(1) ¿Existen algunos ejemplos de <(-)xi-> en topónimos o nombres propio dse México 
pronunciada "shi" [Si] ? (<Xicontécatl> o <México> son pronunciados con [x] no con [S])
(2) ¿El resto de topónimos "x" prevocálicas sigue alguna regla? <Oaxaca> es 
pronunciado [waxáka] mientras que <Xoconochco> es pronunciado [SonótSko], no?).
(3) ¿Qué puede decirse de la "x" postvocálica: <Ixcatepec, Ixcamilpa, Ixtacihuatl> 
creo que son pronunciados todos con [S] (yo diría que los dos primeros vienen del 
náhuatl /ichca-/ 'oveja; algodón' mientras que el segundo claramente viene de /izta-/ 
'blanco'), y tras otra vocal como /a/ encontramos <Taxco> tambien pronunciado con [S]. 
Pero junto a estos encontramos <Texcoco> (variante de Tezcoco) que es pronunciada con 
[ks].

Me consta que al menos un par de personas en este foro nos podrían echar una mano ;-)

David S.
__________________
PD: Tienen que ver algo que ver las grafías <Oapán> [wapán], <Oaxaca> [waxaka] con la 
grafía de <Joaquín> [xwakín]. En el castellano del siglo XVI para representar [wa] se 
usaba <oa> o <hua> ????


[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a