Lepo pozdravljeni po dooolgem času.

Lotil sem se osvežitve prevodov za Mageio (community Mandriva fork). Delo je
do približno 98% odlično opravil Jure Repinc (in še nekaj drugih imen) pri
Mandrivi, a se mi žal ni javil na epošto. Zato sem se spet znašel tule ;).
Vidim, da sem žal zamudil sestanek in piknik.

Skratka, pri prevodih se obilo naslanjam na pojmovnik [1], ki pa še nima
zaključka te debate iz naslova. Sam sem do sedaj uporabljal besedo "splet",
a očitno sem ostal zadaj. Prav tako pogrešam prevod izraza "intranet" za
katerega zaenkrat uporabljam izraz "krajevno omrežje".

[1] - https://wiki.lugos.si/slovenjenje:pojmovnik

Hvala za kak odgovor ali idejo.
LP,
Filip.
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
[email protected]
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo

Одговори путем е-поште