On Tue, Dec 28, 2004 at 08:29:27PM +0100, [EMAIL PROTECTED] wrote: > You are noted as the last translator of the debconf translation for > the exim4 Debian package. The English template has been changed, and now one > message is marked "fuzzy" in your translation. I would be grateful > if you could take the time and update it. Please send the updated file > TO ME DIRECTLY AND NOT as a bug report against the package
The updated translation is in the attached file. -- Dm
# translation of exim4-debconf_ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Dmitry Beloglazov <[EMAIL PROTECTED]>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exim4-debconf_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-12-18 15:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 23:30+0300\n" "Last-Translator: Dmitry Beloglazov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-base.templates.master:4 msgid "Remove undelivered mails in spool directory?" msgstr "ÐÑÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-base.templates.master:4 msgid "" "There are mails in the exim spool directory /var/spool/exim4/input which " "have not yet been delivered. You can keep them in case you decide to re-" "install Exim at a later date, or you can choose to remove them." msgstr "" "Ðâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐÐÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ exim /var/spool/exim4/input ÐâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ, ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâ " "ÐÂÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ. ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâ ÐâÐâ ÑâÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâ, ÐâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÐâÐâÐâ " "ÑâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐâÐÂÑâÑâÑâ ÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ Exim, ÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-base.templates.master:12 msgid "Move yet undelivered mails from exim(v3) to exim4 spool?" msgstr "" "ÐÃÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ exim(v3) Ðâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ " "ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ exim4?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-base.templates.master:12 msgid "" "There are some undelivered mails in the spool directory of exim or exim-tls " "in /var/spool/exim/input/. They can be moved to exim4's spool (/var/spool/" "exim4/input/) now where they will be handled by exim4." msgstr "" "Ðâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐÐÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ exim ÐâÐâÐâ exim-tls /var/spool/exim/input/ ÐâÑâÑâÑâ " "ÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ. ÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ Ðâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ " "exim4 (/var/spool/exim4/input/), ÐÐÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ exim4." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-base.templates.master:12 msgid "" "Be aware that this works only one-way, exim4 can handle exim(v3)'s spool but " "not the other way round." msgstr "" "ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ Ðâ ÐâÐâÐâÑâ, ÑâÑâÐâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâÑâÑâÑâÑâÑâÐâÑâÐâÑâ, exim4 ÐâÐâÐâÐâÑâ " "ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ exim(v3), ÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-base.templates.master:12 msgid "" "Move the mails only if you don't plan to go back to exim(v3), otherwise the " "mail shouldn't be moved now but manually once you've converted your setup." msgstr "" "ÐÃÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÐâÑâÐâÐâ Ðâ ÑâÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâ, ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÐâ ÐÂÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÑâÑâÑâ Ðâ " "exim(v3), Ðâ ÐÂÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÑâÐâÐâÑâÐâÑâ, Ðâ " "ÐâÑâÑâÑâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐÐÐâ, ÐâÐâÐâ ÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÐâÑâ." #. Type: select #. Choices #. Translators beware! the following six strings form a single #. Choices menu. - Every one of these strings has to fit in a standard #. 80 characters console, as the fancy screen setup takes up some space #. try to keep below ~71 characters. #. DO NOT USE commas (,) in Choices translations otherwise #. this will break the choices shown to users #: ../exim4-config.templates.master:9 msgid "internet site; mail is sent and received directly using SMTP" msgstr "ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ-ÑâÐâÐâÑâ; ÐÂÑâÐâÑâÐâ Ðâ ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐÂÑâÑâÐâÑâÑâ, ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÑâÑâ SMTP" #. Type: select #. Choices #: ../exim4-config.templates.master:9 msgid "mail sent by smarthost; received via SMTP or fetchmail" msgstr "ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÐâ smarthost; ÐÂÑâÐâÑâÐâ ÐÂÐâ SMTP ÐâÐâÐâ ÑâÐâÑâÐâÐâ fetchmail" #. Type: select #. Choices #: ../exim4-config.templates.master:9 msgid "mail sent by smarthost; no local mail" msgstr "ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÐâ smarthost; ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ ÐâÑâÑâÑâÑâÑâÑâÐâÑâÐâÑâ" #. Type: select #. Choices #: ../exim4-config.templates.master:9 msgid "local delivery only; not on a network" msgstr "ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ; ÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâ Ðâ ÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâ" #. Type: select #. Choices #: ../exim4-config.templates.master:9 msgid "manually convert from handcrafted Exim v3 configuration" msgstr "ÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÑâÑâÐâÑâÑâÐâÑâÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâ Exim v3 ÐâÑâÑâÑâÐâÑâÑâ" #. Type: select #. Choices #: ../exim4-config.templates.master:9 msgid "no configuration at this time" msgstr "Ðâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâÑâÑâÑâÐâÑâÐâÑâ" #. Type: select #. Description #: ../exim4-config.templates.master:10 msgid "General type of mail configuration:" msgstr "ÐÂÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâРÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâ:" #. Type: select #. Description #: ../exim4-config.templates.master:10 msgid "Select the configuration type that best meets your needs." msgstr "ÐâÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâ ÑâÐâРÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâ, ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: select #. Description #: ../exim4-config.templates.master:10 msgid "" "Systems with dynamic IP addresses, including dialup systems, should " "generally be configured to send outgoing mail to another machine, called a " "\"smart host\" for delivery. You can choose to receive mail on such a " "system; or to have no local mail delivery, except mail for root and " "postmaster." msgstr "" "ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÑâ Ñâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ IP-ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâ Ñâ ÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâ " "ÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâÐâ, ÐâÐâÐâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâ ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâ " "ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÑâÐÐÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ \"smart host\". ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÑâÑâ, " "ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÑâÑâÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâ, " "ÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâ root Ðâ postmaster." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:21 msgid "Configure Exim4 manually?" msgstr "ÐÂÐâÑâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ Exim4 ÐâÑâÑâÑâÐâÑâÑâ?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:21 msgid "" "You indicated that you have a handcrafted Exim 3 configuration. To convert " "this to Exim 4, you can use the exim_convert4r4(8) tool after the " "installation. Consult /usr/share/doc/exim4-base/examples/example.conf.gz " "and /usr/share/doc/exim4-base/README.Debian.gz!" msgstr "" "ÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ, ÑâÑâÐâ Ñâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâ ÐÐÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÑâ ÐâÐâÑâ Exim 3. ÐâÑâÐâÐâÑâ " "ÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâ ÐâÐâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ Ñâ Exim 4, ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÑâ " "ÐÂÑâÐâÐÐÑâÐâÐâÐâÐâÐâ exim_convert4r4(8) ÐÂÐâÑâÐâÐâ ÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ. ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ /usr/share/doc/exim4-" "base/examples/example.conf.gz Ðâ /usr/share/doc/exim4-base/README.Debian.gz!" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:21 msgid "" "Until your mail system is configured, it will be broken and cannot be used." msgstr "" "ÐâÐâ ÑâÐâÑâ ÐÂÐâÑâ, ÐÂÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ " "ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:34 msgid "Really leave the mail system unconfigured?" msgstr "ÐâÑâ ÑâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ, ÑâÑâÐâ ÑâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:34 msgid "" "Until your mail system is configured, it will be broken and cannot be used. " "You can of course configure it later, either by hand or by running \"dpkg-" "reconfigure exim4-config\" as root." msgstr "" "ÐâÐâ ÑâÐâÑâ ÐÂÐâÑâ, ÐÂÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ " "ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ. ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÑâ, ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ " "ÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâ ÐÂÐâÐâÐâÐâ, ÐâÑâÑâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâ ÐâÐâÐÂÑâÑâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâ root ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ \"dpkg-" "reconfigure exim4-config\"." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:41 msgid "System mail name:" msgstr "ÐÃÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâ:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:41 msgid "" "Your \"mail name\" is the hostname portion of the address to be shown on " "outgoing news and mail messages (following the username and @ sign) unless " "hidden with rewriting." msgstr "" "ÐâÐâÑâÐâ \"ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ\" -- ÑâÑâÐâ ÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâ, ÐÂÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ Ðâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ " "ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÐÑâÑâÐÂРÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ Ðâ ÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ (ÐÂÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ Ðâ " "ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ @), ÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÐâÑâÑâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:41 msgid "" "This name will also be used by other programs; it should be the single, full " "domain name (FQDN) from which mail will appear to originate." msgstr "" "ÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÑâ ÐâÑâÑâÐÐÐâÐâÐâ ÐÂÑâÐâÐÐÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ; ÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâ " "ÐÂÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ (FQDN), ÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐÐÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:41 msgid "" "This name won't appear on From: lines of outgoing mails if you enable " "rewriting." msgstr "" "ÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÑâÑâÑâÑâÑâ Ðâ ÑâÑâÑâÐâÐâÐâ From: ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ, ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ " "ÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÐâÑâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:55 msgid "Other destinations for which mail is accepted:" msgstr "ÐâÑâÑâÐÐÐâÐâ ÐâÐâÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:55 msgid "" "Please enter a list of domains for which this machine should consider itself " "the final destination, apart from the local hostname (${fqdn}) and " "\"localhost\"." msgstr "" "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐÂÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÑâÑâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ, ÐâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ (${fqdn}) Ðâ \"localhost\"." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:55 msgid "" "By default all domains will be treated the same; if you want different " "domain names to be treated differently, you will need to edit the config " "files afterwards." msgstr "" "ÐÃÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ; ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÑâÐâÑâÐâÑâÐâ, " "ÑâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâ-ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ, ÑâÐâ ÐâÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ " "ÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:55 msgid "" "If there are any more, enter them here, separated by colons. You may leave " "this blank if there are none." msgstr "" "ÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâÑâÐâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÑâÑâÐâ-ÑâÐâ ÐâÑâÑâ, ÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÑâÐâ, ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ. ÐâÑâ " "ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐÐÐâ ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:70 msgid "Domains to relay mail for:" msgstr "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:70 msgid "Please enter here the domains for which you accept to relay the mail." msgstr "" "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâ ÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:70 msgid "" "Such domains are domains for which you are prepared to accept mail from " "anywhere on the Internet. Do not mention local domains here." msgstr "" "ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâ ÐÐÐâÑâÐâÐâÑâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ Ñâ ÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ. ÐÂÐâ ÐâÐâÐâÐâ " "ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:70 msgid "" "The domains you enter here should be separated by colons. Wildcards may be " "used." msgstr "" "ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ. ÐÂÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ " "ÐâÐâÑâÐâÐâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:82 msgid "Machines to relay mail for:" msgstr "ÐÂÐâÑâÐâÐâÑâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:82 msgid "" "Please enter here the networks of local machines for which you accept to " "relay the mail." msgstr "" "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâÐâÐâ, ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâ ÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ " "ÐÂÐâÑâÑâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:82 msgid "" "This should include a list of all machines that will use us as a smarthost." msgstr "" "ÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÑâ Ðâ ÑâÐâÐâÑâ ÑâÐÂÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÐâ, ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÐâ ÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâ " "ÐâÐâÐâ smarthost." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:82 msgid "" "If there are any, enter them here, separated by colons. You should use the " "standard address/length format (e.g. 194.222.242.0/24)." msgstr "" "ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâÑâÑâ ÑâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ, ÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÑâÐâ, ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ. ÐÂÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ " "ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÑâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ ÑâÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâ/ÐâÐâÑâÐâÐâ (ÐâÐâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâ, 194.222.242.0/24)." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:82 msgid "" "You need to double the colons in IPv6 addresses (e.g. " "5f03::1200::836f::::/48)" msgstr "" "ÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâ Ðâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâ IPv6 (ÐâÐâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâ, " "5f03::1200::836f::::/48)" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:96 msgid "Visible domain name for local users:" msgstr "ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:96 msgid "" "Since you enabled hiding the local mailname in outgoing mail, you must " "specify the domain name to use for mail from local users; typically this is " "the machine on which you normally receive your mail." msgstr "" "ÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÑâ ÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐÐÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐÐÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ, " "ÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ, ÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ; ÐâÐâÐâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâ, ÑâÑâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâ, ÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâ " "ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:96 msgid "Where will your users read their mail?" msgstr "ÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ?" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:105 msgid "Machine handling outgoing mail for this host (smarthost):" msgstr "" "ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâ ÑâÑâÐâÐÐÐâ ÐâÐâÐâÐÂÑâÑâÑâÐâÑâÐâ (smarthost):" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:105 msgid "Enter the hostname of the machine to which outgoing mail is sent." msgstr "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÐâÐâÑâ, ÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:105 msgid "" "Refer to /usr/share/doc/exim4-base/README.SMTP-AUTH for notes about setting " "up SMTP authentication." msgstr "" "ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÑâ Ðâ ÑâÐâÐâ, ÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ SMTP, ÑâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ Ðâ ÑâÐâÐâÐâÐâ /usr/" "share/doc/exim4-base/README.SMTP-AUTH." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:113 msgid "Root and postmaster mail recipient:" msgstr "ÐÃÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ, ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ root Ðâ postmaster:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:113 msgid "" "Mail for the \"postmaster\", \"root\", and other system accounts is usually " "redirected to the user account of the actual system administrator. If you " "leave this value empty, such mail will be saved in /var/mail/mail, which is " "not recommended. Note that postmaster's mail should be read on the system to " "which it is directed, rather than being forwarded elsewhere, so (at least " "one of) the users you choose should not redirect their mail off this " "machine. Use a \"real-\" prefix to force local delivery." msgstr "" "ÐÃÐâÑâÑâÐâ ÐâÐâÑâ \"postmaster\", \"root\" Ðâ ÐâÑâÑâÐÐÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÑâÑâÑâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐÂÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâ " "ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâ ÐâÐâÑâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ, ÑâÐâÐâÑâÑâÑâÐâÐÐÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÐâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ. ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÑâÐâ ÐÂÐâÐâÐâ ÐÂÑâÑâÑâÑâÐâ, ÑâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ " "ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÑâÑâÑâ Ðâ /var/mail/mail, ÑâÑâÐâ ÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ. ÐâÐâÐâÐâÑâÐâ Ðâ ÐâÐâÐâÑâ, ÑâÑâÐâ " "ÐÂÐâÑâÑâÑâ, ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ postmaster, ÐÂÑâÐâÐâÐÂÐâÑâÑâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâ ÑâÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ, ÐâÐâ " "ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ, ÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâÐâÐâ-ÐâÐâÐâÑâÐâÑâ Ðâ ÐâÑâÑâÐÐÐâÐâ ÐâÐâÑâÑâÐâ, ÑâÐâÐâ " "ÑâÑâÐâ, ÐÂÐâ ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâ, ÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ, ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÐâÑâ ÐâÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâ, ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ " "ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ Ñâ ÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÑâ. ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐÂÑâÐâÑâÐâÐâÑâ \"real-\" ÐâÐâÑâ " "ÐÂÑâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:113 msgid "Enter one or more usernames separated by spaces." msgstr "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ, ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:128 msgid "Overwrite existing /etc/aliases?" msgstr "ÐÃÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÑâÑâÐâÑâÑâÐâÑâÑâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâ /etc/aliases?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:128 msgid "" "You already have an /etc/aliases file, but it does not redirect mail for " "root to a user account, which is strongly recommended. If you accept " "overwriting it, the old file will be kept and renamed to aliases.O." msgstr "" "ÐÑ ÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâ ÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâ /etc/aliases, ÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÐâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÑâ root " "ÐâÑâÑâÐÐÐâÐâÑâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ, ÑâÐâÑâÑâ ÑâÑâÐâ ÐâÐâÑâÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ. ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ " "ÑâÐâÐÐÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâ, ÑâÐâ ÑâÑâÐâÑâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâ Ðâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ " "Ðâ aliases.O." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:136 msgid "IP-addresses to listen on for incoming SMTP connections:" msgstr "IP-ÐâÐâÑâÐâÑâÐâ, Ñâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ SMTP:" #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:136 msgid "" "Enter a colon-separated list of IP-addresses to listen on. You need to " "double the colons in IPv6 addresses (e.g. 5f03::1200::836f::::)." msgstr "" "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÐÂÐâÑâÐâÐâ IP-ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ, ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâÐâ, Ñâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ. ÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâ Ðâ ÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâ IPv6 " "(ÐâÐâÐÂÑâÐâÐâÐâÑâ, 5f03::1200::836f::::)." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:136 msgid "" "If you leave this value empty, Exim will listen for connections on the SMTP " "port of all available network interfaces." msgstr "" "ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâÐâ ÑâÑâÐâ ÐÂÐâÐâÐâ ÐÂÑâÑâÑâÑâÐâ, Exim ÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâ SMTP-" "ÐÂÐâÑâÑâÐâÑâ ÐâÑâÐâÑâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâÐâ." #. Type: string #. Description #: ../exim4-config.templates.master:136 msgid "" "If this computer does not receive e-mail directly per SMTP from OTHER hosts, " "but only from local services like fetchmail or your e-mail program (MUA) " "talking to localhost you should prohibit external connections to Exim by " "setting this option to 127.0.0.1 and therefore disabling listening on public " "network interfaces." msgstr "" "ÐâÑâÐâÐâ ÑâÑâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐÂÑâÑâÑâÐâÑâ ÐâÐâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐÂÑâÑâÐâÑâÑâ ÐÂÐâ SMTP Ñâ ÐâÐâÐÑÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâ, Ðâ " "ÐÂÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐÂÐâ fetchmail ÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐÐÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐÐÐâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâ (MUA), ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÐâ localhost, ÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ ÐâÐâÐÂÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ " "ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ Ðâ Exim, ÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ ÑâÑâÐâÐÐÐâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâ Ðâ 127.0.0.1, ÑâÐâÐâ ÑâÐâÐâÑâÐâ " "ÐâÐâÐÂÑâÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâÑâÑâ ÑâÐâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÐâÑâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:152 msgid "Keep number of DNS-queries minimal (Dial-on-Demand)?" msgstr "ÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐÂÑâÐâÑâÐâÐâ DNS ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâ (ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâ ÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ)?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:152 msgid "" "In normal mode of operation Exim makes DNS-lookups at startup, when " "receiving or delivering message, etc. for logging purposes and to keep the " "number of hard-coded values in the configuration file small." msgstr "" "Ðâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâÑâ Exim ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ DNS-ÐâÐâÐÂÑâÐâÑâÑâ (ÐÂÑâÐâ ÑâÑâÐâÑâÑâÐâ, ÐÂÑâÐâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâ " "ÐâÑâÐÂÑâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ, Ðâ Ñâ.Ðâ.) ÐâÐâÑâ ÐâÐâÐÂÐâÑâÐâ Ðâ ÐâÑâÑâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâ " "ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ, ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ Ðâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:152 msgid "" "If this were a host without permanent DNS-nameserver-access using Dial-on-" "Demand this might have the unwanted consequence that starting up exim or " "running the queue (even with no messages waiting) might trigger a costly " "dial-up-event." msgstr "" "ÐâÑâÐâÐâ ÑâÑâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐÐÐâ ÐâÐâÑâÑâÑâÐÂÐâ Ðâ DNS-ÑâÐâÑâÐâÐâÑâÑâ Ðâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâ ÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ, ÑâÐâ ÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâ Ðâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ, Ñâ.Ðâ. " "ÐÂÑâÐâ ÐâÐâÐÂÑâÑâÐâÐâ exim ÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÐâ (ÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâ ÐÂÑâÑâÑâÐâ) ÐâÐâÐâÐâÑâ " "ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:152 msgid "" "Enable this feature if you are using Dial-on-Demand; otherwise, disable it." msgstr "" "ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ ÑâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÑâ, ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐÂÐâ ÑâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ; Ðâ " "ÐÂÑâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÑâÐâ ÐâÑâ." #. Type: title #. Description #: ../exim4-config.templates.master:166 msgid "Configuring Exim v4 (exim4-config)" msgstr "ÐÂÐâÑâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ Exim v4 (exim4-config)" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:170 msgid "Split configuration into small files?" msgstr "ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÑâ ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâ?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:170 msgid "" "The Debian exim4 packages can either use a single monolithic file (/etc/" "exim4/exim4.conf.template) or about 40 small files in /etc/exim4/conf.d/ to " "generate the final configuration." msgstr "" "ÐÃÐâÐâÐâÑâÑâ exim4 Ðâ Debian ÐâÐâÐÐÑâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÑâÐâÑâÐâ ÑâÐâÐâÐâ (/etc/exim4/" "exim4.conf.template), ÑâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâÐâÐâÐâ 40 ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐÐÐâ /etc/exim4/" "conf.d/ ÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÑâÐâÑâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:170 msgid "" "The former is better suited for large modifications and is generally more " "stable, whereas the latter offers a comfortable way to make smaller " "modifications but is more fragile and might break if modified extensively." msgstr "" "ÐÃÐâÑâÐâÑâÐâ ÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÑâÑâÑâÐâ ÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâ " "ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ, ÑâÐâÐÐÐâÐâ ÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ, " "ÐâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ Ðâ ÐâÐâÐâÐâÑâ ÐÂÑâÐâÐâÐâÑâÑâÐâ Ðâ ÐâÑâÐâÑâÑâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÑâ ÐÂÑâÐâ ÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÐâÑâÑâÐâÑâ " "ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:170 msgid "If you are unsure then you should not use split configuration." msgstr "" "ÐâÑâÐâÐâ ÐâÑâ ÐâÐâ ÑâÐâÐâÑâÐâÐâÑâ Ðâ ÑâÐâÐâÑâÐâ ÐâÑâÐâÐâÑâÐâ, ÐâÐâÐâ ÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÑâÐâÑâ ÐâÑâÐÂÐâÐâÑâÐâÐâÐâÐâÑâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÐâ " "ÐâÐâÐâÑâÐâÐÐÑâÑâÐâÑâÐâÐâ." #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:184 msgid "Hide local mail name in outgoing mail?" msgstr "ÐâÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâÐâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâÐâÐâÐâ ÐâÐâÑâ Ðâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÐâ?" #. Type: boolean #. Description #: ../exim4-config.templates.master:184 msgid "" "The headers of outgoing mail can be rewritten to make it appear to have been " "generated on a different system, replacing \"${mailname}\" \"localhost\" and " "\"${dc_other_hostnames}\" in From, Reply-To, Sender and Return-Path." msgstr "" "ÐâÐâÐÐÐâÐâÐâÐâÐâÐâ ÐâÑâÑâÐâÐâÑâÑâÐâÐâ ÐÂÐâÑâÑâÑâ ÐâÐâÐÐÑâÑâ ÐâÑâÑâÑâ ÐÂÐâÑâÐâÐâÐâÐÂÐâÑâÐâÐâÑâ ÐâÐâÑâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâÐâÐâÐâÐâÑâÑâÐâ " "ÑâÐâÐÐÐâ, ÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâ ÐâÑâÐâÐâ ÑâÐâÐâÐâÐâÐâÑâ ÐâÐâ ÐâÑâÑâÐÐÐâÐâ ÑâÐâÑâÑâÐâÐâÐâ, ÐÂÑâÑâÑâÐâ ÐâÐâÐâÐâÐâÑâ \"${mailname}\", " "\"localhost\" Ðâ \"${dc_other_hostnames}\" Ðâ ÐÂÐâÐâÑâÑâ From, Reply-To, Sender Ðâ " "Return-Path."