# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: namazu2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-02 04:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Directories in which to copy the cgi:"
msgstr "Mappen waar de cgi heen gekopieerd moet worden:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Namazu package will be installed in /usr/lib/cgi-bin/namazu.cgi by default. But for VirtualHost, you may also need copy the cgi scripts to another location. The cgi will be copied automaticaly on upgrade or installation."
msgstr "Het namazu-pakket wordt standaard in /usr/lib/cgi-bin/namazu.cgi geïnstalleerd. Voor VirtualHost dienen de cgi-scripts ook naar een andere locatie gekopieerd worden. De cgi wordt dan automatisch gekopieerd bij installatie en opwaarderingen."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Directories should be space separated. If you don't need this feature, please leave this option to the empty string."
msgstr "Mappen dienen opgegeven worden gescheiden met spaties. Als u deze feature niet nodig heeft laat deze string dan leeg."

