# Vietnamese Translation for alsa-driver.
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alsa-driver 1.0.9b-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-07 10:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 19:04+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#.Type: select
#.Choices
#:../alsa-base.templates:3
msgid "always autosave, autosave once at next shutdown, never autosave"
msgstr ""
"luôn luôn tự động lưu, tự động lưu một lần khi tắt máy lần kế, không bao giờ "
"tự động lưu"

#.Type: select
#.Description
#:../alsa-base.templates:5
msgid "Store mixer settings before shutdown?"
msgstr "Cất giữ các thiết lập máy hoà tiếng trước khi tắt máy chứ?"

#.Type: select
#.Description
#:../alsa-base.templates:5
msgid ""
"The ALSA subsystem restores mixer settings from a file after the ALSA "
"drivers are initialized. If you agree then the ALSA init script will write "
"the current mixer settings into that file just before shutdown so that the "
"settings will be restored to the same values after reboot."
msgstr ""
"Hệ thống con ALSA phục hồi các thiết lập máy hoà tiếng từ tập tin sau khi "
"khởi động các trình hỗ trợ thiết bị ALSA. Nếu bạn hiệu lực tùy chọn này, tập "
"lệnh khởi động ALSA sẽ ghi các thiết lập máy hoà tiếng hiện thời vào tập tin "
"ấy đúng trước khi tắt máy, để mà sẽ phục hồi các giá trị ấy sau khi khởi "
"động lại."

#.Type: boolean
#.Description
#:../alsa-source.templates:4
msgid "Build ALSA drivers with ISA PnP support?"
msgstr "Xây dụng các trình hỗ trợ thiết bị ALSA cũng có hỗ trợ ISA PnP không?"

#.Type: boolean
#.Description
#:../alsa-source.templates:4
msgid ""
"If you agree then the ALSA drivers will be built with support for the isa-"
"pnp driver."
msgstr ""
"Nếu bạn hiệu lực tùy chọn này thì sẽ xây dụng các trình hỗ trợ thiết bị ALSA "
"cũng có hỗ trợ thiết bị isa-pnp."

#.Type: boolean
#.Description
#:../alsa-source.templates:11
msgid "Build ALSA drivers with debugging code?"
msgstr "Xây dụng các trình hỗ trợ thiết bị ALSA với mã gỡ lỗi không?"

#.Type: boolean
#.Description
#:../alsa-source.templates:11
msgid ""
"If you agree then the ALSA drivers will be built with code to help with "
"debugging."
msgstr ""
"Nếu bạn hiệu lực tùy chọn này thì sẽ xây dụng các trình hỗ trợ thiết bị ALSA "
"với mã giúp đỡ việc gỡ lỗi."

#.Type: multiselect
#.Choices
#:../alsa-source.templates:18
msgid "all, ${alsa_cards}"
msgstr "tất cả, ${alsa_cards}"

#.Type: multiselect
#.Description
#:../alsa-source.templates:19
msgid "Select ALSA drivers to build"
msgstr "Hãy chọn xây dụng trình hỗ trợ thiết bị ALSA nào"

#.Type: multiselect
#.Description
#:../alsa-source.templates:19
msgid ""
"Select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-modules "
"packages built from the sources included in the alsa-source package."
msgstr ""
"Hãy chọn những trình hỗ trợ thiết bị thẻ âm thanh nên bao gồm trong gói alsa-"
"modules được xây dụng từ mã nguồn được gồm trong gói alsa-source."

#.Type: select
#.Choices
#:../linux-sound-base.templates:3
msgid "ALSA, OSS, default"
msgstr "ALSA, OSS, mặc định"

#.Type: select
#.Description
#:../linux-sound-base.templates:5
msgid "Sound system to use"
msgstr "Hệ thống âm thanh cần dùng"

#.Type: select
#.Description
#:../linux-sound-base.templates:5
msgid "ALSA and OSS are alternative systems of drivers for sound hardware."
msgstr "ALSA và OSS là hai hệ thống trình hỗ trợ thiết bị phần cứng âm thanh thay thế."

#.Type: select
#.Description
#:../linux-sound-base.templates:5
msgid ""
"If either ALSA or OSS is selected then in cases where both systems offer a "
"driver, only the driver from the selected sound system will be automatically "
"loaded by hotplug or discover. If \"default\" is selected then the choice of "
"which drivers to load automatically will be left up to hotplug or discover "
"and may depend upon the kernel version. Removing the linux-sound-base "
"package effectively puts the system into \"default\" mode."
msgstr "Nếu bạn chọa hoặc ALSA hoặc OSS thì dù nếu cả hai hệ thống có thể cung cấp một trình hỗ trợ thiết bị, trình hotplug hay discover sẽ tự động tải chỉ điều từ hệ thống đã chọn. Nếu bạn chọn «mặc định» thì trình hotplug hay discover sẽ tự động tải trình hỗ trợ thiết bị thích hợp, mà có lẽ sẽ phụ thuộc vào phiên bản hạt nhân trong hệ thống ấy. Loại bỏ gói tin «linux-sound-base» sẽ giảm các tùy chọn xuống chế độ «mặc định»."

#.Type: select
#.Description
#:../linux-sound-base.templates:5
msgid ""
"The ALSA sound system is recommended. Select OSS only if you are using a 2.4 "
"kernel and you do not want to install an alsa-modules package, or if the OSS "
"driver works with your hardware and the ALSA driver does not."
msgstr "Đệ nghị bạn sử dụng hệ thống âm thanh ALSA. Hãy chọn OSS chỉ nếu bạn đang sử dụng một hạt nhân phiên bản 2.4, và không muốn cài đặt một gói tin «alsa-modules», hoặc nếu trình OSS có hỗ trợ thiết bị bạn hữu ích, và trình ALSA không có."
