Aku lbh setuju pendpt suami mba sandra, bisa jadi mertuanya ga ngerti apa 
arti sebenarnya x-mat itu, mungkin dianggap itu x-mat yg biasa saja or 
bukan kasar....apalagi budaya orgkan beda2. Nayla pernah juga kejadian 
sprti itu, gi maen ke rumah tantenya hubby, kebetulan tantenya ini dah 
lama dijakarta jd betawi banget ngomongnya,.

oma: koq nangis teruss....cengeng...
tindakan aku saat kejadian: gak cengeng oma...nayla gi gak enak badan aja, 
nayla anak pinter koq, nayla nice girl...

oma: nayla..oma bagi dong kuenya...(nayla ga ngasih..) huh..dasar pelit...

tindakan aku: sabar oma...nanti pasati nayla kasih, nayla anak baik koq...


jadi menurut aku mba sandra langsung aja bales omongan mertua dg pura2 
meluk en nyium anaknya, bicaranya dg nada pelan sambil senyum biar ga 
tersinggung....mertuanya....gmn?

pelan2 sih pasti mudeng mertuanya..

misal ketika mertunya bil..'Hafiz licik...'
jwb aja: hehehhe...nenek....hafiz cerdik nek...hafik anak pintar..kan 
hafiz baru belajar....




"Lif Rahayu" <[EMAIL PROTECTED]> wrote on 10/13/2006 09:40:50 AM:

> Mom,
> 
> Duh, kasihan dengernya. Mungkin ibu mertuanya maksudnya cuma bercanda, 
tapi
> bercandanya udah gak pada tempatnya ya. Saran saya seh, bicarakan 
baik-baik
> dengan suami, minta suami bicara dengan ibunya. Kemudian pelan-pelan, 
mom
> juga bicara dengan ibu mertua, pelan-pelan. Emang seh ngomong dgn ibu 
mertua
> mesti dijaga ya, beda dgn ngomong dgn ibu sendiri, takut nanti 
tersinggung,
> tapi masalah pendidikan anak kan yang paling berhak orangtua bukan kakek
> neneknya. Tapi mom harus kompak lho dgn suami, jgan sampe suami malah 
setuju
> dgn tindakan ibunya. Maaf kalo gak banyak bantu, mungkin bisa diusahan
> menabung sehingga bisa tinggal di rumah sendiri ya.
> 
> Best regards,
> Mama Nayma
> 
> 
> 
> On 10/13/06, sandra <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > Dear moms and dads,
> >
> > Tadi pagi,  ibu mertuaku menggunakan kata "licik"  kepada Hafiz (1 
tahun 6
> > hari) yang sedang belajar jalan.   Kejadiannya Hafiz, si mbak-nya, and
> > mertua sedang di ruang tamu.  Hafiz sedang semangat berjalan sendiri 
tapi
> > masih suka nyari tangan kita untuk pegangan... (aku sedang di kamar).
> > Waktu Hafiz sedang berdiri,  oleh mbak-nya di suruh jalan sendiri... " 
ayo
> > hafiz, jalan ke mbak.. gak pegangan tangan ya.."
> > Trus, Hafiznya jalan ke mbak-nya, tapi baru dua langkah udah nyari 
tangan
> > mbak-nya.. Oleh ibu mertuaku, beliau ngomong gini:  "Hafiz licik, 
jalan
> > pake pegangan"
> >
> > Aku yang denger dari kamar, langsung duch.... koq begitu ya.. Bukannya
> > kata-kata yang kita ucapkan adalah doa untuk anak?
> > Aku sempat konfirmasi ke suami,  kata suamiku mungkin aja karena 
ibunya
> > (gak ngerti bahasa indonesianya, sementara dalam bahasa sunda 
pengertiannya
> > lebih halus)...
> >
> > Sebenarnya ada beberapa kali ibu mertua, menggunakan kata-kata yang 
gak
> > wajar untuk anak usia 1 tahun (Hafiz budeg, karena dipanggil beberapa 
kali
> > gak denger), dll).
> >
> > Please share- ya moms and dads, what should I do? pengen ngomong 
langsung
> > ke ibu mertua, tapi takut jadi salah pengertian....
> >
> > Rgds,
> > sandra
> >
> >

Kirim email ke