# Danish translation xfonts-traditional.
# Copyright (C) 2012 xfonts-traditional & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the xfonts-traditional package.
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfonts-traditional\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xfonts-traditional@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-27 07:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:2001
msgid "Generate traditional versions of fonts?"
msgstr "Opret traditionelle versioner for skrifttyper?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:2001
msgid ""
"With xfonts-traditional it is possible to automatically generate traditional "
"versions (with foundry \"Trad\" instead of \"Misc\") of all fonts where it "
"is clear what needs to be done.  Currently this means versions of 6x13, also "
"known as \"fixed\"."
msgstr ""
"Med xfonts-traditional er det muligt automatisk at oprette traditionelle "
"versioner (med foundry »Trad« i stedet for »Misc«) for alle skrifttyper, "
"hvor det fremgår klart, hvad der skal gøres. Aktuelt betyder dette versioner "
"på 6x13, også kendt som »fixed«."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:2001
msgid ""
"But you may prefer just to have the tool installed and not to do this "
"automatically."
msgstr ""
"Men du foretrækker måske bare at installere værktøjet og ikke udføre "
"dette automatisk."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:3001
msgid "Configure xterm to use traditional font?"
msgstr "Konfigurer xterm til at bruge traditionelle skrifttyper?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:3001
msgid ""
"You can have the xterm default UTF-8 font changed to the traditional  "
"version."
msgstr ""
"Du kan ændre xterm UTF-8 standardskriften til den traditionelle "
"version."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:3001
msgid ""
"Choosing this option will modify /etc/X11/app-defaults/XTerm, preserving the "
"old file as XTerm.backup.not-trad.  As this is a configuration file, you may "
"get prompts from dpkg about it in the future."
msgstr ""
"Valg af denne indstilling vil ændre /etc/X11/app-defaults/XTerm, den gamle "
"fil gemmes som XTerm.backup.not-trad. Da dette er en konfigurationsfil, "
"kan du blive spurgt fra dpkg om den i fremtiden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:3001
msgid ""
"Alternatively, if you do not want to change the default, XTerm.trad will be "
"created but not used."
msgstr ""
"Alternativt vil XTerm.trad, hvis du ikke ønsker at ændre standarden, blive "
"oprettet men ikke brugt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:3001
msgid ""
"To revert the change, simply change the key \"*VT100.utf8Fonts.font\" back "
"from \"-trad-...\"  to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
msgstr ""
"For at omgøre ændringen, så ret nøglen »*VT100.utf8Fonts.font« tilbage fra "
"»-trad-...« til »-misc-...«, eller omdøb den gamle fil tilbage på plads."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:4001
msgid "Configure system to use traditional \"fixed\"?"
msgstr "Konfigurer systemet til at bruge traditionel »fixed«?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:4001
msgid "The \"fixed\" font alias can be remapped to the traditional version."
msgstr "Skriftaliasset »fixed« kan genoversættes til den traditionelle version."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:4001
msgid ""
"Choosing this option will modify /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, "
"preserving the old file as xfonts-base.alias.backup.not-trad.  As this is a "
"configuration file, you may get prompts from dpkg about it in the future."
msgstr ""
"Valg af denne indstilling vil ændre /etc/X11/fonts/misc/xfonts-base.alias, "
"bevare den gamle fil som xfonts-base-alias.backup.not-trad. Da dette er en "
"konfigurationsfil, kan du blive spurgt fra dpkg om den i fremtiden."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:4001
msgid ""
"Alternatively, if you do not want to change the default, xfonts-base-alias."
"trad will be created but not used."
msgstr ""
"Alternativt, hvis du ikke ønsker at ændre standarde, så vil "
"xfonts-base-alias.trad blive oprettet men ikke brugt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:4001
msgid ""
"To revert the change, simply change the alias \"fixed\" back from \"-trad-..."
"\"  to \"-misc-...\", or rename the old file back into place."
msgstr ""
"For at omgøre ændringen, så ret aliasset »fixed« tilbage fra »-trad-...« "
"til »-misc-...«, eller omdøb den gamle fil tilbage på plads."


#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:5001
msgid "Remove xfonts-traditional, breaking \"fixed\" and the X server?"
msgstr "Fjern xfonts-traditional, hvilket ødelægger »fixed« og X-serveren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:5001
msgid ""
"Removing xfonts-traditional would break the X server by removing \"fixed\"."
msgstr ""
"Fjernelse af xfonts-traditional vil ødelægge X-serveren ved at fjerne "
"»fixed«."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../xfonts-traditional.templates:5001
msgid ""
"You should not remove xfonts-traditional while \"fixed\" refers to one of "
"its fonts.  You first need to check the differences between the various /etc/"
"X11/fonts/misc/xfonts-base.alias*, reconcile any changes, and then run "
"\"update-fonts-alias misc\"."
msgstr ""
"Du bør ikke fjerne xfonts-traditional mens »fixed« refererer til en af "
"dets skrifttyper. Du skal først kontrollere forskellene mellem de forskellige "
"/etc/X11/fonts/misc/xfonts-base-alias*, genoverveje ændringerne og så "
"køre »update-fonts-alias misc«."

