Hvala, Matej! Še kdo?
LP, Matjaž 2011/5/17 Matej Urban <[email protected]> > 2011/5/17 Matjaz Horvat <[email protected]>: > > Zdravo, > > V Firefoxu in Thunderbirdu zaenkrat izraz sync in vse izpeljanke > slovenimo z > > izrazom sinhronizacija in njenimi izpeljankami. > > Iz ekipe Ubuntu smo dobili predlog, da raje uporabimo besedo usklajevanje > in > > izpeljanke. > > Zanima me: > > 1. Ali Ubuntu povsod uporablja usklajevanje namesto sinhronizacije? > > 2. Kaj uporabljate ostali v svojih prevodih? > - gnome striktno usklajevanje > > > 3. Ali bodo uporabniki res vedeli, kaj usklajevanje pomeni? > - ali uporabniki res vedo, kaj pomeni sinhronizacija > > Matej > _______________________________________________ > lugos-slo mailing list > [email protected] > http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo >
_______________________________________________ lugos-slo mailing list [email protected] http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
