# Portuguese translations for facturalux package.
# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo
# This file is distributed under the same license as the facturalux package.
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: facturalux 0.4-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: juanma@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-07 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../facturalux.templates:1001
msgid "Drop database?"
msgstr "Apagar a base de dados?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../facturalux.templates:1001
msgid ""
"You have asked to `purge' this package. You can select whether to delete the "
"database called \"facturalux\" or leave it untouched. The database may "
"contain valuable information if you have been working with facturalux."
msgstr ""
"Você pediu para 'purgar' este pacote. Você pode escolher apagar a base de "
"dados chamada \"facturalux\" ou deixá-la conforme está. Se você esteve a "
"trabalhar com o facturalux a base de dados pode conter informação valiosa." 

#. Type: boolean
#. Description
#: ../facturalux.templates:1001
msgid ""
"If you accept here, the database \"facturalux\" will be dropped from the "
"system."
msgstr ""
"Se aceitar aqui, a base de dados \"facturalux\" será apagada do seu sistema."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../facturalux.templates:1001
msgid ""
"If you refuse here, the database will remain in your system. You'll have to "
"remove them manually."
msgstr ""
"Se recusar aqui, a base de dados irá continuar no seu sistema. Você terá "
"de a remover manualmente."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../facturalux.templates:1001
msgid "Don't accept unless you know what you are doing."
msgstr "Não aceite a menos que saiba o que está a fazer."
