# Translation of samba4 debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2010-2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the samba4 package.
#
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2010, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba4@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-01 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba4.templates:1001
msgid "Upgrade from Samba 3?"
msgstr "Uppgradera från Samba 3?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba4.templates:1001
msgid ""
"It is possible to migrate the existing configuration files from Samba 3 to "
"Samba 4. This is likely to fail for complex setups, but should provide a "
"good starting point for most existing installations."
msgstr ""
"Det är möjligt att migrera existerande inställningsfiler från Samba 3 till "
"Samba 4. Det är troligt att det inte kommer att fungera i komplexa "
"installationer men bör ge bra startlägen för de allra flesta installationer."

#. Type: select
#. Description
#: ../samba4.templates:2001
msgid "Server role"
msgstr "Serverroll"

#. Type: select
#. Description
#: ../samba4.templates:2001
msgid ""
"Domain controllers manage NT4-style or Active Directory domains and provide "
"services such as identity management and domain logons. Each domain needs to "
"have a at least one domain controller."
msgstr ""
"Domänkontrollanter hanterar NT4- eller Active Directory-domäner och "
"tillhandahåller tjänster som identitetshantering och domäninlogging. Varje "
"domän behöver åtminstone en domänkontrollant."

#. Type: select
#. Description
#: ../samba4.templates:2001
msgid ""
"Member servers can be part of a NT4-style or Active Directory domain but do "
"not provide any domain services. Workstations and file or print servers are "
"usually regular domain members."
msgstr ""
"Medlemsservrar kan vara del av en NT4- eller Active Directory-domän utan att "
"tillhandahålla några domäntjänster. Arbetsstationer och fil- eller "
"skrivarservrar är vanligen domänmedlemmar."

#. Type: select
#. Description
#: ../samba4.templates:2001
msgid ""
"A standalone server can not be used in a domain and only supports file "
"sharing and Windows for Workgroups-style logins."
msgstr ""
"En fristående server kan inte användas i en domän och stöder endast "
"fildelning och Windows för Workgroups-inloggning."

#. Type: string
#. Description
#: ../samba4.templates:3001
msgid "Realm name:"
msgstr "Namn för realm:"

#. Type: string
#. Description
#: ../samba4.templates:3001
msgid ""
"Please specify the Kerberos realm for the domain that this domain controller "
"controls."
msgstr ""
"Ange Kerberosrealm för domänen som denna domänkontrollant kontrollerar."

#. Type: string
#. Description
#: ../samba4.templates:3001
msgid "Usually this is the a capitalized version of your DNS hostname."
msgstr "Vanligen är detta DNS-värdnamnet i stora bokstäver."

#~ msgid "Set up Samba 4 as a PDC?"
#~ msgstr "Installera Samba 4 som en PDC?"
