# Vietnamese translation for blootbot.
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blootbot 1.2.0-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-30 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 18:49+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#.Type: string
#.Description
#:../templates:4
msgid "The name of the database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu có tên nào?"

#.Type: string
#.Description
#:../templates:4
msgid ""
"This is the database in which the bot will store information such as "
"factoids."
msgstr "Trình bot sẽ lưu thông tin (v.d. điều không chắc chắn) vào cơ sở dữ liệu này."

#.Type: string
#.Default
#:../templates:10
msgid "localhost"
msgstr "localhost"

#.Type: string
#.Description
#:../templates:11
msgid "The hostname of the mySQL server"
msgstr "Trình phục vụ MySQL trên máy tên nào?"

#.Type: string
#.Description
#:../templates:11
msgid ""
"This allows you to store the blootbot database on a remote server, should "
"you so desire."
msgstr "Tùy chọn này cho phép bạn cất giữ cơ sở dữ liệu blootbot trên một máy phục vụ ở xa, nếu bạn muốn."

#.Type: string
#.Default
#:../templates:17
msgid "blootbot"
msgstr "blootbot"

#.Type: string
#.Description
#:../templates:18
msgid "The username on the mySQL server"
msgstr "Để truy cập máy phục vụ MySQL, bạn sử dụng tên người dùng nào?"

#.Type: string
#.Description
#:../templates:18
msgid ""
"This is the name of the user which will access the database. It should not "
"be a normal user, but rather one reserved for blootbot."
msgstr "Tùy chọn này là tên người dùng sẽ được dùng để tạo cơ sở dữ liệu. Bạn hãy tạo một người dùng dành cho trình blootbot, không phải dùng một người dùng bình thường."

#.Type: password
#.Description
#:../templates:24
msgid "The password for the mySQL account"
msgstr "Tài khoản MySQL có mật khẩu nào?"

#.Type: password
#.Description
#:../templates:24
msgid ""
"Enter any old thing here, it's not desperately secure, and you don't need to "
"remember it."
msgstr "Không phải cần sử dụng một mật khẩu quan trọng: nó không thật bảo mật, và bạn không cần nhớ nó."
