# translation of nb.po_[SQIRPa].po to Norwegian Bokmål
# This file is distributed under the same license as the firebird2 package.
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006.
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb.po_[SQIRPa]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: firebird2.0@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 15:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001
msgid "Password for SYSDBA:"
msgstr "Passord for SYSDBA:"

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001
msgid ""
"Firebird has a special user named SYSDBA, which is the user that has access "
"to all databases. SYSDBA can also create new databases and users. Because of "
"this, it is necessary to secure SYSDBA with a password."
msgstr ""
"Firebird har en spesiell bruker kalt SYSDBA, som er den brukeren som har "
"tilgang til alle databaser. SYSDBA kan også opprette nye databaser og "
"brukere, derfor er det nødvendig å sikre SYSDBA med et passord."

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001
msgid ""
"The password is stored in /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password (readable "
"only by root). You may modify it there (don't forget to update the security "
"database too, using the gsec utility), or you may use dpkg-reconfigure to "
"update both."
msgstr ""
"Passordet er lagret i /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password (som bare kan "
"leses av root.) Du kan endre det der (ikke glem å oppdatere "
"sikkerhetsdatabasen også, med «gsec»), eller du kan bruke dpkg-reconfigure "
"for å oppdatere begge."

#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:1001
msgid ""
"If you don't enter a password, a random one will be used (and stored in "
"SYSDBA.password)."
msgstr ""
"Hvis du ikke opppgir et passord blir det laget et tilfeldig passord (og "
"lagret i SYSDBA.password)."

#. Type: password
#. Description
#: ../server-templates.master:2001
msgid "To keep your existing password, leave this blank."
msgstr "La dette stå tomt for å beholde ditt eksisterende passord."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:4001
msgid "Delete password database?"
msgstr "Slette passorddatabasen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:4001
msgid ""
"The last package that uses password database at /var/lib/firebird/${FB_VER}/"
"system/security.fdb is being purged."
msgstr ""
"Den siste pakka som bruker passord-databasen ved /var/lib/firebird/${FB_VER}/"
"system/security.fdb blir nå fjernet fullstendig."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:4001
msgid ""
"Leaving security database may present security risk. It is a good idea to "
"remove it if you don't plan re-installing firebird${FB_VER}."
msgstr "Det kan være en sikkerhetsrisiko å la sikkerhetsdatabasen ligge igjen. Det er nok bestå fjerne den hvis du ikke har planer om å re-installere firebird${FB_VER}."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:4001
msgid ""
"The same stands for /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password, where the "
"password for SYSDBA is kept."
msgstr "Det samme gjelder /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password, der passordet for SYSDBA holdes lagret."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:5001
msgid "Delete databases from /var/lib/firebird/${FB_VER}/data?"
msgstr "Skal databaser fra /var/lib/firebird/${FB_VER}/data slettes?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:5001
msgid ""
"You may want to delete all databases from firebird standard database "
"directory, /var/lib/firebird/${FB_VER}/data. If you choose this option, all "
"files ending with \".fdb\" and \".fbk\" from the above directory and its "
"subdirectories will be removed."
msgstr "Du vil kanskje slette alle databaser fra firebirds standard databasemappe, /var/lib/firebird/${FB_VER}/data. Hvis du velger dette, så blir alle filer med navn som slutter på «.fdb» og «.fbk» slettet fra denne mappa, og alle undermapper i den blir fjernet."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../server-templates.master:5001
msgid ""
"Note that any databases outside of /var/lib/firebird/${FB_VER}/data will not "
"be affected."
msgstr "Merk at databaser som ikke ligger i /var/lib/firebird/${FB_VER}/data ikke blir berørt."

#. Type: error
#. Description
#: ../server-templates.master:6001
msgid "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR} server is in use"
msgstr "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR}-tjener er i bruk"

#. Type: error
#. Description
#: ../server-templates.master:6001
msgid ""
" To ensure data integrity, package removal/upgrade is aborted. Please stop "
"all local and remote clients before removing or upgrading firebird${FB_VER}-"
"${FB_FLAVOUR}"
msgstr "For å sikre dataintegritet blir pakkefjerning/oppdatering avbrutt. Stopp alle lokale og nettverksklienter før firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR} fjernes eller oppgraderes"

#. Type: title
#. Description
#: ../server-templates.master:7001
msgid "Password for firebird ${FB_VER}"
msgstr "Passord for firebird ${FB_VER}"

