Hvala, Matej!

Še kdo?

LP,
Matjaž

2011/5/17 Matej Urban <[email protected]>

> 2011/5/17 Matjaz Horvat <[email protected]>:
> > Zdravo,
> > V Firefoxu in Thunderbirdu zaenkrat izraz sync in vse izpeljanke
> slovenimo z
> > izrazom sinhronizacija in njenimi izpeljankami.
> > Iz ekipe Ubuntu smo dobili predlog, da raje uporabimo besedo usklajevanje
> in
> > izpeljanke.
> > Zanima me:
> > 1. Ali Ubuntu povsod uporablja usklajevanje namesto sinhronizacije?
> > 2. Kaj uporabljate ostali v svojih prevodih?
> - gnome striktno usklajevanje
>
> > 3. Ali bodo uporabniki res vedeli, kaj usklajevanje pomeni?
> - ali uporabniki res vedo, kaj pomeni sinhronizacija
>
> Matej
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> [email protected]
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
[email protected]
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo

Одговори путем е-поште