# translation of tasksel_tasks_po_vi to Vietnamese
# translation of tasksel_tasks to Vietnamese
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the tasksel_tasks package.
# Phan Vinh Thinh <teppi@vnoss.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-11 08:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-01 21:17+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi@vnoss.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt các chương trình, tập tin dữ liệu, và tài liệu giúp người dùng "
"nói tiếng Ả Rập sử dụng Debian dễ dàng hơn."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "Arabic environment"
msgstr "Môi trường Ả Rập"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
msgid "This task makes the desktop be localised in Arabic."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Ả Rập."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "Môi trường Brazil gốc Bồ Đào Nha"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, tập tin dữ liệu và tài liệu giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Brazil gốc Bồ Đào Nha."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "Màn hình Brazil gốc Bồ Đào Nha"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr "Nhóm này dịch giao diện sang tiếng Brazil gốc Bồ Đào Nha."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "Môi trường tiếng Bul-ga-ri"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt các chương trình và tập tin dữ liệu giúp người dùng nói "
"tiếng Bul-ga-ri sử dụng Debian dễ dàng hơn."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "Môi trường tiếng Bul-ga-ri"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Bul-ga-ri."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
msgid "Catalan environment"
msgstr "Môi trường Catalan"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, tập tin dữ liệu và tài liệu giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Catalan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
msgid "Catalan desktop"
msgstr "Màn hình Catalan"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr "Nhóm này dịch giao diện sang tiếng Catalan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "Môi trường Trung Quốc đơn giản"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, tập tin dữ liệu và tài liệu giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Trung quốc, sử dụng bảng mã Tiếng Trung đơn giản."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Màn hình Tiếng Trung đơn giản"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Trung đơn giản."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, tập tin dữ liệu và tài liệu giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Trung, sử dụng bảng mã Tiếng Trung truyền thống."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Môi trường Trung Quốc truyền thống"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Trung truyền thống."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Môi trường Cyrillic"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic.  It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Nhóm này cung cấp phông chữ Cyrillic và những phần mềm cần thiết để sử dụng "
"Cyrillic.  Nhóm hỗ trợ Bê-la-rút, Bul-ga-ri, Má-kê-đô-nhia, Nga, Séc-bi và U-"
"cra-in."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Màn hình Cyrillic"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Nhóm này giúp hiển thị giao diện các ngôn ngữ Cyrillic. Hỗ trợ tiếng "
"Bê-la-rút, Bul-ga-ri, Má-kê-đô-nhia, Nga, Séc-bi và U-kra-in."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
msgid "Danish environment"
msgstr "Môi trường Đan Mạch"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình và tài liệu giúp người dùng Đan Mạch sử "
"dụng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:141
msgid "Danish desktop"
msgstr "Màn hình Đan Mạch"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:141
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Nhóm này dịch giao diện sang tiếng Đan Mạch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:148
msgid "SQL database"
msgstr "Cơ sơ dữ liệu SQL"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:148
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "Nhóm này chọn các gói client và máy chủ cho cơ sở dữ liệu PostgreSQL."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:148
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features.  It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL là một cơ sở dữ liệu gốc, cung cấp sự tương thích nhiều hơn với "
"SQL92và một vài tính năng của SQL3.  Có thể dùng CSDL này để cung cấp truy "
"cập chonhiều người dùng, vì tạo điều kiện cho giao dịch và việc khóa triệt "
"để."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:162
msgid "Desktop environment"
msgstr "Môi trường làm việc"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:162
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
"session managers, file managers and web browsers. It incorporates both the "
"GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the user "
"choose between the two."
msgstr ""
"Nhóm này cung cấp những phần mềm cho môi trường làm việc cơ bản, gồm các "
"trình quản lý buổi làm việc khác nhau, trình quản lý tập tin và trình duyệt "
"web. Nhóm này kết hợp với cả môi trường KDE và GNOME, và cung cấp một trình "
"quản lý màn hình cho phép người dùng chọn một trong hai môi trường nói trên."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:182
msgid "DNS server"
msgstr "Máy chủ DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:182
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "Chọn các gói máy chủ BIND DNS, tài liệu, và công cụ tương ứng."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:190
msgid "File server"
msgstr "Máy chủ tập tin"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:190
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr "Nhóm này cài đặt hệ thống thành máy chủ tập tin, hỗ trợ cả NetBIOS và NFS."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:200
msgid "French environment"
msgstr "Môi trường tiếng Pháp"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:200
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu giúp người dùng Debian nói "
"tiếng Pháp."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:211
msgid "French desktop"
msgstr "Màn hình tiếng Pháp"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:211
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "Nhóm này dịch giao diện sang tiếng Pháp."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:218
msgid "German environment"
msgstr "Môi trường Đức"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:218
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Đức giúp người dùng "
"Debian nói tiếng Đức."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid "German desktop"
msgstr "Màn hình Tiếng Đức"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Đức."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:236
msgid "Greek environment"
msgstr "Môi trường Hy Lạp"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:236
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Hy Lạp giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Hy Lạp."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:246
msgid "Greek desktop"
msgstr "Màn hình Hy Lạp"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:246
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Hy Lạp."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:253
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Môi trường Do Thái"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:253
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Do Thái giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Do Thái."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:261
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Màn hình Do Thái"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:261
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Do Thái."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "Italian environment"
msgstr "Môi trường tiếng Ý"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Ý giúp người dùng "
"Debian nói tiếng Ý."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
msgid "Italian desktop"
msgstr "Màn hình tiếng Ý"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Ý."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
msgid "Japanese environment"
msgstr "Môi trường tiếng Nhật"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt các gói giúp người dùng nói tiếng Nhật sử dụng Debian dễ "
"dàng hơn."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:298
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "Môi trường làm việc tiếng Nhật"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:298
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Nhật."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:305
msgid "Korean environment"
msgstr "Môi trường tiếng Hàn"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:305
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt các gói giúp người dùng nói tiếng Hàn sử dụng Debian dễ "
"dàng hơn."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
msgid "Korean desktop"
msgstr "Màn hình tiếng Hàn"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Hàn Quốc."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:324
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Môi trường tiếng Li-tu-a-ni"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:324
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Lát-vi giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Lát-vi."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:334
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Màn hình tiếng Lát-vi"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:334
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Li-thu-an-i."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:341
msgid "Mail server"
msgstr "Máy chủ thư"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:341
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr "Nhóm này chọn các gói khác nhau hỗ trợ cho hệ thống máy chủ thư nói chung."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:350
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Môi trường Na Uy (Bokmaal và Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:350
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Na Uy giúp người dùng "
"Debian nói tiếng Na Uy."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:361
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Màn hình Na Uy (Bokmaal và Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:361
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Na Uy."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:368
msgid "Polish environment"
msgstr "Môi trường Ba lan"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:368
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Ba lan giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Ba Lan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:379
msgid "Polish desktop"
msgstr "Màn hình Ba lan"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:379
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Ba Lan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:387
msgid "Print server"
msgstr "Máy chủ in"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:387
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Nhóm này cài đặt hệ thống thành máy chủ in."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:397
msgid "Russian environment"
msgstr "Môi trường Nga"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:397
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Nga giúp người dùng "
"Debian nói tiếng Nga."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid "Russian desktop"
msgstr "Màn hình tiếng Nga"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Nga."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
msgid "Spanish environment"
msgstr "Môi trường Tây Ban Nha"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt các gói giúp người dùng nói tiếng Tây Ban Nha sử dụng "
"Debian dễ dàng hơn."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Màn hình Tây Ban Nha"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Tây Ban Nha."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
msgid "Standard system"
msgstr "Hệ thống cơ bản"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Nhóm này cài đặt một hệ thống chế độ ký tự nhỏ thích hợp."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:440
msgid "Swedish environment"
msgstr "Môi trường Thụy Điển"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:440
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Thụy Điển giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Thụy Điển."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Màn hình Thụy Điển"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Thụy Điển."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid "Thai environment"
msgstr "Môi trường Thái"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr "Nhóm này cài đặt các gói giúp người dùng Thái Lan sử dụng Debian dễ dàng hơn."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:469
msgid "Thai desktop"
msgstr "Màn hình tiếng Thái"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:469
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Thái."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:476
msgid "Turkish environment"
msgstr "Môi trường Thổ Nhĩ Kỳ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:476
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng Thổ Nhĩ Kỳ giúp người "
"dùng Debian nói tiếng Thổ."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Màn hình Thổ Nhĩ Kỳ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng Thổ Nhĩ Kỳ."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Môi trường U-cra-in"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nhóm này cài đặt những chương trình, và tài liệu tiếng U-cra-in giúp người "
"dùng Debian nói tiếng U-cra-in."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:505
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Màn hình U-cra-in"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:505
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Nhóm này giúp hiển thị giao diện tiếng U-cra-in."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Web server"
msgstr "Máy chủ Web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Nhón này chọn các gói hỗ trợ cho một hệ thống máy chủ web nói chung."

