It would be nice, but ... probably not enough time No jaz trenutno delam na digiKamu.
Prvi korak je da nekdo, ki ima delujoč Translation memory (jaz ga kljub navodilom, nisem uspel udposobit, najbrž zato ker nimam prevodov lepo urejenih vprojekte, ampak je vsak zase v svoji mapi...) doda prevode iz KDE 3.5 v KDE4, jih označi kot fuzzy, potem pa niti ni več veliko dela - se javim za pomoč. 2009/1/9 Jure Repinc <[email protected]<https://mail.google.com/mail?view=cm&tf=0&[email protected]> > > Pozdravljeni, > > Hm včeraj mi je na misel prišlo tole. Leto 2009 je mednarodno leto > astronomije. Pa sem pomislil, da bi v okviru Lugosa mogoče poslovenili > čimveč > odprto-kodnih astronomskih programov (ala KStars, Celestia, Stellarium, > ...) > in potem prevedeni paket z malo več reklame predsatvili javnosti. S tem bi > mogoče poleg dobrega dela tudi izkoristili malo večjo medijsko pozornost, > ki > jo ima astronomija to leto, pa še malo skozi to predstavili prosto > programje > širši množici. Kaj se vam zdi? Dobra ideja? Kdo mogoče že prevaja kak tak > program? Bi se kdo pridružil tej akciji? > > Sam sem za KDE 3.5 že prevedel KStars. KStars za KDE 4 še ni preveden, ker > je > bilo potrebno čas vložiti v druge, bolj pomembne pakete za KDE 4. Če se še > kdo > pridruži, si potem lahko jaz rezerviram kar KStars i mu posvetim več časa. > > Lep pozdrav, > Jure "JLP" Repinc > > -- > JLP's Blog - http://jlp.holodeck1.com/blog/ > _______________________________________________ > lugos-slo mailing list > [email protected]<https://mail.google.com/mail?view=cm&tf=0&[email protected]> > http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo > -- Lep pozdrav, Miha Best regards, Miha Vielen Gruß, Miha Please avoid sending me Word or PowerPoint attachments. See http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
_______________________________________________ lugos-slo mailing list [email protected] http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
