# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediawiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-mediawiki-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-24 17:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 11:31+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Automatisch in te stellen webserver(s):"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Please select the web server(s) that should be configured automatically for MediaWiki."
msgstr "Welke webserver(s) wilt u automatisch in stellen voor MediaWiki?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.7?"
msgstr "Wilt u de automatische opwaardering van MediaWiki 1.7 uitvoeren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.7."
msgstr "MediaWiki wordt opgewaardeerd vanaf versie 1.7."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.9 for the wiki database.  The old database files need to be moved before performing the upgrade."
msgstr "Het nieuwe pakket gebruikt /var/lib/mediawiki1.9 voor de wiki-database. De oude databasebestanden dienen verplaatst te worden voordat de opwaardering wordt uitgevoerd. "

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "This operation can be done automatically: the database will be backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new version. The operation can be performed now. Alternatively, you can perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/upgrade-mediawiki1.7."
msgstr "Deze operatie kan automatisch uitgevoerd worden: er wordt een reservekopie van uw database gemaakt, de database wordt opgewaardeerd, en er wordt een nieuw configuratiebestand aangemaakt voor de nieuwe versie. U kunt deze operatie of nu doen, of later (door als root /usr/share/mediawiki1.9/debian-scripts/upgrade-mediawiki1.7 uit te voeren)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Please note that this script has been designed only for upgrading MySQL databases. Do not choose this option if you are using PostgreSQL."
msgstr "Merk op dat dit script enkel ontworpen is voor het opwaarderen van MySQL-databases. Kies deze optie niet als u PostgreSQL gebruikt."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
msgstr "Databasebeheerder voor MediaWiki 1.7:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Please provide a MySQL account that has administrative access to the MediaWiki 1.7 database."
msgstr "Gelieve hier een MySQL-account aan te geven die beheerdersrechten heeft voor uw oude MediaWiki 1.7 database."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
msgstr "Bij twijfel kan de MySQL-root-account gebruikt worden."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is specified."
msgstr "Tenzij u de account 'root' aangegeven heeft wordt er een bestand 'AdminSettings.php' aangemaakt."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.7:"
msgstr "Databasebeheerderswachtwoord voor MediaWiki 1.7:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Please specify the password of the MySQL account with administrative access to the MediaWiki 1.7 database."
msgstr "Gelieve hier een MySQL-account aan te geven die beheerdersrechten heeft voor uw oude MediaWiki 1.7 database."

msgid "You are upgrading from mediawiki1.7."
msgstr "U waardeert op vanaf mediawiki1.7."

msgid ""
"This package will install its files in a new location:\n"
" /var/lib/mediawiki1.9\n"
"Then you need to upgrade your old mediawiki1.7."
msgstr ""
"Dit pakket installeert zijn bestanden in een nieuwe locatie:\n"
" /var/lib/mediawiki1.9\n"
"U dient vervolgens uw oude mediawiki1.7 op te waarderen."

msgid "If you don't know any account, the root user is sufficient."
msgstr "Als u geen account weet, kunt u 'root' opgeven."

msgid "Please give the password for the account you specified."
msgstr "Gelieve hier het wachtwoord van de eerder aangegeven account op te geven:"

msgid "Configuration files fixed"
msgstr "Configuratiebestanden zijn hersteld"

msgid "A previous bug in the mediawiki package forced configuration files to be stored in /var/lib/mediawiki1.7."
msgstr "Een eerdere bug in het mediawiki-pakket zorgde ervoor dat configuratiebestanden in /var/lib/mediawiki1.7 werden opgeslagen."

msgid "These files have been moved back to /etc/mediawiki1.7 and a backup  was also made in that directory."
msgstr "Deze bestanden zijn teruggeplaatst naar /etc/mediawiki1.7 en er is een reservekopie gemaakt in diezelfde map."

msgid "This is now solved, and your configuration files can now be found at /etc/mediawiki1.7. A backup has been made in case this failed, located in /etc/mediawiki1.7 too."
msgstr "Deze bug is nu opgelost en uw configuratiebestanden vindt u in /etc/mediawiki1.7 . Voor de zekerheid is er een reservekopie gemaakt ,  u vindt deze in /etc/mediawiki1.7 ."

