# Vietnamese Translation for adjtimex.
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adjtimex 1.20-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-20 20:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 19:54+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Should adjtimex be run at installation and at every startup?"
msgstr ""
"Bạn có muốn chạy trình adjtimex khi cài đặt và mọi khi khởi động không?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"adjtimex can run at system startup to set the kernel time parameters to the "
"values in /etc/default/adjtimex. Don't accept if you just want to use "
"adjtimex to inspect the current parameters."
msgstr ""
"Trình adjtimex (adjust time: điều chỉnh thời gian) thì có thể chạy khi khởi "
"động hệ thống, để lập những tham số thời gian của hạt nhân thành những giá "
"trị trong /etc/default/adjtimex. Đừng hiệu lực tùy chọn này nếu bạn chỉ muốn "
"sử dụng trình adjtimex để kiểm tra những tham số hiện thời."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Should adjtimexconfig be run at installation time?"
msgstr "Bạn có muốn chạy tập lệnh adjtimexconfig khi cài đặt không?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"The adjtimexconfig script will use adjtimex to find values for the kernel "
"variables tick and frequency that will make the system clock approximately "
"agree with the hardware clock (also known as the CMOS clock).  It then saves "
"these values in the configuration file /etc/default/adjtimex so the settings "
"will be restored on every boot, when /etc/init.d/adjtimex runs."
msgstr ""
"Tập lệnh adjtimexconfig (adjust time configuration: điều chỉnh cấu hình thời "
"gian) thì sẽ dùng trinh adjtimex để tìm giá trị cho biến hạt nhân «tick» và "
"«frequency» để khớp đồng hồ hệ thống xấp xi với đồng hồ phần cứng (cũng được "
"biết như là đồng hồ CMOS). Như thế thì nó lưu nhưng giá trị này trong tập "
"tin cấu hình /etc/default/adjtimex vì vậy sẽ phục hồi cách thiết lập ấy mọi "
"khi khởi động, khi chạy /etc/init.d/adjtimex."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"The script takes 70 sec to run. Alternatively, you can run adjtimexconfig "
"yourself at a later time, or determine the kernel variables one of several "
"other ways (see the adjtimex man page) and install them in /etc/default/"
"adjtimex."
msgstr ""
"Tập lệnh này chạy được 70 giây. Hoặc bạn có thể tự chạy tập lệnh "
"adjtimexconfig vào lúc sau, hoặc quyết định những biến hạt nhân một của vài "
"cách khác (hãy xem trang hướng dẫn: lệnh\n"
"man adjtimex\n"
"mà «man» là trình hiển thị trang hướng dẫn), và cài đặt chúng vào /etc/"
"default/adjtimex."
