Mario y todos. Hola.
[Mario] Puse un mensaje donde explico las funciones de los casos -s, -m y -z. A lo mejor eso responde tu pregunta. No se si da la impresion de que quiero hacer algo muy complicado, en realidad no era para nada mi intencion. El hjoold pretendia ser un sencillito idioma aglutinante, casi todo se marca con un sufijo o una postposicion (las excepciones son el alargamiento y la nasalizacion, o infijo -n-, de la vocal del verbo). En el caso de los casos: por ejemplo, un sufijo -had es siempre locativo y se traduce con la preposicion "en"; -hör, instrumental, suele corresponder a nuestra preposicion "con"; -mi es "hacia", etc. Los unicos especiales son: -s, que marca agente, emisor, "el que da" y funciones parecidas. -z, receptor, experimentador... -m, paciente, percibido, "lo dicho", "lo dado", algo que esta en un estado o posicion, o que cambia de estado o posicion... En resumen: tres marcas para una (no tan) larga lista de roles. La relacion marca-funcion no es univoca (una marca puede indicar funciones diferentes segun el verbo); pero al reves sí: un paciente solo puede ser marcado con -m, un experimentador solo con -z, y así. La frase: 1.) slodhim zjand la ventana(caso-m) abrir(preterito) lo unico que dice es: "Se produjo la accion ABRIR, la ventana es lo abierto." Equivale, segun la situacion, a: "(alguien) abrió la ventana" "la ventana se abrió (por causa desconocida)" "abrí la ventana" (como respuesta a "Qué hiciste?") [mariano] Ya... el problema era que por "paciente". Yo estaba entendiendo por "paciente" lo mismo que "acusativo" es decir una marca del objeto directo de un verbo transitivo, pero me doy cuenta ahora que lo que defines como "paciente" abarca -o es ambigüo- entre varios roles semánticos. Pero, voy a intentar discutirlo a partir de las ideas que me parece que subyacen al planteamiento que haces en tu ideolengua hjoold en la que si no me equivoco -corrigeme, claro, si me equivoco- lo que deseas es abarcar con tres casos todos los casos posibles. Quizás lo haces en base a la teoría TCL de Jorge Guitart según la cual se puede reducir la "nómina" de roles semánticos a tres... (Jorge Guitart me parece que es el autor del artículo ese que leíste en que se comparaba una oración a una obra teatral) ¿es así? He leído la teoría de Jorge Guitart porque he participado en foros donde él participa y he tenido oportunidad de discutirla un poco con él mismo. Tal y como yo la entiendo se trata de una *teoría semántica* sobre lo que el llama la "nómina" mínima de roles de los argumentos de una verbo. El término argumentos en este caso se viene a entender con un sentido restringido a los argumentos *necesarios u obligados que un verbo por su significado necesita para tener sentido*. Porque en un sentido más general el vocablo "argumentos" refiere a todos los objetos (sujetos y objetos) que se representan en la oración, mientras que "adjuntos" son todas las condiciones, temporales, de lugar, de modo que se expresan en la oración. Un tipo de contraejemplos que falsarían esta teoría sería el de mostrar verbos donde hay más de tres argumentos necesarios, por ejemplo, quizás "recetar": w receta x a y para z "El doctor receta descanso a Pedro para su resfriado" Otro tipo de contraejemplo sería mostrar que en diferentes verbos o en diferentes construcciones del mismo verbo se dan más de tres roles semánticos; por ejemplo, si consideramos que el argumento de una construcción pasiva no es Causa, ni Tema ni Locus (ver más abajo). Asimismo podría decirse que hay verbos con menos de tres roles semánticos, y que hay verbos que a veces necesitan más argumentos y otras menos. De hecho mi punto de vista es este, es decir, que el número de argumentos necesarios no está del todo determinado en la semántica sino que también es una cuestión pragmática. Si no, se plantea un grave problema, -grave al menos desde mi punto de vista (pragmalingüístico)-, de que por cada red argumental posible hay que definir un verbo diferente, por ejemplo: ver1 = X ver; ver2 = X ver Y; ver3= ver-se Y. No sé si has oído hablar de la navaja de Okham "no se deben multiplicar las entidades sin necesidad"; yo la aplico aquí diciendo que hay un solo verbo "ver" con diversidad de usos y no un verbo para cada uso (por cierto, hay que tener cuidado con esa navaja :-))). Asimismo, he ido comprendiendo con el tiempo que hay idiomas que presenta como característica propia el que no sea obligado expresar roles semánticos, los idiomas en que el tópico es prominente y el tema (sujeto) no lo es. He inclusive idiomas en que los roles semánticos no tienen ningún reflejo en la morfología ni la sintaxis -a parte de su expresión léxica-, por ejemplo, en el lisu (un idioma tailandés); este idioma se basa solo en la relación tópico - predicado y carece de pasiva. Volviendo un poco a la teoría de Jorge Guitard me parece que los nombres de los tres roles eran al principio : Tema Causa y Locus, sé que los ha cambiado, me parece que ahora en lugar de "Tema" lo llama "Figura", pero no estoy al tanto. Citando a Jorge Guitart: «Es decir, véase I y II, un ente tiene el rol de C si es +cáusico, sin importar si se predica o no su propio movimiento o inmovilidad. En cuanto a T y L (v. III y IV) nótese que son los roles incáusicos. La definición de T será entonces como sigue: T es el ente incáusico del cual se predica su movimiento,(5) inmovilidad, posición o inclusión, siendo L el ente incáusico del cual no se predica su propio movimiento, inmovilidad, posición o inclusión. A la definición de L puede añadirse la característica positiva de que es el ente con respecto al cual se mueve o está fijo T.» Viene a definir: Tema: rol argumental que no es causa [- cáusico] pero posee movimiento [+ PMIPI]. Causa: rol argumental que es causa [+ cáusico], se mueva o no [±PMIPI]. Locus: rol argumental que no es causa [- cáusico], ni se mueve [- PMIPI]. Ejemplos de J. G.: T --> T murió CT --> C mató a T CTL --> C puso T en L TL --> T atravesó L; L incluye T TLL --> T dista L de L Si se preguntara: "atravesar" lo soluciona como TL, ¿por qué no TT --> T atravesó T? "distar" lo soluciona diciendo que tanto la distancia como la segunda referencia son L. ¿Porque no TLT --> T dista L de T? La respuesta según la teorización de J. G. es que solo el rol Locus se puede repetir, y sostiene el principio de que solo se da un rol por sintagma determinado SD. Volviendo sobre la pasiva ¿qué rol sería el tema (sujeto) de una pasiva? ¿Tema o Locus? Yo pienso que Locus por no ser causa ni moverse... o si no ninguno de los tres. Pero según Jorge toda oración con "ser" y "estar" es de tipo TL (Tema Locus), así que, al menos, en las pasivas con ser del español tendríamos según J. G. "Las joyasT fueron robadasL" . Un saludo cordial, mariano [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html