# Portuguese translation of lam's debconf messages.
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the lam package.
# Luísa Lourenço <kikentai@gmail.com>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lam 7.1.2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-13 19:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Luísa Lourenço <kikentai@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../lam-runtime.templates:1001
msgid "Cannot run lam2 programs with this lam-runtime"
msgstr "Não pode executar programas lam2 com este lam-runtime"

#. Type: note
#. Description
#: ../lam-runtime.templates:1001
msgid ""
"LAM 6.5.x is not binary compatible with the previous series, LAM 6.3.x. This "
"runtime environment will only be able to execute programs statically or "
"dynamically linked against the lam3 shared libraries.  As lam3-dev is "
"compile-time compatible with lam2-dev, you should simply be able to rebuild "
"any old programs linking against lam2 and all should work as expected."
msgstr ""
"O LAM 6.5.x não é compatível com as séries anteriores, LAM 6.3.x. Este "
"ambiente em runtime só conseguirá executar programas estaticamente ou "
"dinamicamente ligados com as bibliotecas partilhadas do lam3. Como o lam3-dev "
"é compativel em tempo de compilação com o lam2-dev, deveria simplesmente poder "
"recompilar todos os programas antigos que estão ligados com o lam2, e assim "
"todos deverão funcionar como esperado."

#. Type: note
#. Description
#: ../lam-runtime.templates:1001
msgid ""
"The lam2 shared libraries are not removed from your system by default. This "
"is to assist in the upgrade process.  If you need to rerun old programs "
"linking against lam2 before rebuilding, please downgrade lam-runtime to the "
"latest 6.3.x version.  When all is ported to lam3, you can purge lam2 and "
"any old packages which may depend upon it."
msgstr ""
"As bibliotecas partilhadas do lam2 não são removidas do deu sistema por omissão. "
"Isto serve de apoio ao processo de actualização. Se precisar de correr programas "
"antigos ligados com o lam2 antes de recompilar, por favor recue o lam-runtime "
"para a última versão 6.3.x. Quando tudo for portado para o lam3, poderá apagar "
"o lam2 e qualquer pacote antigo que possa depender dele."

#. Type: note
#. Description
#: ../lam-runtime.templates:2001
msgid "Cannot run lam3 programs with this lam-runtime"
msgstr "Não pode correr programas lam3 com este lam-runtime"

#. Type: note
#. Description
#: ../lam-runtime.templates:2001
msgid ""
"LAM 6.7.x is not binary compatible with the previous series, LAM 6.5.x. This "
"runtime environment will only be able to execute programs statically or "
"dynamically linked against the lam4 shared libraries.  As lam4-dev is "
"compile-time compatible with lam3-dev, you should simply be able to rebuild "
"any old programs linking against lam3 and all should work as expected."
msgstr ""
"O LAM 6.7.x não é compatível com as séries anteriores, LAM 6.5.x. Este "
"ambiente em runtime só conseguirá executar programas estaticamente ou "
"dinamicamente ligados com as bibliotecas partilhadas do lam4. Como o lam4-dev "
"é compatível em tempo de compilação com o lam3-dev, deveria simplesmente poder "
"recompilar todos os programas antigos que estão ligados com o lam3, e assim "
"todos deverão funcionar como esperado."

#. Type: note
#. Description
#: ../lam-runtime.templates:2001
msgid ""
"The lam3 shared libraries are not removed from your system by default. This "
"is to assist in the upgrade process.  If you need to rerun old programs "
"linking against lam3 before rebuilding, please downgrade lam-runtime to the "
"latest 6.5.x version.  When all is ported to lam4, you can purge lam3 and "
"any old packages which may depend upon it."
msgstr ""
"As bibliotecas partilhadas do lam3 não são removidas do deu sistema por omissão. "
"Isto serve de apoio ao processo de actualização. Se precisar de correr programas "
"antigos ligados com o lam3 antes de recompilar, por favor recue o lam-runtime "
"para a última versão 6.5.x. Quando tudo for portado para o lam4, poderá apagar "
"o lam3 e qualquer pacote antigo que possa depender dele."
