# Translation of qpid-cpp debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the qpid-cpp package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: qpid-cpp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: qpid-cpp@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 07:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-21 01:22+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: password
#. Description
#: ../qpidd.templates:1001
msgid "Administrator password:"
msgstr "Lösenord för adminstratör:"

#. Type: password
#. Description
#: ../qpidd.templates:1001
msgid "Please enter the password for the Qpid daemon administrator."
msgstr "Ange lösenordet för adminstratören av Qpid-tjänsten."

#. Type: password
#. Description
#: ../qpidd.templates:2001
msgid "Re-enter password to verify:"
msgstr "Upprepa lösenordet för kontroll:"

#. Type: password
#. Description
#: ../qpidd.templates:2001
msgid ""
"Please enter the same Qpid daemon administrator password again to verify "
"that you have typed it correctly."
msgstr ""
"Upprepa lösenordet för adminstratören av Qpid-tjänsten, detta för att "
"kontrollera att det angavs korrekt."

#. Type: note
#. Description
#: ../qpidd.templates:3001
msgid "Password input error"
msgstr "Fel vid inmatning av lösenord"

#. Type: note
#. Description
#: ../qpidd.templates:3001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Lösenorden stämmer inte överrens. Försök igen."
