Pozdravljeni,

OpenShot sem že vmes prevajal, ampak nisem posodabljal datotek/stanja na
spletu/gitu.

Sem zdaj naložil svoje zadnje stanje v Launchpad, najbrž bo kmalu vidno (88
% prevedeno, preostalih 12 % prevedeno za prvi pregled z uporabo programa
OpenShot, tudi z vprašanji).

Lp, m.

V V čet., 16. apr. 2026 ob 07:16 je oseba Jernej Pangerc <[email protected]>
napisala:

> Lep pozdrav vsem skupaj!
>
> Pred kratkim sem našel stran www.lugos.si, ko sem iskal koliko je
> OpenShot Video Editor preveden v slovenščino.
>
> Zelo sem vesel, da sem našel to skupino, saj sem se tudi sam lotil
> prevajanje odprte kode. Moj prvi projekt, za katerega še vedno skrbim, je
> bil https://tuta.com/. Začel sem leta 2018. Preveden je odjemalec za
> pošto, prevode spletne strani pa so na žalost ukinili.
>
> Poleg tega projekta, prevajam tudi:
>
>    - Fluidd https://docs.fluidd.xyz/
>    - PrusaSlicer https://github.com/prusa3d/PrusaSlicer
>    - Spoolman https://github.com/Donkie/Spoolman
>    - Klipper (ko bom končal ostale prevode, začnem tega)
>    https://www.klipper3d.org/
>
>
> To je na kratko o moji prevajalski "karieri". Upam, da bom v tej skupini
> dobil še kaj dobrih nasvetov glede prevajanja, in mogoče bom prispeval še
> kakšne prevode drugim projektom - če bo seveda čas to dopuščal.
>
> Lep pozdrav
> Jernej Pangerc
> _______________________________________________
> lugos-slo mailing list
> [email protected]
> http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
>
_______________________________________________
lugos-slo mailing list
[email protected]
http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo

Одговори путем е-поште