A Dilluns 09 Juliol 2001 04:18, Ignasi Tura va escriure: > Vaig acabar webwml/english/releases/index.wml fa uns dies, i considero que > no paga la pena traduïr ara per ara els apartats corresponents a les > versions més velles (incloent, apart de slink i hamm, la mateixa potato) si > volem tenir-ho tot plegat per a woody. > > Us sembla bé? Si és així, ja puc enviar-lo a en Jordi. > > Ara em quedo amb el dubte sobre que traduïr més, ja m'estic començant a > liar... :) > > Ignasi
Corregiu-me si vaig errat però crec que la instal·lació de Woody no serà gaire diferent de la Potato pel que si traduïm ara tot el referent no tindriem més que fer-ne una certa actualització. Jo m'ofereixo a acabar els index.wml que falten de les quatre distr. i llavors si s'hi apunta l'Ignasi i qui més vulgui podriem atacar la guia d'Instal·lació per a seguir amb el més important de cara a disposar d'una instal·lació en català, els Boot-Disk. Per cert no estaria de més que els lectors de la llista donessin un cop de mà, amb la Guia ja els en farem un tros més petit per a qui ho desitgi. Som-hi ;-) -- Sort ######## Antoni Bella Perez #################### # | # [Pàgina de traduccions del nucli Linux] | # http://www.terra.es/personal4/bella5/traduccions.htm # [Traduciones al catalan del Nucleo Linux] | ########<[EMAIL PROTECTED]>###################