Bonjour,

Le 2012-10-31 04:21, Marc Romano a écrit :
Le 31/10/2012 06:53, Jean-Baptiste Faure a écrit :
Bonjour,

J'envisage d'ajouter au site francophone un lien vers une page
d'explication sur le processus de publication des nouvelles versions.
L'idée est d'expliquer en quoi consiste le choix "time based release".
Est-ce que cela vous parait une bonne idée ou au contraire un risque de
confusion supplémentaire ?

Dans l'immédiat je cherche une expression en français qui rende la même
idée. Je trouve que "Publication à dates fixes" a une signification un
peu appauvrie par rapport à l'anglais. Des suggestions ?

Bonne journée
JBF

- "Publication cadencée" ?
- "Publication planifiée" ?
- "Publication à échéances" ?

J'ai fait une vite recherche "Google" afin de trouver les occasions où le terme "time based release" (ou même "time-based release") apparaissait dans la documentation de divers logiciels, et, où il avait la possibilité de changer la page d' EN à FR sans succès, ni indices de traductions du terme en FR. Le seul site que j'aurais trouvé qui pourrait aider un peu à la traduction du terme est celui de "OpenStack" qui affirme: "The OpenStack release cycle is a 3-month time-based cycle that creates a cadence and focuses the OpenStack development efforts."[1]

Donc, comme suggéré, peut-être "Publication cadencée" serait plus approprié?

Bonne journée,

Marc

[1] http://wiki.openstack.org/3MonthReleaseCycle

--
Marc Paré
m...@marcpare.com
http://www.parEntreprise.com
parEntreprise.com Supports OpenDocument Formats (ODF)
parEntreprise.com Supports http://www.LibreOffice.org


--
Envoyez un mail à discuss+h...@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous 
désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne 
pourront pas être supprimés

Répondre à