# Vietnamese Translation for aide.
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aide 0.10-6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-28 02:52-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 19:30+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#.Type: note
#.Description
#:../templates.master:3
msgid "Where should daily reports be mailed?"
msgstr "Bạn có muốn gửi thông báo hàng ngày cho địa chỉ nào?"

#.Type: note
#.Description
#:../templates.master:3
msgid ""
"Daily reports are mailed to root by default. You may change that here or in /"
"etc/default/aide."
msgstr "Mặc định là gửi thông báo hàng ngày cho người chủ (root). Bạn có thể thay đổi tùy chọn ấy tại đó, hoặc trong tập tin «/etc/default/aide»."

#.Type: boolean
#.Description
#:../templates.master:10
msgid "Initialize aide database?"
msgstr "Khởi động cơ sở dữ liệu aide không?"

#.Type: note
#.Description
#:../templates.master:14
msgid "Before AIDE can be used, you will have to initialize a database."
msgstr "Để sử dụng trình AIDE, bạn cần phải khởi động một cơ sở dữ liệu."

#.Type: note
#.Description
#:../templates.master:14
msgid "In order to do this, simply use the '/usr/sbin/aideinit' script."
msgstr "Để làm như thế, chỉ đơn giản hãy sử dụng tập lệnh «/usr/sbin/aideinit»."

#.Type: boolean
#.Description
#:../templates.master:20
msgid "Move aide data files from old directory to new?"
msgstr "Di chuyển các tập tin dữ liệu aide từ thư mục cũ đến điều mới không?"

#.Type: boolean
#.Description
#:../templates.master:20
msgid ""
"AIDE now stores its databases in /var/lib/aide by default. It appears that "
"you have an older version installed which uses /usr/lib/aide. Would you like "
"its contents moved for you?"
msgstr "Lúc bây giờ trình AIDE cất giữ các cơ sở dữ liệu vào «/var/lib/aide» theo mặc định. Hình như bạn đã cài đặt một phiên bản cũ hơn mà dùng «/usr/lib/aide». Bạn có muốn trình này di chuyển nội dung thư mục ấy phải không?"

#.Type: boolean
#.Description
#:../templates.master:28
msgid "Overwrite existing /var/lib/aide/aide.db.new?"
msgstr "Ghi đè lên tập tin «/var/lib/aide/aide.db.new» đã có?"

#.Type: note
#.Description
#:../templates.master:32
msgid "You must install aide.db.new as /var/lib/aide/aide.db"
msgstr "Bạn cần phải cài đặt tập tin «aide.db.new» là «/var/lib/aide/aide.db»."

#.Type: note
#.Description
#:../templates.master:32
msgid ""
"You will need to copy the file /var/lib/aide/aide.db.new to /var/lib/aide/"
"aide.db before aide can use it."
msgstr "Để cho phép trình aide dùng tập tin mới, bạn hãy sao chép tập tin «/var/lib/aide/aide.db.new» vào «/var/lib/aide/aide.db»."

#.Type: boolean
#.Description
#:../templates.master:39
msgid "Copy aide.db.new to aide.db?"
msgstr "Sao chép «aide.db.new» vào «aide.db» phải không?"

#.Type: boolean
#.Description
#:../templates.master:39
msgid ""
"It is advisable for you to first look over /var/lib/aide/aide.db.new file "
"before replacing the existing db. Would you like to replace it anyway?"
msgstr "Đệ nghị bạn kiểm tra xem tập tin mới «/var/lib/aide/aide.db.new» là thích hợp, trước thay thế cơ sở dữ liệu đã có. Bạn có muốn thay thế nó ngay bây giờ không?"
