On Fri, 15 Apr 2011 20:36:10 +0200, lebarhon wrote about Re: [Mageia-discuss] dokuwiki: English translation of the French Articles of Assoiation - Lebarhon comments:
>Hello, > >The comments are very few in the English part and are always between >brackets, you can easily just ignore them. >But the fact is, the statutes aren't correctly written in French, there >is even contradictions, and I don't know if they are adopted. > >Lebarhon (male :-) ) Alright. Thanks for your answer. I will ignore them with your permission. I suspect the statutes are already adopted, but if not please feel free to remark on the French originals. When translating/proofreading I personally do not want to express an opinion on the French original. Thanks and best regards, =Dick Gevers=
