#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-27 14:16+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 00:54+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: LEBANON\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. Type: select
#: ../templates:3
msgid "Unicode, MBE, Both"
msgstr "يونيكود، MBE، كلاهما"

#. Type: select
#: ../templates:5
msgid "Font variant to install:"
msgstr "مغاير الخط المطلوب تثبيته:"

#. Type: select
#: ../templates:5
msgid "This font contains bopomofo extended glyphs, which are used to annotate Chinese glyphs to show how the characters should be pronounced. These bopomofo extended glyphs are used for some minority languages, like Taiwanese and Hakka. They are mainly used in Taiwan."
msgstr "يتحوي هذا الخط على أشكال bopomofo المنقوشة الموسعة، والتي تُستخدم للتعليق على الأشكال الصينية المنقوشة لإظهار كيفية نطق الأحرف. أشكال bopomofo المنقوشة الوسعة هذه تستخدم للغات القليلة الاستخدام، مثل التايوانية وهاكا. وهذه تستخدم بشكل رئيسي في تايوان."

#. Type: select
#: ../templates:5
msgid "There are two variants of these bopomofo extended glyphs in use, one which conforms to the Unicode standard, and one, called Modern Bopomofo Extensions (MBE), which aims to be easier to read and write."
msgstr "هناك مغايران لأشكال bopomofo المنقوشة الموسعة قيد الاستخدام، الأولى متوافقة مع مقاييس يونيكود، والأخرى، المسمى إضافات Bopomofo الحديثة أو (MBE)، والتي تهدف إلى أن تكون أسهل قراءة وكتابة."

#. Type: select
#: ../templates:5
msgid "The Unicode variant also contains the MBE variants encoded as TTF stylistic alternatives (SALT). As only few programs can support this feature, users who prefer to use the MBE glyphs should install the MBE variant. More information on this can be found on the project homepage: http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fCJKUnifonts"
msgstr "يحتوي مغاير يونيكود أيضاً على مغايرات MBE بتشفير البدائل النمطية لخطوط TTF أو (SALT). وحيث أن القليل فقط من البرامج تدعم هذه الميزة، فعلى المستخدمين الذين يفضلون أشكال MBE المنقوشة تثبيت مغاير MBE. المزيد من المعلومات حول هذا الموضوع موجود في الصفحة الخاصة بالمشروع:http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fCJKUnifonts"

#. Type: select
#: ../templates:5
msgid "If in doubt, please select \"Unicode\"."
msgstr "إن كنت في شك، رجاء اختر \"يونيكود\""

