On Thu, 21 Jun 2001, Meinolf Sander wrote:

> On Thu, Jun 21, 2001, gerhard <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > nun, ich akzeptiere, dass sie nicht in eine ecke gestellt werden
> > wollen, in der sie sich nicht wohlfühlen. Andererseits würde ich
> > wiederum nur ungern gänzlich auf die weibliche form verzichten und
> > möchte daher nachfragen:
> > 1) ist es allgemeiner (überwiegende) konsens, dass das grosse I
> > prinzipiell nicht verwendet werden soll???
> Ob das allgemeiner (sic!) Konsens ist, weiß ich nicht, da hier nicht
> darüber diskutiert wurde. Konsens dürfte aber sein, daß die Verwendung
> dreier Fragezeichen am Satzende redundant ist.
Hinzu kommt, daß das die orthograpischen Regeln auch hinsichtlich der
Groß- und Kleinschreibung beachtet werden sollten.  Bei Gerhard fehlt
nicht nur der Nachname im Namen sondern er ist sich auch nicht
bewußt, daß Namen (nicht nur im Deutschen) groß geschrieben werden.
Also bitte, bei wem die Shift-Taste klemmt und wer dann nachträglich
im vim mit der Tilde den Buchstaben i zu I wandelt, der sollte
möglicherweise ganz von Übersetzungen Abstand nehmen.

> > 2) wenn ja (was ich nicht hoffe), ist dann
> > 2a) der ausdruck "Nutzer/innen" noch tragbar? oder ist nur
> > 2b) die langfassung mit "Nutzerinnen und Nutzer" möglich?
>
> Beides bläht Texte nur unnötigerweise auf und liefert keinerlei Erkennntnis-
> gewinn, es vermittelt lediglich, daß deren Übersetzer glaubt, sich politisch
> korrekt verbalisieren zu müssen. Und das ist mehr als gähnend langweilig.
Volle Zustimmung.

Wenn man in einer Deskription das Wort "Nutzer" schreibt, so wird es in
diesem Zusammenhang als generisches Substantiv gebraucht und
bezeichnet damit beide (natürlichen) Geschlechter. Es hat sich -- man
mag das bedauern oder nicht -- im Deutschen als Konvention herausgebildet,
in der Regel, die männliche Form als generische Form zu verwenden.
Grammatisches Geschlecht von biologischem Geschlecht zu trennen,
sollte wohl problemlos möglich sein.

Ich halte es lieber so, daß ich Frauen stets gleichberechtigt *behandele*
und habe es daher nicht nötig, mir das Innen-Feigenblatt vorzuhalten.

Viele Grüße

        Andreas.

PS: Wer Interesse hat, ich habe noch einen Mitschnitt eines Flamewars
    über Binnen-I auf der tex-d-l Liste irgendwo auf der Platte liegen...

PPS: Den Innen-Wahn gibt's aber auch in Amerika.  Z.B. gibt es Leute,
     die dort etwa Dinge wie his/her-tory schreiben wollen...


--
-----------------------------------------------------------
Um sich aus der Liste auszutragen schicken Sie bitte eine
E-Mail an [EMAIL PROTECTED] die im Subject
"unsubscribe <deine_email_adresse>" enthaelt.
Bei Problemen bitte eine Mail an: [EMAIL PROTECTED]
-----------------------------------------------------------

833 eingetragene Mitglieder in dieser Liste.

Antwort per Email an