From: Tora <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Re: [ja-discuss] 2.0.4QAプロセスを開始します。 Date: Wed, 11 Oct 2006 08:17:26 +0900
> だから、rc1 やその前からテストしようよ。 そのときリードでもなんでもありませんでした。 僕は10/1からです。project lead巳鳴さんとco-lead可知さんに聞いてください。 また、武内さんもQAでは活躍されておりました。彼に聞くのも良いと思います。 > リリースするための「儀式」を誰かに言われたとおりにやっているだけじゃん。 特にAndreのメールにしたがってるだけでしょう。 http://qa.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=7022 日本語ではそうしたくない、独自のルールでいく等その旨メール書いてください。 そして、これを決めたStefanとかJoostとかAndreに言ってください。 > 「sanity チェック (簡単なチェック)」 > へ移行しようよ。という提案が出てきているわけでして。。。 あたりまえですが、簡単なチェックの方が負担がかからず、良いです。でも、 [EMAIL PROTECTED] してください。 http://qa.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=6847 によると、 > To release an install set OOo sanity checks needed to be sure that the > delivered build has been done correctly. What has to be done in a sanity > check should be discussed by the OOo QA project. です。これが、ToraさんのおっしゃるSanityチェックのことだと思いますが、 訳します。 OOoのインストールセットをリリースするには、sanity checkが必要で、 そうすることで、生成されたビルドがちゃんとしているか確認される。 sanity checkについて、何をなすべきかというのは、QAプロジェクトで議論されるべきだ。 つまり、Toraさん、sanity [EMAIL PROTECTED] で議論してほしいです。僕の理解では今、ここで議論されることではありません。 (もちろんテストが簡単かつ明確になればうれしいです) > 現状、普段から特に一生懸命やっていないので、みんなのやる気がでてくる > これから取り組むリリース用のテストで、それなりにテストしましょうね。 > 特に、他のコミュニティではやらない、ドイツの人達だけだと手薄になるかも > しれない、というような部分を重点的に。 それはそうと思います。が、今回のリリースには間に合いません。 localized languagesについて、どういうチェックを入れるべきかは 当然定義されてしかるべきです。特に日本語は難しいですね。regressionなどが 起こってもHamburg QAの連中はあまり気にしないようです。まぁ簡単に 予想されますが。で、誰がどう定義しますか。toraさん作成されますか? それは大変うれしいです。 僕は具体的にIssueがどのように回っているかを示しました。 Possible showstopperリストに入れるのも可です。しかしこれは 当然ですがリリース前のことです。 (Bug発見、そしてつぶし大会をするというのはアリかと思いますが、今の 話では無い) なお、Toraさんはどういう立ち位置かというと、 http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=13591 > > まず、Toraさんはこの2.0.4リリースに対してQA責任者となるつもりですか? > > いいえ。そのつもりはありません。 > ごめんなさいね。口だけで。 のようですね。撤回しますか。 では。 -- NAKATA, Maho ([EMAIL PROTECTED]) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]