όρεξη και
ελάχιστο χρόνο να ασχοληθεί με το περιοδικό να δηλώσει συμμετοχή στην ομάδα
του περιοδικού.
Συνοπτικά οι τομείς που μπορεί κάποιος να συνεισφέρει
Καλησπέρα σε όλη την κοινότητα,
όπως γνωρίζετε κάθε 2 χρόνια όλες οι αναγνωρισμένες ομάδες Ubuntu όπως η
δική μας, πρέπει να παίρνουν την επανέγκριση τους απο το Ununtu LoCo
Council (συμβούλιο τοπικών ομάδων Ubuntu). Έτσι λοιπόν ήρθε η στιγμή για
την 3η επανέγκριση της κοινότητάς μας η οποία θα
:
Πολύ ωραία η σελίδα της αίτησης. Μπράβο. !
Δεν νομίζω πως χρειάζεται να προσθέσεις κάτι άλλο , για να καταλλάβουν πως
είμαστε μια* ενεργή* κοινότητα.
Στις 1 Ιουνίου 2012 7:51 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Καλησπέρα σε όλη την κοινότητα,
όπως γνωρίζετε κάθε 2
στοιχείων καθώς επίσης
και μερικά ελλειπή στοιχεία τα οποία φαίνονται στη σελίδα με «???».
Στις 1 Ιουνίου 2012 8:05 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Σίγουρα είμαστε μια ενεργή κοινότητα και αυτό θέλουμε να τους δείξουμε και
με την αίτησή μας...
Και για όσους
Ξέχασα το σύνδεσμο...
[1] https://wiki.ubuntu.com/GreekTeam/ReApprovalApplication2012
Στις 8 Ιουνίου 2012 1:32 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Την Τρίτη 19 Ιουνίου 2012 και ώρα Ελλάδος 23:00 (20:00 UTC), θα εξεταστεί
η αίτησή μας.
Θα πραγματοποιηθεί στο IRC στο
Μπορείς να πας στις ρυθμίσεις του firefox στην καρτέλα Τabs και εκεί
ξετικάρισε την τελευταία επιλογή όπως φαίνεται και στην εικόνα παρακάτω.
http://imagebin.ubuntu-gr.org/1339363819.png
http://imagebin.ubuntu-gr.org/1339363819.png%20
Στις 10 Ιουνίου 2012 8:58 μ.μ., ο χρήστης Giorgos Savvas
Firefox 13 χωρίς κανένα πρόβλημα.
Στις 11 Ιουνίου 2012 1:22 π.μ., ο χρήστης Giorgos Savvas ee2...@gmail.com
έγραψε:
On 11/06/2012 00:34, George Christofis wrote:
Μπορείς να πας στις ρυθμίσεις του firefox στην καρτέλα Τabs και εκεί
ξετικάρισε την τελευταία επιλογή όπως φαίνεται και στην εικόνα
Μόλις το πρόσθεσα στη λίστα,
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-website-content/+bug/1009768
Γύρισα το Status σε New γιατί στο Confirm που ήταν δεν θα εξεταζόταν
σύντομα.
Αυτό προκεύπτει και από προσωπική εμπειρία με αυτό το bug:
https://bugs.launchpad.net/launchpad/+bug/975970
Το οποίο αρχικά
της αίτησής μας.
Επίσης μπορεί να γίνει μία προ-συνάντηση στο δικό μας κανάλι
#ubuntu-gr-meeting
Στις 8 Ιουνίου 2012 1:34 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Ξέχασα το σύνδεσμο...
[1] https://wiki.ubuntu.com/GreekTeam/ReApprovalApplication2012
Στις 8 Ιουνίου 2012 1
Το περιοδικό ubuntistas της κοινότητάς μας, θα είναι πλέον διαθέσιμο και
μέσα απο το κέντρο λογισμικού.
Κατόπιν ενεργειών που έγιναν, το τρέχων τεύχος 15 βρίσκεται ήδη στο κέντρο
λογισμικού από τις 4 Ιουλίου !!!
-- next part --
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
Η συνάντηση θα γίνει αυτή την Πέμπτη 12/7/2012 στις 9 μμ μέσω IRC στο κανάλι
* #ubuntu-gr-meetings
*
*Η συμμετοχή είναι ελεύθερη σε όλους*, ακόμη και αν κάποιος δεν έχει
ασχοληθεί ποτέ με τη μετάφραση ή ακόμη και αν κάποιος έχει απορία για τον
τρόπο που μεταφράζονται τα πακέτα, μπορεί να
υπάρχουν περιορισμοί μόνο για
χώρες.Όποιος γνωρίζει κάτι ας με ενημερώσει να προβώ στις απαραίτητες
ενέργειας.
Στις 7 Ιουλίου 2012 1:48 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
2012/7/6 George Christofis geoch...@gmail.com:
Το περιοδικό ubuntistas της κοινότητάς μας
Πλέον το περιοδικό βρίσκεται στο κέντρο λογισμικού από τις εκδόσεις 11.04
και μετά !
Αυτή τη στιγμή στο κέντρο λογισμικού είναι διαθέσιμο το τεύχος 14 και απο
Δευτέρα θα είναι διαθέσιμο και το προηγούμενο τεύχος 13.
Στις 13 Ιουλίου 2012 11:14 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com
Στις 17 Ιουλίου 2012 1:20 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
Το περιοδικό εντοπίζεται από αναζήτηση στο Κέντρο λογισμικού, είτε
έχεις το αγγλικό περιβάλλον, είτε το ελληνικό
(οκ, δεν το έχω επιβεβαιώσει επειδή έχω το ελληνικό περιβάλλον· μπορεί
να
Σε λίγα λεπτά η μεταφραστική συνάντηση στο IRC.
Μπορείτε να μπείτε στο κανάλι *#ubuntu-gr-meetings* απο όποιο πρόγραμμα
συνομιλιών επιθυμείτε ή εναλλακτικά απο τον αγαπημένο σας περιηγητή μέσω
της σελίδας http://www.ubuntu-gr.org/webchat
-- next part --
An HTML attachment
Μια μικρή βοήθεια σχετικά με την ορολογία κτλ, μπορεί κανείς να πάρει απο
τις μεταφράσεις που έγιναν πριν λίγους μήνες για την τεκμηρίωση [1] της
12.04, τη γνωστή «Βοήθεια» ή yelp αν πατήσουμε στο τερματικό.
Ειδικά για το Unity είχαμε αντιμετωπίσει και τότε κάποια παρόμοια ζητήματα,
οπότε σε
λάθη που θα
πρέπει να τα διορθώσουμε πριν το τελικό pdf.
Επίσης υπάρχει και το παρακάτω «ζουζούνι» που αφορά τους reviewers και
σχετίζεται άμεσα με τα παραπάνω που αναφέρω.
https://bugs.launchpad.net/launchpad/+bug/975970
Στις 22 Ιουλίου 2012 11:05 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch
Στις 23 Ιουλίου 2012 11:10 μ.μ., ο χρήστης c7p c7p.ad...@gmail.com έγραψε:
Κάποια θέματα ορολογιών ακόμα..
1)Την webcam την μεταφράζουμε σε κάμερα web ; κάμερα δικτύου ;
Μου φαίνεται πως είναι πιο διαδεδομένη ως webcam (?)
Στη μετάφραση της βοήθειας (yelp) το είχαμε ως κάμερα δικτύου
2)
Στις 24 Ιουλίου 2012 2:12 π.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
2012/7/23 Christos G. Kotzabasis dj.ko...@gmail.com:
Καλησπέρα. Σε κάτι λιγότερο από ένα μήνα θα ανοίξουμε ένα Lug στην Ξάνθη.
Θα επιθυμούσα, αν ήταν εύκολο να μου πείτε από που θα μπορούσα να βρω
Στις 24 Ιουλίου 2012 11:14 μ.μ., ο χρήστης Kostas Milonas
grimmo...@hotmail.com έγραψε:
Καλησπέρα σε όλους.
Έχω κι εγώ μια ερώτηση σχετικά με τη μετάφραση (ή μη) των strings που
ανήκουν στην κατηγορία index (στο πεδίο πληροφοριών κάτω από το string
προς μετάφραση,
γράφει type: index{#1}).
Καλησπέρα,
όπως είχα απαντήσει και σε παλιότερο αίτημα [1], υπάρχουν CD διαθέσιμα και
όποιος θέλει μπορεί να επικοινωνήσει μαζί μου και να μου στείλει κάποια
στοιχεία επικοινωνίας, ώστε να τα στείλω με κάποιο courier με αντικαταβολή
ή αν υπάρχει κάποιο άτομο στην Αθήνα όπου θα μπορούσα να
Τα μηνύματα δεν έχουν χαθεί, απλά στο launchpad έστω και ένα γράμμα να
αλλάξει σε κάποιο μήνυμα, τότε το αντιλαμβάνετε ώς κάτι νέο και δεν
εμφανίζει αυτόματα τη μετάφραση που είχε γίνει σε προηγούμενη έκδοση ή άλλο
πρότζεκτ.
Οπότε ξέροντας ποια είναι τα μηνύματα που υπέστησαν αλλαγές, μπορούμε να
Καλησπέρα,
υπάρχουν διαθέσιμα αρκετά επίσημα cd ubuntu 12.04 , οπότε θα βρεθούμε σε
κάποιο σημείο να σου παραδώσω μερικά για το ChaniaLUG.
Υ.Γ Με την ευκαιρία, αν υπάρχει κάποιο lug ή linuxteam που θέλει κάποια cd
και δεν έχει πάρει, ας επικοινωνήσει μαζί μου.
Στις 10 Σεπτεμβρίου 2012 7:52
Συγχαρητήρια σε όλα τα παιδιά και εις ανώτερα...
Στις 18 Σεπτεμβρίου 2012 6:57 μ.μ., ο χρήστης c7p c7p.ad...@gmail.comέγραψε:
Συγχαρητήρια και στον Δημήτρη αλλά και στον Χρήστο.
Μπράβο παιδιά !
Στις 18 Σεπτεμβρίου 2012 5:34 μ.μ., ο χρήστης Pantelis Koukousoulas
pkt...@gmail.com έγραψε:
Ύστερα από σχετική συζήτηση με τη γραφιστική ομάδα της κοινότητας,
δημιουργήθηκε το Countdown (ρολογάκι αντίστροφης μέτρησης) για την άφιξη
της 12.10. Το ρολογάκι αυτό χρησιμοποιείται εδώ και μερικές μέρες εδώ στο
φόρουμ μας.
Τα σχέδια έχουν υλοποιηθεί από το μέλος joe
Το countdown σε άλλες σελίδες, άλλων κοινοτήτων.
Παρακάτω έχει μεταφραστεί και τροποποιηθει κατάλληλα στα εβραϊκά:
http://staging.ubuntu-il.org/
Στις 26 Σεπτεμβρίου 2012 12:34 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Ύστερα από σχετική συζήτηση με τη γραφιστική ομάδα της
Η βλάβη επιδιορθώθηκε και εδώ και λίγα λεπτά είναι ξανά σε λειτουργία όλες
οι υπηρεσίες της κοινότητας!
Στις 30 Σεπτεμβρίου 2012 3:16 μ.μ., ο χρήστης Simos Xenitellis
simos.li...@googlemail.com έγραψε:
On Sun, Sep 30, 2012 at 1:25 PM, Nikos nick.athen...@gmail.com wrote:
Μεσολάβησε Σ/Κ ,
/27/2012 11:22 AM, George Christofis wrote:
Το countdown σε άλλες σελίδες, άλλων κοινοτήτων.
Παρακάτω έχει μεταφραστεί και τροποποιηθει κατάλληλα στα εβραϊκά:
http://staging.ubuntu-il.org/
Πολυεθνικό το banner. Ωραίο !!
-- next part --
An HTML attachment
Παρακάτω είναι η συνομιλία μου με τον alkisg μέσω IRC, όπου μάλλον απαντά
στο ερώτημά σου...
Οπότε «Υπομονή...»!
alkisg Geochr: όπως βλέπεις μια χαρά δουλεύει... γενικά έχει κάμποσο
downtime το σχολικό δίκτυο, τίποτα αξιοπερίεργο :)
alkisg Το έχουμε καταραστεί πολλές φορές, αλλά δεν στρώνει!
Ευχαριστούμε...
2012/10/7 Simos Xenitellis simos.li...@googlemail.com
2012/10/7 Konstantinos Togias ktog...@math.upatras.gr:
Μόλις ανανέωσα το πιστοποιητικό. Νέα ημερομηνία λήξης 8/10/13.
Ευχαριστούμε Κώστα!
Σίμος
--
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com
If you do not
Εδώ και λίγα λεπτά είμαστα ξανά κάτω λόγο τεχνικού ζητήματος στο
http://www.math.upatras.gr/
που μας φιλοξενεί.
Ελπίζω να επανέλθει στομα
Στις 1 Οκτωβρίου 2012 11:43 π.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Η βλάβη επιδιορθώθηκε και εδώ και λίγα λεπτά είναι ξανά σε
Υπάρχουν στην αρχική μου δημοσίευση:
Άσπρο
http://imagebin.ubuntu-gr.org/1337755164.png
Μαύρο
http://imagebin.ubuntu-gr.org/1349949472.png
Ξέχασα να πω ότι η οποιαδήποτε διαφορά προκύψει στην τιμή, θα σας την
επιστρέψω μόλις παραλάβετε το μπλουζάκι σας.
Στις 11 Οκτωβρίου 2012 6:59 μ.μ., ο
αποστολη; θα υπαρχουν εξοδα;
Υπαρχει δυνατοτητα για εκτος;
On Oct 11, 2012 7:09 PM, George Christofis geoch...@gmail.com wrote:
Υπάρχουν στην αρχική μου δημοσίευση:
Άσπρο
http://imagebin.ubuntu-gr.org/1337755164.png
Μαύρο
http://imagebin.ubuntu-gr.org/1349949472.png
Ξέχασα να πω ότι η
Εδώ είναι και η λίστα για διασταύρωση:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AtAXpsTFRUkOdEhKeFJnNFpGMGt6NTJDVlJBZWlhQkEpli=1#gid=0
Στις 19 Οκτωβρίου 2012 10:43 μ.μ., ο χρήστης George Christofis
geoch...@gmail.com έγραψε:
Έχουμε φτάσει αίσιος τα 37 μπλουζάκια...και ανεβαίνει ο αριθμός
Καλησπέρα στη λίστα,
θα παρακαλούσα να ηρεμήσουμε λίγο και να περιμένουμε να δούμε τι γίνεται.
Δεν ωφελεί καθόλου αυτή η αντιπαράθεση, ούτε θα επιλύσει το πρόβλημα.
Έχουν ενημερωθεί οι αρμόδιοι, και μόλις έχουμε κάποιο νεότερο θα λάβουμε
όλοι ενημέρωση.
Στις 2 Μαΐου 2013 - 7:08 μ.μ., ο χρήστης
To release party για το Ubuntu 13.04 στην Αθήνα, έρχεται στο γνωστό (πλέον)
μέρος, την γνωστή ώρα.
Ελάτε να υποδεχτούμε μαζί την νέα έκδοση Ubuntu 13.04 και να γνωριστούμε,
να συζητήσουμε περί Ubuntu και μη.
Κυριακή 12 Μαΐου στις 11:00 το πρωί στο Καφέ Ηλιοστάσιο (Θησείο).
Πως θα έρθω ;
Με τον
Όπως θα γνωρίζετε η ελληνική κοινότητα ubuntu κυκλοφορεί το περιοδικό
Ubuntistas [1] το οποίο είναι ένα περιοδικό όπου εργάζονται εθελοντικά μέλη
της κοινότητάς μας. Για να μπορεί να λειτουργεί ομαλά η κυκλοφορία του κάθε
τεύχους σε όλα τα στάδιά του, απαιτείται να υπάρχουν ενεργά μέλη στη ομάδα
,και
για τα επομενα επισης ενδιαφερομαι.
2013/6/7 George Christofis geoch...@gmail.com
Όπως θα γνωρίζετε η ελληνική κοινότητα ubuntu κυκλοφορεί το περιοδικό
Ubuntistas [1] το οποίο είναι ένα περιοδικό όπου εργάζονται εθελοντικά
μέλη
της κοινότητάς μας. Για να μπορεί να λειτουργεί ομαλά η
Tο φόρουμ λειτουργεί κανονικά.
Στις 22 Ιουνίου 2013 - 9:48 π.μ., ο χρήστης Δημήτριος Δεσύλλας
katanopho...@gmail.com έγραψε:
ΟΚ
Ίσως να το είπα και με λάθος τρόπο τώρα που το ξανασκέυτομαι, λίγο
επιβλητικό, για τα δεδομένα μια κοινότητας.
Στις 22/06/2013 02:01 πμ, ο/η George Blades
Ήρθε η στιγμή να πραγματοποιήσουμε μία ακόμη συνάντηση... Αυτή τη φορά
παίρνουμε αφορμή το Ubuntu Hour και συναντιόμαστε στη Νέα Φιλαδέλφεια !!!
Το Ubuntu Hour είναι συνάντήσεις που γίνονται από τις κοινότητας με σκοπό
τη γνωριμία και τη προσωπική επικοινωνία μελών της κοινότητας, την επαφή με
Υπήρξε μια σημαντική παραβίαση ασφάλειας στο Ubuntu Forums [1].
Υπάρχει σχετικό θέμα στο φόρουμ της ελληνικής κοινότητας Ubuntu-gr [2] με
την επίσημη ανακοίνωση καθώς και για περαιτέρω για ενημέρωση.
*Παρακαλείστε όσοι έχετε λογαριασμό στο Ubuntu Forums,* να διαβάσετε τη
σχετική ανακοίνωση και
Για τη 13.10, υπάρχει ένα bug κατά το οποίο δεν γίνεται να πληκτρολογηθούν
καθόλου ελληνικοί χαρακτήρες στο Dash.
Είναι το Launchpad bug: #1205713 https://launchpad.net/bugs/1205713.
Καλό είναι όσοι έχουν εγκαταστήσει την έκδοση 13.10 στο σύστημά τους και
δουν πως τους επηρεάζει το ίδιο bug, να
/2013 02:24 μμ, ο/η George Christofis έγραψε:
Για τη 13.10, υπάρχει ένα bug κατά το οποίο δεν γίνεται να πληκτρολογηθούν
καθόλου ελληνικοί χαρακτήρες στο Dash.
--
Ubuntu-gr mailing list
Ubuntu-gr@lists.ubuntu.com
If you do not want to receive any more messages from the ubuntu-gr mailing
2013/8/17 Simos Xenitellis simos.li...@googlemail.com
Από τα παρακάτω,
1. Λαμβάνουμε ένα αντίγραφο του βιβλίου The Official Ubuntu Server Book
(3η έκδοση)
ύστερα από αίτηση που θα κάνει ο Γιώργος (προθεσμία: 15 Σεπτ 2013).
Έχω κάνει ήδη
τη σχετική αίτηση για την αποστολή του βιβλίου προς
Ήρθε ο καιρός για άλλο ένα διαδικτυακό Ubuntu Developer
Summithttp://uds.ubuntu.com/
.
[image: Εικόνα]
Την ερχόμενη εβδομάδα, Τρίτη 27 Αυγούστου 2013 και 17:00 ώρα Ελλάδας, θα
ξεκινήσει το Ubuntu Developer Summit για τον Αύγουστο του 2013. Θα
διαρκέσει μέχρι και την Πέμπτη 29 Αυγούστου 2013, τις
-- Forwarded message --
From: Pablo Rubianes pablorubianes...@ubuntu.com
Date: 2013/8/28
Subject: Call For Nominations for the LoCo Council
To: Loco-council loco-coun...@lists.ubuntu.com, Ubuntu local community
team (LoCo) contacts loco-conta...@lists.ubuntu.com
Hello All,
We on
Μπορείς να πας στη διάταξη πληκτρολογίου και να προσθέσεις ώς γλώσσα
Greek σκέτο, και αφαίρεσε το Greek extended. Πλέον με το Greek
συμπεριλαμβάνει και τα υπόλοιπα.
Δοκίμασε το και λογικά δε θα έχεις πρόβλημα.
Επίσης δες και το παρακάτω νήμα στο φόρουμ, θα σου φανεί χρήσιμο πιστεύω.
Μάλλον χρειάζεται κάποια ρύθμιση ακόμη, παρουσιάζει το παρακάτω πρόβλημα:
Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την σύνδεση στο forum.ubuntu-gr.org. The OCSP
server has no status for the certificate. (Κωδικός σφάλματος:
sec_error_ocsp_unknown_cert)
Η σελίδα που προσπαθείτε να δείτε δεν μπορεί να
1 - 100 απο 149 matches
Mail list logo