msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailagent\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mailagent@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
#| msgid "Organization name:"
msgid "Organization name for this computer:"
msgstr "Organisatienaam voor deze computer:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
#| msgid ""
#| "The /etc/news/organization file does not exist. That file contains the "
#| "name of the organization this server belongs to so that it appears on the "
#| "Organization line of outgoing articles, mail or patches."
msgid "The /etc/news/organization file does not exist. That file contains the name of the organization this computer belongs to. This is the name that will appear in the Organization header field of outgoing articles, mail, or patches."
msgstr "Het bestand /etc/news/organization bestaat niet. Dit bestand bevat gewoonlijk de naam van de organisatie waartoe deze server behoort, zodat dit weergegeven kan worden in de 'Organization'-header van uitgaande artikelen, e-mails, en patches."

#. Type: string
#. Description
#. Translators: the University of  Southern North Dakota does not
#. exist (http://en.wikipedia.org/wiki/USND_at_Hoople)
#. This is an example that's meant to be funny. You can of course pick
#. one in your language if you prefer
#: ../templates.master:2001
#| msgid ""
#| "Please enter the name of the organization as you want it to appear in "
#| "those places. It is common practice to add a city name to the "
#| "organization name, for instance:\n"
#| " University of Southern North Dakota, Hoople"
msgid ""
"Please enter the name of the organization as you want it to appear in that header field. It is common practice to add a location, typically a city name, to the organization's name, for instance:\n"
" University of Southern North Dakota, Hoople"
msgstr ""
"Welke naam wilt u in de header voor uw organisatie weergeven? Het is de gewoonte om hier de stadsnaam bij de organisatienaam toe te voegen. Bijvoorbeeld:\n"
" ACME Productions, Amsterdam"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates.master:2001
msgid "If you enter \"--none--\", no organization name will be setup."
msgstr "Als u '--none--' ingeeft wordt er geen organisatienaam ingesteld."

