# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <iznogood@iznogood-factory.org>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-08 23:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 17:00-0400\n"
"Last-Translator: Iznogood <iznogood@iznogood-factory.org>\n"
"Language-Team: geda-dev <geda-dev@seul.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/interface.c:76
msgid "gEDA"
msgstr "gEDA"

#: src/interface.c:94 src/interface.c:507
msgid "Project"
msgstr "Projet"

#: src/interface.c:108 src/interface.c:201
msgid "New"
msgstr "Nouveau"

#: src/interface.c:115
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"

#: src/interface.c:122
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"

#: src/interface.c:129 src/interface.c:186
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: src/interface.c:144
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"

#: src/interface.c:151 src/interface.c:717
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: src/interface.c:165
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"

#: src/interface.c:172
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"

#: src/interface.c:179
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"

#: src/interface.c:208
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: src/interface.c:215
msgid "Unlink"
msgstr "enlever le lien"

#: src/interface.c:222
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"

#: src/interface.c:229
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: src/interface.c:236
msgid "Tool"
msgstr "Outil"

#: src/interface.c:243
msgid "Window"
msgstr "Fenêtre"

#: src/interface.c:344
msgid "Modules"
msgstr "Modules"

#: src/interface.c:368
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"

#: src/interface.c:399
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/interface.c:495
msgid "Project Properties"
msgstr "Propriétés du projet"

#: src/interface.c:525 src/interface.c:772
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: src/interface.c:536
msgid "Directory"
msgstr "Répertoire"

#: src/interface.c:547
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: src/interface.c:558
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: src/interface.c:637 src/interface.c:792
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: src/interface.c:650 src/interface.c:805
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: src/interface.c:705
msgid "New file ..."
msgstr "Nouveau fichier..."

#: src/interface.c:762
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: src/support.c:121
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "Impossible de trouver le fichier pixmap : %s"

#: src/support.c:130
#, c-format
msgid "Error loading pixmap file: %s"
msgstr "Erreur dans le chargement du fichier pixmap : %s"
