Pri KDE nameravam spremeniti na "razširjanje". Meni se zdi še najprimernejši.
2011/8/13 Matija Šuklje <[email protected]> > On Saturday 13 of August 2011 01:21:33 Jure Koren wrote: > > Ekstrakcija je izvlečenje, kajne? SSKJ pravi tudi izdiranje, kar je > > morebiti že malce preveč nasilno. Upam, da se prevod ne prime - > tisočkrat > > bi bil preklet, če bi uporabljali ta izraz. > > Mene "izvleci" niti ne moti. Nekako se mi zdi še najbolj primeren. > > V KDE npr. se uporablja "izvleci arhiv". > > Še en predlog bi bil "izlušči" namesto "odpakiraj" ...sicer malce > prispodobno, > ampak se sliši bolje in zadane bistvo. > > > lp, > Matija > -- > gsm: +386 41 849 552 > www: http://matija.suklje.name > xmpp: [email protected] > _______________________________________________ > lugos-slo mailing list > [email protected] > http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo > >
_______________________________________________ lugos-slo mailing list [email protected] http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
