# Mesajele în limba română pentru pachetul refind.
# Romanian translation of refind.
# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the refind package.
#
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
#
# Cronologia traducerii fișierului „refind”:
# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea refind 0.13.2-1(2015-12-12).
# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul).
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: refind 0.13.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: refind@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-12 18:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Automatically install rEFInd to the ESP?"
msgstr "Doriți să fie instalat automat rEFInd pe ESP?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"It is necessary to install rEFInd to the EFI System Partition (ESP) for it to "
"control the boot process."
msgstr ""
"Este necesar să instalați rEFInd pe partiția de sistem a EFI (ESP) pentru ca "
"acesta să controleze procesul de pornire."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Not installing the new rEFInd binary on the ESP may leave the system in an "
"unbootable state. Alternatives to automatically installing rEFInd include "
"running /usr/sbin/refind-install by hand or installing the rEFInd binaries "
"manually by copying them from subdirectories of /usr/share/refind-{version}."
msgstr ""
"Neinstalarea noului binar rEFInd pe ESP poate lăsa sistemul într-o stare de-a "
"nu fi capabil să pornească. Alternativele la instalarea automată a rEFInd "
"includ rularea manuală a «/usr/sbin/refind-install» sau instalarea manuală a "
"binarelor rEFInd prin copierea lor din subdirectoarele „/usr/share/refind-"
"{version}”."
