Zdravo!

Ima kdo slučajno idejo, kako bi prevedel izraza "scan code" in "event 
device"?

"Scan code" je koda, ki jo tipkovnica pošlje računalniku, ko 
pritisneš/spustiš tipko (npr. če pritisneš tipko A in jo zadržiš, 
tipkovnica pošlje eno kodo, če pa tipko spustiš, pa tipkovnica pošlje 
neko drugo kodo). Tega se ne sme enačiti z izrazom "key code" (koda 
tipke), ki označuje kodo tipke.

"Event device" kolikor vem, označuje napravo, ki nadzoruje 
dogodke/pritiske tipk. Predlogi: "dogodkovnik", "bralnik ..." in 
"krmilnik ..".

Lep pozdrav,
Klemen
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
[email protected]
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo

Одговори путем е-поште