# Translation of bacula debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the bacula package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bacula\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bacula@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-02 07:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../bacula-director-db.templates.in:2001
msgid "Unsafe bacula-director password changed"
msgstr "Osäkert lösenord för bacula-director bytt"

#. Type: error
#. Description
#: ../bacula-director-db.templates.in:2001
msgid ""
"This installation of Bacula was still using an unsafe password for access to "
"the bacula-director service, as shipped with old versions of Bacula."
msgstr ""
"Bacula-installationen använde fortfarande ett osäkert lösenord (som ingick i "
"äldre versioner av Bacula) för tillgång till bacula-director-tjänsten"

#. Type: error
#. Description
#: ../bacula-director-db.templates.in:2001
msgid ""
"In order to secure this Bacula server, the password in bacula-dir.conf has "
"been modified. You will need to change it on clients so that they can still "
"access the bacula-director service."
msgstr ""
"För att göra den här Bacula-servern säkrare har lösenordet i bacula-dir.conf "
"modifierats. Du behöver ändra det på klienterna så att de fortfarande har "
"tillgång till bacula-director-tjänsten."
